In the part of the saying 'Blood of my veins, bone of my bone...' (Is tu fuil o mo chuislean, is tu cnaimh de mo chnaimh) Why in 'Is tu fuil o mo chuislean.' would you use the noun 'cuislean' and not 'cuisle'?
I would really appreciate if someone can help me out with this. I've been scratching my head over it all day.
iomchorc
Mo chuislean versus mo chuisle
-
- Posts: 4
- Joined: Mon Aug 21, 2017 12:50 pm
- Language Level: Beginner
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Pretoria, South Africa
Mo chuislean versus mo chuisle
Haha oh, yes makes sense
Thank you!
Sorry I'm a beginner
Thank you!
Sorry I'm a beginner
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Mo chuislean versus mo chuisle
No worries, it can be a bit confusing, since -an can be both a diminutive (pronounced /an/) and a plural ending (pronounced /ən/).
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam