hi again
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
hi again
Halò. Ciamar a tha sibh? Dè tha sibhse à dèanamh?
Tha mi ag eisteachd ri ceòl : Runrig agus Altan, agus òl cofaidh.
Hello. How are you? What are you doing?
I'm listening to music - Runrig and Altan and drinking coffee.
I'm pleased to be part of this forum and hope people on here will help me with my Gaelic if they can.
Mar sin leibh an-drasta agus mòran taing.
Tha mi ag eisteachd ri ceòl : Runrig agus Altan, agus òl cofaidh.
Hello. How are you? What are you doing?
I'm listening to music - Runrig and Altan and drinking coffee.
I'm pleased to be part of this forum and hope people on here will help me with my Gaelic if they can.
Mar sin leibh an-drasta agus mòran taing.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Bha agus mise an-raoir, ach 's e Day of Days a bh' ann. Dhìochuimhnich mi nach do phàigh mi cunntas a' chredit card agam agus tha mi a' feitheamh ri leth-bhreac na DVD ùr fhathast.
I did too last night, but to Day of Days. I had forgotten that I hadn't paid my creditcard bill and now I'm still waiting for a copy of the new DVD.
Nach ann gorach a tha mise!
Am I not stupid
I did too last night, but to Day of Days. I had forgotten that I hadn't paid my creditcard bill and now I'm still waiting for a copy of the new DVD.
Nach ann gorach a tha mise!
Am I not stupid
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 147
- Joined: Fri Nov 09, 2007 8:32 pm
- Corrections: I'm fine either way
Fàilte.
Is mise Ceitidh agus tha mi a'fuireach anns Northampton (yawn!). S' toigh leam Runrig cuideachd. S' toigh leam ceol punc Gaidhlig cuideachd! An toigh leibh ceol punc Gaidhlig - http://www.myspace.com/gaidhlignalasair?
Ceitidh.
Is mise Ceitidh agus tha mi a'fuireach anns Northampton (yawn!). S' toigh leam Runrig cuideachd. S' toigh leam ceol punc Gaidhlig cuideachd! An toigh leibh ceol punc Gaidhlig - http://www.myspace.com/gaidhlignalasair?
Ceitidh.
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
Madainn mhath a Cheitidh. 'S mise Chris. Ciamar a tha thu? Tha mi fuireach ann an Penicuik, Midlothian. Dè tha sibhse dèanamh an-diugh?
Tha mi ag èisteachd ri ceòl: Altan/Runrig agus ag òl cofaidh.
Good morning Ceitidh. I am Chris. How are you today? I live in Penicuik, Midlothian. What are you doing today? I am listening to music ( as always) Altan/Runrig and drinking coffee.
Please feel free to correct any grammar/spelling mistakes I'm sure to make.
Mar sin leat agus mòran taing.
Tha mi ag èisteachd ri ceòl: Altan/Runrig agus ag òl cofaidh.
Good morning Ceitidh. I am Chris. How are you today? I live in Penicuik, Midlothian. What are you doing today? I am listening to music ( as always) Altan/Runrig and drinking coffee.
Please feel free to correct any grammar/spelling mistakes I'm sure to make.
Mar sin leat agus mòran taing.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Beagan ceartachadh / some corrections:
Tha mi a' fuireach
Dè tha sibhse a' dèanamh
What Seonaidh said on the other thread, always add the a' / ag before the verbal noun
@ Cheitidh: tha mi a' fuireach anns an / tha mi a' fuireach ann an, depending on whether the place name has an article
Tha mi a' fuireach anns a' Ghearmailt, ach tha thu a' fuireach ann an Sassainn.
Tha mi a' fuireach
Dè tha sibhse a' dèanamh
What Seonaidh said on the other thread, always add the a' / ag before the verbal noun
@ Cheitidh: tha mi a' fuireach anns an / tha mi a' fuireach ann an, depending on whether the place name has an article
Tha mi a' fuireach anns a' Ghearmailt, ach tha thu a' fuireach ann an Sassainn.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
Halò GunChleoc. Ciamar a tha thu an-diugh? Mòran taing.
Mar sin leat agus mòran taing.Hello GunChleoc. How are you today? Many thanks.
I knew I had made a mistake or two but couldnt think of where I had made them.
Feel free to carry on correcting me because I need help when I'm writing in Gàidhlig, I keep on making mistakes now and then.
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
Halò. Tha mi gu math, tapadh leat. Ciamar a tha thu fhèin an-diugh?
Hello. I am well thank you. How are you yourself today.
Sorry about my lack of conversation tonight but I'm really tired and cannot think of what to say. I'm getting really annoyed with myself because my Gàidhlig is sadly lacking some practice in real face to face conversation and written form. I will persevere no matter what.
