Search found 1344 matches

by Níall Beag
Tue Apr 07, 2020 10:30 pm
Forum: Cuir nan aithne / Introductions
Topic: Halò a h-uile duine! Is mise Ruaridh
Replies: 1
Views: 58

Re: Halò a h-uile duine! Is mise Ruaridh

Fàilte chridheil dhut!

Tha mi air mo bheò-ghlacadh le cànanan cuideachd!
I'm obsessed with languages too

Tha Fraingis, Spàinntis, Eadailtis agus Catalan agam. Tha rud beag Cuimris agus Corsican agam cuideachd.
by Níall Beag
Mon Mar 16, 2020 2:45 pm
Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
Topic: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab
Replies: 15
Views: 6171

Re: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab

seoltagaelic wrote:
Mon Mar 16, 2020 3:43 am
Is fheàrr Gàidhlig bhriste na Gàidhlig sa chiste.
[Broken Gaelic is better than dead Gaelic.]
Well I disagree. You can kill with kindness.
by Níall Beag
Wed Mar 11, 2020 11:37 am
Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
Topic: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab
Replies: 15
Views: 6171

Re: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab

I would like to clear that up for the record. I may make mistakes, but I correct myself when I find one. I'm not just putting everything through GT. Here's an example. Put this text (from my news) into GT, you'll see what garbage it outputs. You are not just putting everything through GT, but I see...
by Níall Beag
Tue Mar 10, 2020 1:58 pm
Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
Topic: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab
Replies: 15
Views: 6171

Re: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab

How about looking at this the other way round. You could start reading the news at BBC naidheachdan and write English-language summaries of what you read. People who aren't actively interested in learning Gaelic might find it interesting to see what Gaelic speakers are interested in, and learners wo...
by Níall Beag
Tue Mar 10, 2020 1:49 pm
Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
Topic: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab
Replies: 15
Views: 6171

Re: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab

I'm going to be blunt here. I see no value in any site that uses Google tr*nsl*t* to generate "Gaelic" content. You've manually removed some of the most egregious and obvious errors, but clearly (given that even your posts here are run through GT), you simply don't have good enough Gaelic to spot wh...
by Níall Beag
Tue Mar 10, 2020 12:08 am
Forum: Naidheachd na Gàidhlig / Gaelic News
Topic: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab
Replies: 15
Views: 6171

Re: Seòlta Gaelic / Newswatch on Gab

seoltagaelic wrote:
Mon Mar 09, 2020 7:41 pm
Being bilingual, this work might also be useful for a much larger audience.
Ach tha cunnart ann nach bi.
Who exactly is your principle target audience? Trying to appeal to too many people at once opens up the possibility of putting them all off.
by Níall Beag
Mon Feb 10, 2020 12:41 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Replies: 1130
Views: 187630

Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?

Bha i gaothach gu leòr agus fluich anns a' Chuimrigh a Tuath an-dé. It was very windy and wet in North Wales yesterday. Oedd hi'n wyntog iawn a gwlyb yn y Gogledd ddoe. This raises an interesting point of grammar. In English "very windy and wet" works OK, and the word "very" applies to the full phr...
by Níall Beag
Thu Feb 06, 2020 1:40 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: True or false sa Ghàidhlig
Replies: 4
Views: 3815

True or false sa Ghàidhlig

Thàinig e orm nach eil fhios 'am ciamar a sgrìobhar ceistean "true or false" sa Ghàidhlig. Cha bhithinns' ag ràdh "that's false" anns a' Bheurla cho tric ri "that's a lie", agus mar a tha mis' a' tuigsinn an gnothaich, 's e sin 's e breug a th' ann no an leithid anns a' Ghàidhlig. Dé bhios daoine a'...
by Níall Beag
Thu Feb 06, 2020 11:17 am
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: matamataig---àireamheachd
Replies: 15
Views: 6925

Re: matamataig---àireamheachd

There is a song used in cròileaganan: Bidh cù ag ràdh, ùf ùf ùf Bidh cù ag ràdh, ùf ùf ùf Bidh cù ag ràdh, ùf ùf ùf Dè bhios tunnag ag ràdh? etc. So GME kids are very familiar with that pattern. Exposure to the correct pattern doesn't necessarily compensate for exposure to the incorrect one -- it m...
by Níall Beag
Wed Feb 05, 2020 1:20 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: matamataig---àireamheachd
Replies: 15
Views: 6925

Re: matamataig---àireamheachd

The basic pattern the schools use is X cuir ris/thoir air falbh/iomadaich le/roinn le Y a' dèanamh Z Love or hate it, I think that particular die has been cast. It would be trivial to switch from tha... a' dèanamh... to bidh... a' dèanamh... , though, and the schools then wouldn't be actively expos...
by Níall Beag
Mon Feb 03, 2020 5:13 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: matamataig---àireamheachd
Replies: 15
Views: 6925

Re: matamataig---àireamheachd

'Fraid I'm not really able to help as I never did any Gaelic maths terminology. Never had need of it, and I'd already heard criticism that the standard school stuff was idiomatically rather translation-y anyway, so didn't really dare to look. Tha aon agus dhà a’ dèanamh (co-ionnan ri) trì = 1 and 2 ...
by Níall Beag
Mon Feb 03, 2020 4:29 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Comhairle mas e do thoil e
Replies: 4
Views: 4136

Re: Comhairle mas e do thoil e

Tapadh leibh Niall Beag, I knew "tha deoch agam" was correct, I was after clarification on whether "Tha fuar iad" was correct or if it should be "Tha iad fuar" Iomadh taing "Tha iad fuar" is correct. The order here is the same as with "tha deoch agam", once you account for the fact that "agam" does...
by Níall Beag
Sun Feb 02, 2020 9:49 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Comhairle mas e do thoil e
Replies: 4
Views: 4136

Re: Comhairle mas e do thoil e

There is no verb "to have" in Gaelic. If you have something it is "at you". "Tha deoch agam" : Tha=is; deoch=a drink; agam=at me.

If you give it away, it will no longer be at you.
by Níall Beag
Tue Jan 28, 2020 6:35 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Cuideigin a ’faighneachd dhomh airson cuideachadh le abairt
Replies: 7
Views: 6565

Re: Cuideigin a ’faighneachd dhomh airson cuideachadh le abairt

Gràisg wrote:
Tue Jan 28, 2020 11:39 am
Thachair mi air: "Thèid an latha leinn".
Is that not more like saying who's going to win a battle, the day in this case being the day of the battle...?
by Níall Beag
Sat Jan 25, 2020 10:20 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: Help with a Sentence for a Poem I'm Writing
Replies: 16
Views: 9026

Re: Help with a Sentence for a Poem I'm Writing

fodha is correct. When there is no subject apply the pronoun to, they default to the masculine form: leis, ris, fodha, etc. a' dol fodha is the usual way to say "sinking". Oh good, I got something right! I probably saw the construction on DASG or somewhere because it's not in really in my brain. :l...