never forget hunger

Thèid a h-uile iarrtais eadar-theangachaidh air imrich a-bhos an-seo. Ma bhios thu seachd sgìth dhaibh, na rach ann an-seo.
User avatar
crow
Posts: 11
Joined: Thu Apr 30, 2009 3:29 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Montréal, Québec
Contact:

never forget hunger

Unread postby crow » Thu Apr 30, 2009 3:32 pm

just wanna know how to tr*nsl*t* this;

never forget hunger(starvation)

thanks!



neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 10:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread postby neoni » Thu Apr 30, 2009 7:59 pm

na diochuimhnich am faclair

Duncan MacCall
Posts: 22
Joined: Tue Mar 10, 2009 9:01 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: an t-Seic

Unread postby Duncan MacCall » Thu Apr 30, 2009 8:22 pm

Nach e "an t-acras", seach "am faclair"? Mar, "Na dìochuimhnich an t-acras a-chaoidh"?

User avatar
crow
Posts: 11
Joined: Thu Apr 30, 2009 3:29 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Montréal, Québec
Contact:

Unread postby crow » Thu Apr 30, 2009 10:20 pm

thanks to both of you....

wich one is better?


(i'm really not familiar with Gàidhlig, so I don't understand the second answer. I'm pretty curious about this language (his history, his prononciation, his grammar, etc.), but i'm a beginner. Actually, I'm French from Québec, so english is my second language!)
thanks again...

Marye

Tearlach61
Maor
Posts: 206
Joined: Sun Sep 23, 2007 5:30 am
Location: Juneau
Contact:

Unread postby Tearlach61 » Fri May 01, 2009 5:41 am

chanainn-sa:

Na deochuimhnich acras gu bràth.

Bienvenue au foram, j'ai veçu treize ans au Québec!

Gràisg
Rianaire
Posts: 1546
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread postby Gràisg » Fri May 01, 2009 9:33 am

Fàilte chridheil ort, L'automne 2000 j'ai eu un petit séjour dans la Belle Province. J'aime le Québec. :)

User avatar
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1683
Joined: Mon Nov 17, 2008 2:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Unread postby akerbeltz » Fri May 01, 2009 11:41 am

if it's "never" it should be

Na dìochuimhnich an t-acras gu bràth

Tata

Am Mìcheal Eile

User avatar
crow
Posts: 11
Joined: Thu Apr 30, 2009 3:29 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Montréal, Québec
Contact:

Unread postby crow » Fri May 01, 2009 1:19 pm

I'm happy you know where is Québec!! :priob:

I can't wait to learn more about gàidhlig


tapadh leibh (is that right?)


Marye

Alleystria
Posts: 13
Joined: Wed Apr 22, 2009 5:53 pm

Unread postby Alleystria » Fri May 01, 2009 3:09 pm

crow wrote:tapadh leibh (is that right?)

C'est bien ça, oui. En passant, j'ai trouvé que le gaélique a en fait plusieurs similarités avec le français. Plus qu'avec l'anglais, au moins.

User avatar
crow
Posts: 11
Joined: Thu Apr 30, 2009 3:29 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Montréal, Québec
Contact:

Unread postby crow » Fri May 01, 2009 4:56 pm

Ah oui? Quelle est ta langue maternelle? Comment as-tu appris?

Alleystria
Posts: 13
Joined: Wed Apr 22, 2009 5:53 pm

Unread postby Alleystria » Fri May 01, 2009 5:20 pm

crow wrote:Ah oui? Quelle est ta langue maternelle? Comment as-tu appris?

English mother tongue, French second language (I'm also from Montreal), and I'm actually just starting to learn Gàidhlig. Been at it only a week or so. Nevertheless, I'm finding more similarities with French than I am with English.

User avatar
crow
Posts: 11
Joined: Thu Apr 30, 2009 3:29 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Montréal, Québec
Contact:

Unread postby crow » Fri May 01, 2009 7:49 pm

So are you still living in Montréal?
To learn grammar and vocabulary, which way seems better to you? Did you take lessons?

Alleystria
Posts: 13
Joined: Wed Apr 22, 2009 5:53 pm

Unread postby Alleystria » Fri May 01, 2009 8:06 pm

crow wrote:So are you still living in Montréal?
To learn grammar and vocabulary, which way seems better to you? Did you take lessons?

Yes, I'm still in Montreal. I haven't found any classes around here, so all my learning is being done online. I'm using TAIC for grammar/vocabulary, and Beag air Bheag for pronunciation.

User avatar
Neas Olc
Posts: 400
Joined: Sun Oct 28, 2007 6:12 am
Language Level: Briste
Location: A'Chuimrigh (à Toronto)

Unread postby Neas Olc » Tue May 05, 2009 5:16 am

Cool. Francophones learning Gaelic. My grandmother's first language is French and she ended up getting me to speak it despite me living in an anglophone city.

User avatar
crow
Posts: 11
Joined: Thu Apr 30, 2009 3:29 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Montréal, Québec
Contact:

Unread postby crow » Tue May 05, 2009 1:45 pm

But there are less ways to lear it on my own because i'm Francophone!
Iit's harder to do it by a second language!!! But I'll do it :priob:

I found few french-gaelic dictionnaries, but still nothing for grammar.
We should start a group in Montreal for those who are learning gaelic.
Speaking it is the best way to do it!

But before coming here and put some words in gaelic, I have to study a little! I don't even know simple words as seasons, days, months, body parts.... So i'm gonna study for some weeks, learn a little more about the grammar (essential!) and after that, use a dictionary to try myself here!!! :!:

Did you learn speaking before writing? I think i should learn writing before, no?

All have a nice day, so sunny here today! And i'm just coming back from my natal village in the north-east of Quebec!! I missed mountains and St-Lawrence River! It was great!

Bye