Naidheachdan   –   News

Leum gu duilleag:
Inbhir RSS airson na duilleige seo

Stellarium ⁊ briathrachas reul-èolais


Tùs: Fòram na Gàidhlig
stellarium-screenshot1.png stellarium-screenshot2.png stellarium-screenshot3.png
On a tha sinn dìreach air grian-stad an t-samhraidh a chomharrachadh (no àm na Nollaige mas e Crìostaidh a th' annad), thàinig an t-àm gus pròiseact a bhrosnachadh a thòisich mi ag obair air o chionn cha mhòr ceithir bliadhna. 'S e seo ach Stellarium, bathar-bog amharc-lann phlanaidean a sheallas na chì thu nuair a choimheadas tu air na reultan. Tha e furasta cleachdadh, open source agus saor 's an-asgaidh.
Seallaidh Stellarium na speuran ann an dòigh fhìor-riochdail 3D mar a chìtheadh tu le do shùil lom no le prosbaig iad. 'S urrainn dhut a chleachdadh air a' choimpiutair agad fhèin no ann an amharc-lann phlanaidean agus gabhaidh fiù prosbaig a stiùireadh leis. Seo cuid dhe na gleusan a bheir Stellarium dhut:
  • Corr is 210 millean reul
  • Buidhnean reultan is sgead-dhealbhan nan reul-bhadan airson 20+ dualchas eadar-dhealaichte
  • Slighe Chlann Uisnich fhìor-riochdail
  • Dubhraidhean, èirigh is laighe na grèine
  • Na planaidean is na saidealan aca
  • Rionnagan-earbaill
  • Dealbhan de dhearganan-doireann (catalog Messier slàn)
  • Mòr-nòbhathan
  • Gabhaidh gnàthachadh

Ged a tha an eadar-aghaidh gu lèir ri a faighinn sa Ghàidhlig a-nis, tha obair ri a dèanamh fhathast gus eadar-theangachadh nan ainmean reultan a thoirt gu buil (tha corr is 2500 dhiubh ann is an t-eadar-theangachadh mu letheach slighe aig an àm seo) ach tha mi 'n dùil gu bheil an fheadhainn Shiarach coileanta a-nis.

Gheibh thu Stellarium o stellarium.org e.

Briathrachas reul-eòlais

Gus Stellarium eadar-theangachadh, rinn mi rannsachadh air briathrachas reul-eòlais, a' cleachdadh nan tùsan a tha air Duilleag "Na speuran" an t-Sàbhail Mhòir. Chuir mi toraidhean an rannsachaidh agam air loidhne mar fhaidhle csv (còdachadh: Siarach, Windows). Gabhaidh am faidhle fhosgladh le LibreOffice Calc no Microsoft Excel, mar eisimpleir.

Ceitidh, an guth Gàidhlig TTS ri fhaighinn mar demo


Tùs: Fòram na Gàidhlig.
Air a lorg le: akerbeltz
cereproc-logo.png
 
Tha guth Cheitidh - seo teacsa 'na chainnt ann an Gàidhlig - ri fhaighinn air làrach-lìn Cereproc mar demo a-nis. Leughaidh Ceitidh teacsa sam bith a tha sa Ghàidhlig dhut!

Ceitidh's voice - that's text to speech on Gaelic - is available on the Cereproc website as a demo now. Ceitidh will read any Gaelic text to you!


Gus èisteachd ris a' ghuth, tagh "Ceitidh (Gaelic, Scotland)" - feumaidh tu sgroladh sìos air an duilleag 's an earrann Gaelic a lorg - sgrìobh no cuir ann an teacsa agad an uairsin agus brùth air a' phutan cluiche.

In order to listen to the voice, select "Ceitidh (Gaelic, Scotland)" - you will have to scroll down the page to the Gaelic section - then type or paste your sentence and press play.

Intergaelic - Faclair 's inneal eadar-theangachaidh o Ghaeilge gu Gàidhlig 's Gaelg


Tùs: Intergaelic
intergaelic-logo.gif
 
Ma tha thu airson facal eadar-theangachadh o Ghàidhlig gu Gàidhlig na h-Èirinn no Eilein Mhanainn, cha bhi feum agad air a' Bheurla tuilleadh on a tha am faclair ùr Intergaelic againn.
intergaelic-screenshot.png
 
'S urrainn dhut a chleachdadh mar fhaclair àbhaisteach, ach tha inneal eadar-theangachaidh ri fhaighinn cuideachd a sheallas an teacsa tùsail agad dhut còmhla ris an eadar-theangachadh. Tha seo feumail ma tha thu ag amas taic fhaighinn le corra facal a thuigsinn san aon dòigh a chuidicheadh Wordlink thu. Chaidh Intergaelic a chlàradh le Wordlink mar-thà, mar sin 's urrainn dhut an eadar-aghaidh sin a chleachdadh cuideachd ma thogras tu. Cleachd an ceangal seo gus an duilleag seo a leughadh le taic Wordlink agus fheuchainn.

Goireas ùr air fhoillseachadh - DASG


Tùs: Fòram na Gàidhlig
dasg-logo.png
 
'S e tasgadh air-loidhne airson sgrìobhainnean didseatach agus goireasan leicseachail airson Gàidhlig na h-Alba a tha san Dachaigh airson Stòras na Gàidhlig. Tha dà phrìomh roinn ann an DASG, Corpas na Gàidhlig agus Faclan bhon t-Sluagh.

The Digital Archive of Scottish Gaelic is an online repository of digitised texts and lexical resources for Scottish Gaelic. DASG has two main components, Corpas na Gàidhlig and the Fieldwork Archive.


Roghainnean an t-seallaidh:
Bho:

Gu:

Roinnean-seòrsa:
Òrdugh a rèir:
Leum gu duilleag:
Inbhir RSS airson na duilleige seo
An deasachadh mu dheireadh: 26mh dhen Dàmhair 2022 13:50:05