Search found 22 matches

by Duncan MacCall
Mon Apr 13, 2009 8:38 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Seann vs sean
Replies: 12
Views: 8954

Ceud taing dhuibh! The warning came too late, the damage was already done ;-), for I did take it in (I can really tell you without looking it up that eg s isn't lenited when followed by g, m, p or t , it was in one of my very first lessons), but luckily I'm already getting into the phase when I can ...
by Duncan MacCall
Sun Apr 12, 2009 7:40 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Seann vs sean
Replies: 12
Views: 8954

Seann vs sean

I'm at my wits end. Dwelly says " Sean does not aspirate a word following it if begins with d, l or t. It is pronounced and spelt seann when preceding a noun beginning with d, n, t, l, n or r but spelt sean and pronounced seann when placed before a noun beginning with any of the other letters.&...
by Duncan MacCall
Fri Mar 13, 2009 9:54 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Bohemia, Moravia & Silesia
Replies: 13
Views: 5048

Oh, I didn't mean that, I see no problem with "Moravia of the Czech Republic"; what I had in mind was that while an t-Seic can be used to refer to the CR, it shouldn't be used for Bohemia . In fact some people do say Čechy/Bohemia meaning Česká republika/Czech Republic, but then some peopl...
by Duncan MacCall
Thu Mar 12, 2009 7:34 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Bohemia, Moravia & Silesia
Replies: 13
Views: 5048

Seic? (Boitheam na Seice etc.) Don't confuse the chap, Acker Bilk. "Seic" is the Gaelic for "cheque". I don't think this is confusing, I've found an t-Seic for Czech Republic in several sources, including Angus Watson's 2007 G-E Dict and the Sabhal Ostaig Mòr database , but as I...
by Duncan MacCall
Wed Mar 11, 2009 3:32 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Bohemia, Moravia & Silesia
Replies: 13
Views: 5048

And yes, I dare say people don't tend to talk about those, but they do tend to ask you where you come from, so there you are (or rather, there I am ;-) )
by Duncan MacCall
Wed Mar 11, 2009 3:25 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Bohemia, Moravia & Silesia
Replies: 13
Views: 5048

As Neas Olc says, most people don't know the English/Latin names for these, so why even use it? Why not go with the Czech/Polish names? I'm afraid few people in the UK would be happy with Čechy (=Bohemia), featuring the caron ( ˇ ) as it does, or Slezsko (=Silesia] with its Slavic clutter of conson...
by Duncan MacCall
Tue Mar 10, 2009 8:26 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Bohemia, Moravia & Silesia
Replies: 13
Views: 5048

Bohemia, Moravia & Silesia

Hi, do these have specific Gaelic forms, or is the English transcription used (even the "v" in "Moravia")? And supposing it's the latter, do native speakers pronounce them as in English (eg Silesia - /saɪˈliːʃə/) or "as if they were written in Gaelic"? Thanks, Duncan