Search found 68 matches

by clarsach
Tue Jan 18, 2011 5:10 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Tha mi a' draibhadh dhan bhuth an-diugh. Tha mi a' sgriobhadh, cuideach.

I am driving to the shop today. I am writing, also.
by clarsach
Sun Jan 16, 2011 4:38 am
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Ollamhnaichte mi ceòl latha fada. A-nis, fuirich mi a-staigh. Rach mi nach an àite sam bith. (No tha e: Chan eil mi rach an àite sam bith?)

I taught music all day. Now, I'm staying in. I'm not going anywhere.

(Corrections, please! Thank you!)
by clarsach
Fri Apr 02, 2010 7:02 am
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

GunChleoc wrote:mi + agam is mi twice ;)



ARGH!!! Bha sin fios agam, cuideachd!

ARGH!!! I knew that, too! :naire: :D
by clarsach
Thu Apr 01, 2010 2:55 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Tapadh leat, Iaian!

Agus bha mi a fios agam sin! Chan eil smaoinicheadh.

Thank you Ian. And I knew that! Didn't think.
by clarsach
Mon Mar 29, 2010 3:55 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Tapadh leat airson do cuideachadh. Chan eil fios agam, an deochair eadar 'le' agus 'comhla ri.' A-nis tha fios agam. Tha mi a' glanadh taigh an-diugh. Tha e earrach cluich. Thank you for your help. I didn't know the difference between 'le' and 'comhla ri.' Now I know. I am cleaning house today. It i...
by clarsach
Mon Mar 29, 2010 4:37 am
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Tapadh leat!

Chaidh mi [to] na h-eaglaise le mo clann an-diugh.
by clarsach
Fri Mar 26, 2010 6:49 pm
Forum: Dà-chànanach / Bilingual
Topic: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Replies: 1557
Views: 207015

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Tha mi a' sgriobh an-diugh. Oileanach mi ceòl fada latha a-mairech.

I am writing today. I will teach music all day tomorrow. Help/ corrections more than welcome! Tapadh leat!
by clarsach
Thu Jan 28, 2010 5:06 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

It may or may not have been a good thing that I wasn't learning Gàidhlig 24 years ago when our twin daughers were born :? :lol: LOL, cha robh mi.... ionnsachadh Gàidhlig [then.] Fhuirich mi [at the time] anns an Eire agus chuala mi an t-ainm agus s' toil leam e. Tha mi duillich a' marbh an canan. [...
by clarsach
Tue Jan 26, 2010 5:21 am
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

Well, look how many crazy anglish variations there are of Irish and Scottish names :!: Part of the fun of history and fantasy novels is the strange names, nach eil? 8-) I couldn't pronounce half the names in Lord of the Rings :priob: But if anyone asks me how to pronounce "Gowann", I shou...
by clarsach
Mon Jan 25, 2010 7:04 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

LOL, no worries, Iain. I'm enjoying the conversation. There was actually a thread not too long ago among the members of the Historical Novel Society about whether to use authentic or anglicized names. I like to be as historically accurate as possible in my writing, but I did go with anglicized names...
by clarsach
Sat Jan 23, 2010 5:28 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

Niall, mostly, I agree with you. One writer in my group who includes entire sentences in French without ever explaining them and is convinced the language is so obvious that any reader can figure it out, no matter how often we say we can't. What I find acceptable as a reader is a very short phrase n...
by clarsach
Fri Jan 22, 2010 7:48 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

Tapadh leibh, agus tha mi duillich, feumaidh mi Beurla sgriobh. Tha mi mò 's mall-ghluasadach anns a' Gàidhlig. [Hopefully I'm saying: Thank you and I'm sorry, I must write in English. I am too slow in Gaelic. :? ] Seonaidh, I don't entirely understand all you said. I'm learning on my own, apart fro...
by clarsach
Thu Jan 21, 2010 6:06 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

Thanks.

Also, I left him here last night = Dh'fhàg mi e seo a-raoir?
by clarsach
Thu Jan 21, 2010 5:35 pm
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

so it felt a bit like taking your hat off, bowing down low and saying "milord, who the *%&$ are you?!??!!?" LOL, oh the joys of learning a language and not always knowing for sure how you're coming off to native speakers! (We were warned early on NEVER to tell a German, even on a 110 ...
by clarsach
Thu Jan 21, 2010 1:25 am
Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
Topic: 'S mise/ it's me
Replies: 54
Views: 8477

'S mise/ it's me

I was about to write 'S mise, meaning 'it's me,' but saw it technically means, "My name is." Is this correct? So how would I say, "It's me, [Name]." Tha mi? Tha mi a th'ann? 'S e mi a th'ann?

Thank you.