Search found 44 matches
- Sat Feb 22, 2014 4:27 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
dh'Fhuirich mi air a shon - I waited for him. I thought, like everything else, you do something "on" someone, rather than "for" someone. So would the following be correct: dh'Fhuirich thu air a son - You waited for her Fuirichidh iad air mo shon - They will wait for me Tha i a' ...
- Sat Feb 22, 2014 3:52 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
I have incorporated the corrections (just for my own reference) Chaidh mi dhan bhàr an-dè. Bha mi ann gu seachd uairean. Thuirt mo charaid gun tachradh e orm an-siud. Ach chan fhaca mi aig a' bhàr e. Cha robh e an-seo fhathast. Dh'fhuirich mi air a shon. Cha do rinn mi mòran. Ma-thà, chunnaic mi nig...
- Sat Feb 22, 2014 3:39 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Well, lucky old you, then! Dè tha thu ag iarraidh - sgrùdadh air do Ghàidhlig 's dòcha? It's not quite right, but then neither is the English. I'm sure both are reasonably understandable. Well... The English is kinda back translated. And English isn't exactly my first language :| Gaelic is (like mo...
- Fri Feb 21, 2014 1:37 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Chaidh mi dhan bhàr an-dè. Ràinig mi an-seo aig seachd uairean. Bha mo charaid ag rádh gun robh a' tighinn air cèilidh orm an-seo. Ach, cha robh mi ga fhaicinn anns a' bhàr. Cha robh e an-seo fhathast. dh'Fuirich mi air. Cha do rinn mi mòran. Ma-thà, chunnaic mi nighean faisg air mo bhòrd. Chuala mi...
- Sun Feb 16, 2014 2:56 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Pronunciation of laigh/nigh/ruith in past & present tense
- Replies: 5
- Views: 4829
Re: Pronunciation of laigh/nigh/ruith in past & present tens
If I heard correctly, /l/,/n/,/r/ were all dental and velarised in the present tense, but quite normal in the past. (or perhaps, it was the other way around). As Seonaidh has already said, these are lenited sounds, even though the lenition is not marked. "Lenition" is basically Latin for ...
- Sun Feb 16, 2014 2:54 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
'S e do bheatha :D airson mo chòmhradh a cheartachadh - Note how stuff switches places here, I don't know if you have learned the grammar for that yet. Thanks ! If she is a native speaker, you can trust her judgement that her phrase is correct. "Cò às a tha thu" is the phrase that is usua...
- Sun Feb 16, 2014 2:50 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Love it! I don't know how familiar you are with English, but let's try an interesting paraphrase here:- "My English teacher (who is from Fife) told us that, "Where are you from" is the Edinburgh variant, and that it is essentially ungrammatical (but idiomatic). She specifically stres...
- Sat Feb 15, 2014 11:24 pm
- Forum: Gràmar, Fuaimean is Gnàths / Grammar, Sounds and Expressions
- Topic: Pronunciation of laigh/nigh/ruith in past & present tense
- Replies: 5
- Views: 4829
Pronunciation of laigh/nigh/ruith in past & present tense
Hi, I had past covered in my class last week. My Gaelic teacher (from Harris) said there is a slight difference between in the pronunciation of the following verbs, even though they are spelt same in past and present tense: laigh, nigh, ruith If I heard correctly, /l/,/n/,/r/ were all dental and vel...
- Sat Feb 15, 2014 10:04 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Míle taing dhuibh airson ceartachadh mo chòmhradh ! Thousand thanks to you for correcting my conversation ! M: Meadhanach math. Tapadh leat. Cò às a tha thu ? (You mixed this up with "Càite a bheil thu?") My Gaelic teacher (who is from Harris) told that, "Cò às a tha thu" is the ...
- Sat Jan 25, 2014 4:44 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Tapadh Leibh
V
V
- Sat Jan 18, 2014 6:39 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Màrtainn: An tusa Sìne a tha ann ? Sìne: Tha. 'S mise a tha ann. Màrtainn: Halò. Ciamar a tha thu, a Shìne ? 'S mise Màrtainn. Sìne: Tha gu math. Tapadh leat. Ciamar a tha thu fhèin, a Mhartainn ? M: Meadhanach math. Tapadh leat. Càite às a bheil thu ? S: Tha mi às a' Chuimrigh. M: Glè mhath. A bhei...
- Fri Jan 17, 2014 9:13 pm
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Tapadh Leibhpoor_mouse wrote:a Sheumis >> a Sheumais
dochas >> dòchas
V
- Fri Jan 17, 2014 12:50 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Just an imagined conversation: Màmaidh: A Sheumis, Càit' a bheil thu ? Nach eil thu gam chluintinn ? A Sheumis ! Seumas: Tha. Tha. Bha mise gur cluintinn. Nach eil sibhse gam fhaicinn ? M: Chan eil, A Sheumis. Tha Màmaidh glè sgìth. Chan eil Màmaidh a' cluich falach-fead riut. Tha Màmaidh anns a' ch...
- Thu Jan 16, 2014 12:08 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Re: Mo Sgrìobhaidhean
Joy wrote back
mìle taing dhut Vinodh - tha mi toilichte gu bheil an clàr a' còrdadh riut 's gur toil leat na h-òrain
I suppose this means : Thousand thanks to you Vinodh. I am happy that you are enjoying the Album and that you like the songs.
V
mìle taing dhut Vinodh - tha mi toilichte gu bheil an clàr a' còrdadh riut 's gur toil leat na h-òrain
I suppose this means : Thousand thanks to you Vinodh. I am happy that you are enjoying the Album and that you like the songs.
V
- Wed Jan 15, 2014 10:04 am
- Forum: Dà-chànanach / Bilingual
- Topic: Mo Sgrìobhaidhean
- Replies: 40
- Views: 47119
Mo Sgrìobhaidhean
Hello folks... I'm trying to write at least few sentences a day in Gàidhlig. To kickstart, I wrote the following in the FB page of Gaelic singer Joy Dunlop as a response to her status. Gàidhlig 'S e album uabhasach math a tha ann na faileasan. 'S glè thoil leam na h-òrain - "Ma phòsas mi idir&q...