hi again

Sgrìobh 'sa Ghàidhlig is Beurla / Write in Gaelic and English
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
chris-1961
Posts: 87
Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
Language Level: beginner - intermediate
Location: Penicuik, Alba.
Contact:

hi again

Unread post by chris-1961 »

Halò. Ciamar a tha sibh? Dè tha sibhse à dèanamh?

Tha mi ag eisteachd ri ceòl : Runrig agus Altan, agus òl cofaidh.



Hello. How are you? What are you doing?

I'm listening to music - Runrig and Altan and drinking coffee.

I'm pleased to be part of this forum and hope people on here will help me with my Gaelic if they can.

Mar sin leibh an-drasta agus mòran taing.


faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Unread post by faoileag »

Le tuiteamas tha mise ag èisteachd ri Runrig cuideachd!
8-)
'S e DVD ùr (Beat the Drum/Year of the Flood) a th' agam, agus chan urrainn dhomh sguir de dh' èisteachd ris!


By chance, I'm listening to Runrig too! I have the new DVD and I can't stop listening to it!
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

Bha agus mise an-raoir, ach 's e Day of Days a bh' ann. Dhìochuimhnich mi nach do phàigh mi cunntas a' chredit card agam agus tha mi a' feitheamh ri leth-bhreac na DVD ùr fhathast.

I did too last night, but to Day of Days. I had forgotten that I hadn't paid my creditcard bill and now I'm still waiting for a copy of the new DVD.


Nach ann gorach a tha mise! :balla:

Am I not stupid
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
yellow-ceitidh
Posts: 147
Joined: Fri Nov 09, 2007 8:32 pm
Corrections: I'm fine either way

Unread post by yellow-ceitidh »

Fàilte.

Is mise Ceitidh agus tha mi a'fuireach anns Northampton (yawn!). S' toigh leam Runrig cuideachd. S' toigh leam ceol punc Gaidhlig cuideachd! An toigh leibh ceol punc Gaidhlig - http://www.myspace.com/gaidhlignalasair?

Ceitidh. :-)
chris-1961
Posts: 87
Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
Language Level: beginner - intermediate
Location: Penicuik, Alba.
Contact:

Unread post by chris-1961 »

Madainn mhath a Cheitidh. 'S mise Chris. Ciamar a tha thu? Tha mi fuireach ann an Penicuik, Midlothian. Dè tha sibhse dèanamh an-diugh?
Tha mi ag èisteachd ri ceòl: Altan/Runrig agus ag òl cofaidh.


Good morning Ceitidh. I am Chris. How are you today? I live in Penicuik, Midlothian. What are you doing today? I am listening to music ( as always) Altan/Runrig and drinking coffee.

Please feel free to correct any grammar/spelling mistakes I'm sure to make.

Mar sin leat agus mòran taing.
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

Beagan ceartachadh / some corrections:

Tha mi a' fuireach

Dè tha sibhse a' dèanamh

What Seonaidh said on the other thread, always add the a' / ag before the verbal noun


@ Cheitidh: tha mi a' fuireach anns an / tha mi a' fuireach ann an, depending on whether the place name has an article

Tha mi a' fuireach anns a' Ghearmailt, ach tha thu a' fuireach ann an Sassainn.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
chris-1961
Posts: 87
Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
Language Level: beginner - intermediate
Location: Penicuik, Alba.
Contact:

Unread post by chris-1961 »

Halò GunChleoc. Ciamar a tha thu an-diugh? Mòran taing.
Hello GunChleoc. How are you today? Many thanks.

I knew I had made a mistake or two but couldnt think of where I had made them.

Feel free to carry on correcting me because I need help when I'm writing in Gàidhlig, I keep on making mistakes now and then.
Mar sin leat agus mòran taing.
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

'S e do bheatha :D

You're welcome
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
chris-1961
Posts: 87
Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
Language Level: beginner - intermediate
Location: Penicuik, Alba.
Contact:

Unread post by chris-1961 »

Halò. :D Tha mi gu math, tapadh leat. Ciamar a tha thu fhèin an-diugh?

Hello. I am well thank you. How are you yourself today.

Sorry about my lack of conversation tonight but I'm really tired and cannot think of what to say. I'm getting really annoyed with myself because my Gàidhlig is sadly lacking some practice in real face to face conversation and written form. I will persevere no matter what.

Mar sin leat an-drasta. :ub:
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

It will take some time for you to pick up enough vocabulary to actually say something interesting. Don't worry, it will come :D

Tha mi gu math, tapadh leat. Chaidil mi math gu leòr.
I am well, thank you. I slept well enough.

Thèid mi dhan obair an-diugh. A bheil obair agadsa?
I'm going to work today. Do you have work?
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
chris-1961
Posts: 87
Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
Language Level: beginner - intermediate
Location: Penicuik, Alba.
Contact:

Unread post by chris-1961 »

Halò. Ciamar a tha thu an-diugh? :D
Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.
Dè tha sibhse a' dèanamh an-diugh?


Hello. How are you today? Yes. I have work also.

What are you doing today?

Mar sin leat an-drasta.

Can I ask you, What is the Gàidhlig for "Welcome to our home" because I'm making a sign for the house and I want to greet friends etc in Gàidhlig.

Mòran taing. :D
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

=>Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.

To say "I have", "I've got" etc. in Gaelic, one usually says something like "There is .... at me". For instance, "I have work" could be "Tha obair agam". Or you could say "Tha mi ag obair" (I'm working).

Dè seòrsa obair a th' agad? (What sort of work do you do?)

Teacher - tidsear, neach-teagaisg
Clerk - clèireach
MSP - BPA (Ball Pàrlamaid na h-Alba)
Officer - oifigear
Secretary - runaire (!) (B' fheàrr leamsa "neach-sgrìobhadh"...)
Manager - manaidsear
Driver - dràibhear

:obair:
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

chris-1961 wrote:Halò. Ciamar a tha thu an-diugh? :D
Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.
Dè tha sibhse a' dèanamh an-diugh?


Hello. How are you today? Yes. I have work also.

What are you doing today?

Mar sin leat an-drasta.

Can I ask you, What is the Gàidhlig for "
Welcome to our home
" because I'm making a sign for the house and I want to greet friends etc in Gàidhlig.

Mòran taing. :D
"Fàilte do ar dachaigh"
chris-1961
Posts: 87
Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
Language Level: beginner - intermediate
Location: Penicuik, Alba.
Contact:

Unread post by chris-1961 »

Halò Alasdair. Mòran taing. :D Ciamar a tha thu an-diugh?
Dè tha sibhse a' dèanamh? Tha mi ag èisteachd ri ceòl: Celtic Music agus ag òl cofaidh.

Hello Alasdair. How are you today? What are you doing? I am listening to music ( as always - I love music ) and drinking coffee.

Feel free to carry on correcting my mistakes at any time coz I'm bound to make them during conversations and posting notes on here.

Mar sin leat an-drasta. :grian:
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

If you want to say goodbye to more than one person, it's "mar sin leibh". an-dràsta has a long "à".

Tha mi gu math, tapadh leat. Tha mi a' gabhail breacaist.
I am well, thank you. I am having breakfast.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Post Reply