When you stub your toe, you can also say "Murt!", or a more colorful one, "Tòin an t-Sàtain!"
I got both of those from Lewis friends.
Taboo or??
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Taboo or??
About calling people names, check out https://www.academia.edu/2488427/Scotti ... nd_Edition_, section "3.4.3 Discourse Particles, Parenthetical Statements, and Interjections"
You might also enjoy The Naughty Little Book of Gaelic.
As to calling people names, male idiots are Amadain!, female idiots are Òinseach!
I don't know about friendly insults, as people are usually very polite. Might be more common for bilingual Gaels living in Glasgow though
You might also enjoy The Naughty Little Book of Gaelic.
As to calling people names, male idiots are Amadain!, female idiots are Òinseach!
I don't know about friendly insults, as people are usually very polite. Might be more common for bilingual Gaels living in Glasgow though
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
- Droigheann
- Posts: 35
- Joined: Mon May 01, 2017 7:35 pm
- Language Level: meadhanach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Roinn-Eòrpa
Taboo or??
Just came across it in a book: guy should have left a place before 7am, but when we checks his mobile after waking up:
"Cac! Tha e seachad air deich."
(However, the author is a apparently a learner, however advanced.)
- Fluffgar
- Posts: 3
- Joined: Mon May 15, 2017 10:05 pm
- Language Level: Very very poor
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Glaschu (Glasgow)
- Contact:
Taboo or??
Sounds like a reasonably reliable source to me Language isn't a static thing anyway so I'm going to mark this as okay in my book. Taing.Droigheann wrote:Just came across it in a book: guy should have left a place before 7am, but when we checks his mobile after waking up:
"Cac! Tha e seachad air deich."
(However, the author is a apparently a learner, however advanced.)
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
Taboo or??
It would be more common among native Gaels to put it in a sort of vocative case.
It would also be more common to hear it after a mistake is made. E.g. a singer fluffing their lines or something like that.
"A chaca!"
It would also be more common to hear it after a mistake is made. E.g. a singer fluffing their lines or something like that.
"A chaca!"
Dèan buil cheart de na fhuair thu!