Mar sin leat an-drasta.
Hello. I am well thank you. How are you yourself today.
Sorry about my lack of conversation tonight but I'm really tired and cannot think of what to say. I'm getting really annoyed with myself because my Gàidhlig is sadly lacking some practice in real face to face conversation and written form. I will persevere no matter what.
Mar sin leat an-drasta.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
It will take some time for you to pick up enough vocabulary to actually say something interesting. Don't worry, it will come
Tha mi gu math, tapadh leat. Chaidil mi math gu leòr.
I am well, thank you. I slept well enough.
Thèid mi dhan obair an-diugh. A bheil obair agadsa?
I'm going to work today. Do you have work?
Tha mi gu math, tapadh leat. Chaidil mi math gu leòr.
I am well, thank you. I slept well enough.
Thèid mi dhan obair an-diugh. A bheil obair agadsa?
I'm going to work today. Do you have work?
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
Halò. Ciamar a tha thu an-diugh?
Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.
Dè tha sibhse a' dèanamh an-diugh?
Hello. How are you today? Yes. I have work also.
What are you doing today?
Mar sin leat an-drasta.
Can I ask you, What is the Gàidhlig for "Welcome to our home" because I'm making a sign for the house and I want to greet friends etc in Gàidhlig.
Mòran taing.
Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.
Dè tha sibhse a' dèanamh an-diugh?
Hello. How are you today? Yes. I have work also.
What are you doing today?
Mar sin leat an-drasta.
Can I ask you, What is the Gàidhlig for "Welcome to our home" because I'm making a sign for the house and I want to greet friends etc in Gàidhlig.
Mòran taing.
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
=>Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.
To say "I have", "I've got" etc. in Gaelic, one usually says something like "There is .... at me". For instance, "I have work" could be "Tha obair agam". Or you could say "Tha mi ag obair" (I'm working).
Dè seòrsa obair a th' agad? (What sort of work do you do?)
Teacher - tidsear, neach-teagaisg
Clerk - clèireach
MSP - BPA (Ball Pàrlamaid na h-Alba)
Officer - oifigear
Secretary - runaire (!) (B' fheàrr leamsa "neach-sgrìobhadh"...)
Manager - manaidsear
Driver - dràibhear
To say "I have", "I've got" etc. in Gaelic, one usually says something like "There is .... at me". For instance, "I have work" could be "Tha obair agam". Or you could say "Tha mi ag obair" (I'm working).
Dè seòrsa obair a th' agad? (What sort of work do you do?)
Teacher - tidsear, neach-teagaisg
Clerk - clèireach
MSP - BPA (Ball Pàrlamaid na h-Alba)
Officer - oifigear
Secretary - runaire (!) (B' fheàrr leamsa "neach-sgrìobhadh"...)
Manager - manaidsear
Driver - dràibhear
-
- Posts: 507
- Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
- Language Level: Gu math siubhalachd
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Alba
- Contact:
"Fàilte do ar dachaigh"chris-1961 wrote:Halò. Ciamar a tha thu an-diugh?
Tha. Tha mi bheil obair cuideachd.
Dè tha sibhse a' dèanamh an-diugh?
Hello. How are you today? Yes. I have work also.
What are you doing today?
Mar sin leat an-drasta.
Can I ask you, What is the Gàidhlig for "" because I'm making a sign for the house and I want to greet friends etc in Gàidhlig.Welcome to our home
Mòran taing.
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
Halò Alasdair. Mòran taing. Ciamar a tha thu an-diugh?
Dè tha sibhse a' dèanamh? Tha mi ag èisteachd ri ceòl: Celtic Music agus ag òl cofaidh.
Hello Alasdair. How are you today? What are you doing? I am listening to music ( as always - I love music ) and drinking coffee.
Feel free to carry on correcting my mistakes at any time coz I'm bound to make them during conversations and posting notes on here.
Mar sin leat an-drasta.
Dè tha sibhse a' dèanamh? Tha mi ag èisteachd ri ceòl: Celtic Music agus ag òl cofaidh.
Hello Alasdair. How are you today? What are you doing? I am listening to music ( as always - I love music ) and drinking coffee.
Feel free to carry on correcting my mistakes at any time coz I'm bound to make them during conversations and posting notes on here.
Mar sin leat an-drasta.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
If you want to say goodbye to more than one person, it's "mar sin leibh". an-dràsta has a long "à".
Tha mi gu math, tapadh leat. Tha mi a' gabhail breacaist.
I am well, thank you. I am having breakfast.
Tha mi gu math, tapadh leat. Tha mi a' gabhail breacaist.
I am well, thank you. I am having breakfast.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam