Rody Gorman is Aonghas MacNeacail, 31.03.2011

An toil leat ceòl, bàrdachd no ealain sam bith eile? Am faca tu rudeigin inntinneach air an TBh? Innse dhuinn air / Do you like music, poetry or any other art form? Did you see anything interesting on the telly? Tell us about it
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Rody Gorman is Aonghas MacNeacail, 31.03.2011

Unread post by GunChleoc »

An tEagrán Gaeilge / The Irish Issue
LAUNCH READING


Highly distinguished Gaelic poets Rody Gorman & Aonghas MacNeacail will read from their work in bilingual format to mark the publication of the new Irish-language issue of Irish Pages / Duillí Éireann.

6.30 pm, Thursday, 31 March 2011
Scottish Poetry Library, 5 Crichton’s Close
Canongate, Edinburgh


Rody Gorman, born in Dublin in 1960, writes in both Scottish and Irish Gaelic.He has published twelve poetry collections, the most
recent of which are On the Underground / Air a' Charbad fo Thalamh (Polygon, 2000) and Naomhóga na Laoi (Coiscéim, 2003).
His selected poems in Irish and Scottish Gaelic, Chernilo,were published by Coiscéim in 2006. Also an accomplished tr*nsl*t*r of many
eminent poets into Gaelic and English, he has worked as Convenor of the tr*nsl*t**n and Linguistic Rights Committee of Scottish PEN and
as Specialist Adviser for the Scottish Arts Council, and as songwriter, lecturer, creative writing tutor and adjudicator of literary competitions.
In 2010, poems of his won the Scottish Gaelic prize in both the Wigtown and Strokestown Poetry Competitions.

Aonghas MacNeacail, poet and songwriter, was born in Uig, on the Isle of Skye.He is also a broadcaster, journalist, scriptwriter, librettist
and tr*nsl*t*r. A native Gael, he writes in Gaelic and English. His collections of poetry have been published in both languages, and
his writing has appeared in literary journals all over the world. MacNeacail won the prestigious Scottish Writer of the Year Stakis Prize
with his third collection, Oideachadh Ceart ('A Proper Schooling and other poems'), in 1997, and was winner of the 2006
Wigtown Poetry Competition Gaelic Prize. His work has been published in many languages, including German, I talian, Irish Gaelic,
French, Hebrew, Finnish, and Serbo-Croat.


Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Post Reply