A history of Scottish languages - parts 9 and 10
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
Re: A history of Scottish languages - parts 9 and 10
Inntineach gu leòr, an sreath buileach. M.e.:
Although Scots is also recognised by the UK government as a minority language of the UK warranting official protection and recognition, the British government only signed chapter 2 of the [European Charter for Regional or Minority Languages] in respect of Scots whereas it signed chapters 2 and 3 in respect of Gaelic. Chapter 3 is the section of the treaty obliging governments to ensure a public presence for the language and its use in the broadcast media and educational system. It is because of this decision of the British government that in recent years Scotland has witnessed a great improvement in the public presence of Gaelic, but not a corresponding improvement in the public presence of Scots. Despite the hysterical claims of some, especially certain Unionist journalists writing for the UK press, this difference is not part of some imaginary nationalist plot to foist Gaelic on the whole of Scotland at the expense of Scots. It is directly the result of a Westminster decision taken by a Labour government.
-
- Posts: 507
- Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
- Language Level: Gu math siubhalachd
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Alba
- Contact:
Re: A history of Scottish languages - parts 9 and 10
Cha robh mi eòlach air a seo - gu math inntinneach. 'S e na Labaraich is coireach ma-tha!Thrissel wrote:Inntineach gu leòr, an sreath buileach. M.e.:
Although Scots is also recognised by the UK government as a minority language of the UK warranting official protection and recognition, the British government only signed chapter 2 of the [European Charter for Regional or Minority Languages] in respect of Scots whereas it signed chapters 2 and 3 in respect of Gaelic. Chapter 3 is the section of the treaty obliging governments to ensure a public presence for the language and its use in the broadcast media and educational system. It is because of this decision of the British government that in recent years Scotland has witnessed a great improvement in the public presence of Gaelic, but not a corresponding improvement in the public presence of Scots. Despite the hysterical claims of some, especially certain Unionist journalists writing for the UK press, this difference is not part of some imaginary nationalist plot to foist Gaelic on the whole of Scotland at the expense of Scots. It is directly the result of a Westminster decision taken by a Labour government.