Tha leabhar le Iain Rankin direach air nochdadh 'sa Gàidhlig- bheil duine sam bith ga leughadh? Cheannaic me leabhar-d agus lethbhreac pàipear
A book by Iain Rankin has just appeared in Scottish Gaelic - is anyone reading it? I bought an e-book and a paper copy
Search found 29 matches
- Fri Dec 19, 2014 3:26 pm
- Forum: Ceòl, Leabhraichean is na h-Ealain / Music, Books and the Arts
- Topic: Books Translated from English to Gaelic
- Replies: 9
- Views: 19720
- Tue Jun 10, 2014 4:00 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 532333
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Gabhaidh mi dà chupa cofaidh gach madainn, so tha mi ag òl a chiad fear an-drasta. An déidh an darna fear, tha mi a' dol a dhol dhan oifis agam san leabharlann. / I have two cups of coffee every morning, so I'm drinking the first one now. After the second one, I'm going to go to my office in the lib...
- Sun May 18, 2014 6:05 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 532333
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
An-diugh tha mi a' gabhail fois. Tha mi ag òl cupa coifaidh agus tha mi ag éisteachd ri podcastan.
Today I'm taking it easy. I'm drinking a cup of coffee and I'm listening to podcasts.
Today I'm taking it easy. I'm drinking a cup of coffee and I'm listening to podcasts.
- Tue Apr 22, 2014 9:48 pm
- Forum: Teicneolas eile / Other technology
- Topic: Android app
- Replies: 6
- Views: 17407
Re: Android app
Hehe I suspect "bugfix forever" sums up the next few centuries of human life. That and "move inland." 'S e ceist inntinneach co-dhiu / It's an interesting question, anyhoo. I find myself wondering where I'd be away from both my dictionaries and the Internet long enough to need an...
- Tue Dec 11, 2012 4:59 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: a' bruidhinn mu Linn ùr na cloiche
- Replies: 1
- Views: 2874
a' bruidhinn mu Linn ùr na cloiche
's fheàrr leamsa "Nuadh Linn na Cloiche" air sgath 's gu bheil nas coltaiche "Neolithich" co-dhiù, 's e an ceist a th'agam ceist mu rud ceangailte ris. Fertile Crescent - dé bhur beachdan air "Corran Torrach?" A bheil briathrachas math eachdraidh agus arc-eòlais ann ann...
- Thu Jun 28, 2012 3:44 am
- Forum: Faclaireachd / Lexicography
- Topic: Faclan neònach
- Replies: 28
- Views: 64171
Re: Faclan neònach
Tha an leabhran inntinneach cuideachd air sgath litricheadh fogharach a th'aige. Sgriobh MacPharlain "beannuighe" airson beannaichidh agus "maighistir" airson maighstir. Theagamh gu bheil seo litricheadh fogharach, co-dhiu.
- Wed Jun 27, 2012 4:08 pm
- Forum: Faclaireachd / Lexicography
- Topic: Faclan neònach
- Replies: 28
- Views: 64171
Re: Faclan neònach
ceangal:
http://digital.nls.uk/early-gaelic-book ... nscription
Chan e an "transcription" ach butarrais de OCR, 's mar sin tha mi ga deanamh as ùr
http://digital.nls.uk/early-gaelic-book ... nscription
Chan e an "transcription" ach butarrais de OCR, 's mar sin tha mi ga deanamh as ùr
- Wed Jun 27, 2012 4:06 pm
- Forum: Faclaireachd / Lexicography
- Topic: Faclan neònach
- Replies: 28
- Views: 64171
Re: Faclan neònach
'S e "An t-Slighe chum Sai'bhris" a th'air - The Way to Wealth 'sa Bheurla. Sgriobh Ben Franklin an leabhran seo ann an 1758, agus chuir R. MacPharlain (fear gu math ainmeil, ma's math mo chuihmne) a' Ghàidhlig air ann an 1785 air iarrtas an Iarla Buchan (a réir Wikipedia, "a notable ...
- Wed Jun 27, 2012 2:05 pm
- Forum: Faclaireachd / Lexicography
- Topic: Faclan neònach
- Replies: 28
- Views: 64171
Re: Faclan neònach
Tha mi direach air fhaicinn facal neònach ann an leabhar o 1785: "lamhghar" agus shaoilinn gur e "miotag" a tha an ciall dha (faic "gar" san AFB). "Laimhsich do bhuill acfuin lamhruisgte, Cha ghlac cat le lamhghar luchaibh, mar deir Eoghan Tiarmail."
- Wed Feb 22, 2012 6:11 am
- Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
- Topic: A bheil BBC Alba a’ dèanamh gu leòr son luchd-ionnsachaidh?
- Replies: 14
- Views: 10262
Re: A bheil BBC Alba a’ dèanamh gu leòr son luchd-ionnsachai
Rud a bharrachd, 's e prògram còmhradh na maidne a tha a dhith air BBC Alba
- Wed Feb 22, 2012 6:00 am
- Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
- Topic: A bheil BBC Alba a’ dèanamh gu leòr son luchd-ionnsachaidh?
- Replies: 14
- Views: 10262
Re: A bheil BBC Alba a’ dèanamh gu leòr son luchd-ionnsachai
agus tapadh leat! tha mi air a bhith lorg rudeigin coltach ri "Digui Digui"! Moltes gràcies!
- Wed Feb 22, 2012 5:46 am
- Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
- Topic: A bheil BBC Alba a’ dèanamh gu leòr son luchd-ionnsachaidh?
- Replies: 14
- Views: 10262
Re: A bheil BBC Alba a’ dèanamh gu leòr son luchd-ionnsachai
Tha mi ag aontachadh ri Akerbeltz agus ri Niall Beag, ’s e seanail TV a th’ann. Ach bu toil leam dà rud fhaicinn. Anns a’ chiad dol a-mach, nach urrainn dhaibh fo-thiotalan Gàidhlig a chur ann, nuair a tha daoine a’ bruidhinn sa Bheurla? Bhiodh sin taiceil do luchd-ionnsachaidh agus do chlann. ’S e ...
- Fri Sep 23, 2011 4:45 am
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Faclan doirbh
- Replies: 2
- Views: 2391
Faclan doirbh
Tha mi a' leughadh "Deireadh an Fhogair" agus tha facal no dha gun sgeul orra san fhaclairean abhaisteach...
me
gaisean
sia-sginn
's e cainnt Leodhasach a th'ann co-dhiu
me
gaisean
sia-sginn
's e cainnt Leodhasach a th'ann co-dhiu
- Fri Sep 23, 2011 4:40 am
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: idiom question.
- Replies: 4
- Views: 3379
Re: idiom question.
I use a flashcard software to drill vocabulary and irregular verbs. There are lots of flashcard applications out there, so you can easily find one you like.
- Sat Dec 15, 2007 5:00 pm
- Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
- Topic: Blog eile
- Replies: 3
- Views: 3248
math fhèin
mòran taing