Bha mi ag iarraidh a ràdh "It is extremely hot". Tha Faclair Beag ag r gum biodh mi ag ràdh "Tha am fitheach a' cur a-mach a theanga". Ciamar a channas thu "Tha am fitheach a' cur a-mach a theanga" anns a Beurla? Tha e mu dhéidhinn "The Raven is", "Weft", is "Tongue". Dè seann-ràite sìde fios a tha agad-sa?
I was trying to say "It is extremely hot". Am Faclair Beag says I would say "Tha am fitheach a' cur a-mach a theanga". How would you say "Tha am fitheach a' cur a-mach a theanga" in English? It is about "The raven", "weft", and "tongue". What weather sayings do you know?
Seann-Ràite Sìde
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
-
- Posts: 88
- Joined: Sun Jan 01, 2012 1:27 am
- Language Level: Foghlamaiche [Beginner]
- Location: Norfolk, VA USA
- Contact:
-
- Posts: 216
- Joined: Wed Mar 25, 2009 9:32 am
- Language Level: Fear-ionnsachaidh fad beatha
- Location: Australia
- Contact:
Re: Seann-Ràite Sìde
"Tha am fitheach a' cur a-mach a theanga". I think it means "The raven is putting out his tongue"(i.e. panting like a dog)
Over here we say "It's so hot even the flies are walking."
Over here we say "It's so hot even the flies are walking."
-
- Posts: 104
- Joined: Sun Apr 22, 2012 11:45 pm
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Toronto Canada
- Contact:
Re: Seann-Ràite Sìde
We may say .... You can fry an egg on the sidewalk
Tha thu grisg ugh air an cabhsair
Tha thu grisg ugh air an cabhsair
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Re: Seann-Ràite Sìde
We don't have that problem!
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Seann-Ràite Sìde
Tha i cho fuar ris a' phuinnsein - It's as cold as poison.
sìde nan seachd siantan - terrible weather, worst of weathers
sìde nan seachd siantan - terrible weather, worst of weathers
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Re: Seann-Ràite Sìde
A bheil rudeigin mar a tha sa Chuimris - sa Bheurla, "It's raining cats and dogs", sa Chuimris "Mae hi'n bwrw hen wragedd a ffyn" (lit. "Tha an t-uisge ann mar sheann mhnathan 's bataichean")?
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Seann-Ràite Sìde
tha an dìle bhàite ann an ceart uair
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam