Search found 40 matches
- Thu Feb 23, 2012 5:37 am
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Speaking to a One Year Old
- Replies: 10
- Views: 8911
Re: Speaking to a One Year Old
Words in context for sure. How many can finish this: Hail Mary full of grace the .... is with thee, blessed art thou among ....., and blessed is the fruit of thy .... Jesus. Holy ...., Mother of ..., etc... Pattern recognition will be a benefit to any and all learners.. Let them be children or adult...
- Thu Feb 16, 2012 7:09 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Sin sibh fhèinn GunChleoc, faoileag, agus Thrisel. Tuig mi sin gu math. Tha mi às mo aonar seo gun Gàidhlig beò. Tha duinneagan air an taobh a muigh a' Ghàidhealtacht na h-Alba, no an Gàidhealtachd beag ann an Canada a fuireach ann an teacs-leabharaichean. Ach an seo, ann am FnG, 's e coimhearsnachd...
- Wed Feb 15, 2012 7:05 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Och, tha an rudan a thuirt sibh sin cho cardail, mòran taing airson do chuideachadh, nise agus gu sioraidh brath... Chan eil annamsa ach cuillean gu bheil glè cheirbach le faclan. Uill ma 's toil leibh an t-òran sin, dè mu dheidhinn an t-òran seo? Agus Sgriobh As Dèidh: S e VO a tha mi ag òl nise a...
- Wed Feb 15, 2012 6:52 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: A ceithir (#4) - Càit an deach sibh an-uiridh?
- Replies: 32
- Views: 24048
Re: A ceithir (#4) - Càit an deach sibh an-uiridh?
Chaidh mi fhèinn agus mo bhean gu Juniper Springs, roinn den Coille Nàiseanta Ocala. B e am mìos nam pòg a bh'ann. Bha an àm glè shònraichte, àm airson cuimhne ri togail. Myself and my wife went to Altamont Springs, part of the Ocala National Forest. It was our honeymoon. The time was very special, ...
- Mon Feb 06, 2012 6:27 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
(a' dearcadh?) :lol: :lol: ri dèanamh oir chan eil headphones agam gus èisteachd Tha mi duilich seo a chluinntinn I'm sorry to hear that 'S e ''VO'' a tha mi ag òl Bitheamaid ag obair - maid already means "sinn", so you don't need to add it again Is toil leam an t-òran, mòran taing! I lik...
- Mon Jan 30, 2012 6:54 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Nise, tha mi ag òl uisge beatha bho Chànada. S e ''VO'' gu bheil mi ag òl. Càit'' a bheil mo charaidean Chànadach? Nach e cho fuar gu ri ''VO'' ann? Tha gradh agam oirbh co dhiu. Now, I am (at) drinking Whiskey from Canada. It is ''VO'' that I'm drinking. Where are my Canadian friends? Is it not so ...
- Fri Jan 27, 2012 3:54 am
- Forum: Leasain na Gàidhlig / Gaelic Lessons
- Topic: Correspondence Courses?
- Replies: 8
- Views: 15273
Re: Correspondence Courses?
'S e tidsear math a th'innte gu dearbh!
Agus, 's e làrach linn air leth aice gu dearbh!
Agus, 's e làrach linn air leth aice gu dearbh!
- Fri Jan 27, 2012 3:45 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: A trì (#3) - Dè an obair a th' agaibh?
- Replies: 43
- Views: 54985
Re: A trì (#3) - Dè an obair a th' agaibh?
Tha mi nam fhear-reic.
Agus tha mi nam ghlòir, gu bheil mi ag ionnsachadh Gàidhlig.
Agus tha mi nam ghlòir, gu bheil mi ag ionnsachadh Gàidhlig.
- Thu Jan 26, 2012 1:53 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: A trì (#3) - Dè an obair a th' agaibh?
- Replies: 43
- Views: 54985
Re: A trì (#3) - Dè an obair a th' agaibh?
Tha mi nam fear-reic.
- Mon Jan 23, 2012 4:55 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Am faod mi ceist a chur oirbh?Thrissel wrote: am faod mi cuir ceist oirbh -> am faod mi ceist a chur oirbh
Ceist gràmar, tha eagal orm.
Carson an gleus cainnte seo?
May I ask a question?
Grammar question, I'm afraid.
Why this construction?
Mòran taing!
Many thanks!
Muchas gracias!
- Mon Jan 23, 2012 4:21 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Am faod mi cuir ceist oirbh, dè seòrsa leann?
May I ask you a question, what kind (of) beer?
An seòrsa leann as fhearr leam: fuar no an-asgaidh.
The kind of beer I prefer is: cold or free.
May I ask you a question, what kind (of) beer?
An seòrsa leann as fhearr leam: fuar no an-asgaidh.
The kind of beer I prefer is: cold or free.
- Mon Jan 23, 2012 4:16 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
- Replies: 1557
- Views: 537762
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Nise, tha mi a' glanadh an taigh, tha mathair, athair 's seanmhair aig mo bhean a' tighinn airson cèilidh seo am màireach. (a' dearcadh?)
Now, I am cleaning the house, my wife's mother, father and grandmother are coming here for a visit tomorrow. (inspection? )
Now, I am cleaning the house, my wife's mother, father and grandmother are coming here for a visit tomorrow. (inspection? )
- Mon Jan 16, 2012 7:31 pm
- Forum: Ceòl, Leabhraichean is na h-Ealain / Music, Books and the Arts
- Topic: Òran Gàidhlig na Seachdain?
- Replies: 81
- Views: 66912
Re: Òran Gàidhlig na Seachdain?
I am greatly immpressed with this discussion, especially poormouse and Thrissel who can triangualte a Bible verse into three languages. I read MacLaren's Beginner's Gaelic which is an old publication that still makes its rounds on the bookshelfs. In Beginner's Gaelic the author gives us an anecdote ...
- Mon Jan 16, 2012 5:58 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: A dhà (#2) - Dè as toil leibh?
- Replies: 60
- Views: 108772
Re: A dhà (#2) - Dè as toil leibh?
'S toil leam a' bhith a' coisich anns a' choille ri taobh an t-amhainn.(I like walking in the woods by the river) 'S toil leam a' bhith ag ionnsachadh Gàidhlig.(I like kearning Gaelic) Cha toil leam càise.(I don't like cheese) Agus 's lugha orm air ''texting'' air am fòn.(And I detest texting on the...
- Mon Jan 16, 2012 5:35 am
- Forum: Leasain na Gàidhlig / Gaelic Lessons
- Topic: Short courses (immersion?)
- Replies: 26
- Views: 35059
Re: Short courses (immersion?)
A rithist tha mi duilich.. My reaction was over-blown, if anything is gained it may perhaps be a clarification of your position, as I was alarmed by what seemed to me extraordinary effort on your part in casting doubt on the effectiveness of this course. I beg your pardon for any misunderstanding of...