How about this:
An fhuil ghorm a’ fuileachadh -> a' dòrtadh
https://www.faclair.com/ViewEntry.aspx? ... 17F9779FCB
Also: dearg -> gu dearg (it's an adverb in this context)
Search found 3997 matches
- Wed Feb 26, 2020 9:59 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Help with a Sentence for a Poem I'm Writing
- Replies: 16
- Views: 23742
- Thu Feb 20, 2020 11:12 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Words or names?
- Replies: 3
- Views: 9908
Re: Words or names?
Some spelling mistakes... it will make more sense without them: Creag na h-uamha Creag an dùin An toll mòr... "nam" in this case is the genitive plural of the article, you can tr*nsl*t* it as "of the" here. I can't say much about the English transliterations, since English spelling is highly ambiguo...
- Wed Feb 19, 2020 2:17 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Duolingo phrases :)
- Replies: 9
- Views: 16635
Re: Duolingo phrases :)
Tha iad blasta gu leòr.
They're tasty enough.
They're tasty enough.
- Wed Feb 19, 2020 2:15 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Cuideigin a ’faighneachd dhomh airson cuideachadh le abairt
- Replies: 7
- Views: 16047
Re: Cuideigin a ’faighneachd dhomh airson cuideachadh le abairt
Dhomh-sa dheth, tha coltas nas nàdarraiche air "Thig ar latha" sa cho-theacs seo. Ach bhiodh "Thèid an latha leinn" glè iomachaidh air latha cunntadh nam bhòt fhèin, mar eisimpleir.
- Wed Feb 19, 2020 2:12 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Comhairle mas e do thoil e
- Replies: 4
- Views: 10628
Re: Comhairle mas e do thoil e
Yep. "Tha fuar iad" is wrong, never use that.
- Wed Feb 19, 2020 2:11 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
- Replies: 1130
- Views: 274612
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
What about "glè ghaothach fliuch"? It would clearly apply to both then
- Wed Feb 19, 2020 2:09 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Identifying sounds from text
- Replies: 3
- Views: 12505
Re: Identifying sounds from text
This voice generator is also very good: https://www.cereproc.com/
You can paste some text into the demo field.
You can paste some text into the demo field.
- Wed Feb 19, 2020 2:06 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Higher numbers
- Replies: 1
- Views: 8111
Re: Higher numbers
Tha coltas ceart air
This looks correct
This looks correct
- Wed Feb 19, 2020 2:04 pm
- Forum: Iarrtasan Eadar-theangachaidh
- Topic: Help Please
- Replies: 2
- Views: 10256
Re: Help Please
I'd use "Mhair mi beò" https://www.faclair.com/ViewEntry.aspx? ... 60D593DE07
The expression you found or more for surviving on something https://www.faclair.com/ViewEntry.aspx? ... 5035DA3594
The expression you found or more for surviving on something https://www.faclair.com/ViewEntry.aspx? ... 5035DA3594
- Fri Feb 07, 2020 3:56 pm
- Forum: Cuir nan aithne / Introductions
- Topic: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
- Replies: 349
- Views: 205787
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
'S math d' fhaicinn an-seo - na bi fada gun sgrìobhadh a-rithist 

- Fri Feb 07, 2020 3:54 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: True or false sa Ghàidhlig
- Replies: 4
- Views: 10568
Re: True or false sa Ghàidhlig
A thaobh coimpiutaireachd, cleachdaidh sinn "fìor" is "fallsa" - 's dòcha gun cuidich seo?
No dè mu dheidhinn "An e an fhìrinn a th' ann 'nad bheachd-sa?" - "'S e/Chan e"
No dè mu dheidhinn "An e an fhìrinn a th' ann 'nad bheachd-sa?" - "'S e/Chan e"
- Thu Jan 23, 2020 8:38 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
- Replies: 1130
- Views: 274612
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
anns a' Chuimrigh a Tuath / sa Chuimrigh a Tuath
- Tue Jan 21, 2020 7:19 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Help with a Sentence for a Poem I'm Writing
- Replies: 16
- Views: 23742
Re: Help with a Sentence for a Poem I'm Writing
Seadh siuthad agus chì sinn an urrainn dhuinn cuideachadh 

- Fri Jan 17, 2020 7:01 pm
- Forum: Cuir nan aithne / Introductions
- Topic: Halò, is mise Seanadh.
- Replies: 4
- Views: 10781
Re: Halò, is mise Seanadh.
For an am a', see https://www.foramnagaidhlig.net/index.php?page=149
I ordered things a bit differently from the traditional approach.
Also, http://www.akerbeltz.org/index.php?titl ... ocative%3F
I ordered things a bit differently from the traditional approach.
Also, http://www.akerbeltz.org/index.php?titl ... ocative%3F
- Tue Jan 14, 2020 9:23 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: oisean vs còrnair
- Replies: 2
- Views: 9737
Re: oisean vs còrnair
I guess the second one is just Gaelic spelling for an English word. It also has the meaning "wrapper" though.