Page 1 of 2

Is mise Lisa-Marie

Posted: Sat Jul 11, 2009 1:58 pm
by erdbeerhimmel
Halò, is mise Lisa-Marie (how to write that? I've seen that the names change quite a bit, but haven't figured out how).
Tha mise à Ghearmailt ach tha mi a' fuireach ann (Norway).

Hello to you all. I use all my knowledge on you now ;) But as i only started yesterday i hope it is forgiven... Much on the forum is like non-understandable. But i get really happy everytime I find a word i know or have written before. I hope i can use my Gaelic here so that i get better. Wouldn't work if i only sat at home alone and never getting to use it!

Posted: Sat Jul 11, 2009 8:17 pm
by *Alasdair*
Halò agus fàilte dhan fòram!
Hello and Welcome

To say that you from Germany you would say, Tha mi às a' Ghearmailt.

The Gaelic word for "Norway" is Nirribhidh.

Posted: Sat Jul 11, 2009 8:55 pm
by erdbeerhimmel
Halò Alasdair, tapadh leibh!

I have to write it down once more:

Tha mi às a' Ghearmailt ach tha mi a' fuireach ann Nirribhidh.

Is there an gaelic way to say my name?

(you said more than Hello and Welcome, didn't you? You said Welcome to the forum, right?)

Posted: Sat Jul 11, 2009 10:38 pm
by *Alasdair*
erdbeerhimmel wrote:Halò Alasdair, tapadh leibh!

I have to write it down once more:

Tha mi às a' Ghearmailt ach tha mi a' fuireach ann Nirribhidh.

Is there an gaelic way to say my name?

(you said more than Hello and Welcome, didn't you? You said Welcome to the forum, right?)
...ach tha mi a' fuireach ann an Nirribhidh :)

I would just say, Lìosa-Màiri however it sounds better as it is.

And yes, i did say "Hello and welcome to the forum".

Posted: Sun Jul 12, 2009 12:12 am
by Seonaidh
Dè tha thu a' dèanamh ann an Nirribhidh?
Hva gj\or du i Norge?

Posted: Sun Jul 12, 2009 12:25 pm
by erdbeerhimmel
@alasdair: tapadh leibh. I have a bunch of learning material. One is even in German :) Found some games too (I think through the forums somewhere.)

@seonaidh: I work in a kindergarten (Eg jobbe i barnehage).

Posted: Sun Jul 12, 2009 12:42 pm
by AlasdairBochd
Failte Lisa-Màiri.
Seall seo cuideachd. Beagan eile anns a Ghearmailtis.

Look at this also. Some more in German.

http://sonsofscotland.bboard.de/board/f ... 600-5.html

Posted: Mon Jul 13, 2009 12:31 pm
by neoni
og du taller nynorsk! :D

hvarfor laerer du gaelsk?

Posted: Mon Jul 13, 2009 5:26 pm
by erdbeerhimmel
@alasdairB: tapadh leibh! I have this website in German which gets a little deeper into grammar at once. I like that very much. Don't want to be someone who just learns some sentences without knowing how they are built etc.

@neoni: Eg snakker stavangersk-dialekt. Det er isje rent nynorsk. Korfor er et godt spørsmål. Har lest Highland-Sagaen av Diana Gabaldon. Er mer interessert i "ukjente" språk som ikke så mangen snakke. Og eg ELSKER å lære språk :)

Why i learn gaelic is a very good question. I read the Highland-Saga by Diana Gabaldon. Am more interestet in "unknown" languages, which aren't spoken by many. And i LOVE to learn languages.

Posted: Wed Jul 15, 2009 7:00 pm
by GunChleoc
Halò agus fàilte ort!

Welche Seite ist das? Wenn das diese KD Europetraveldingsbumsodersoähnlich ist, würde ich die Finger von lassen, da sind zu viele Fehler drin :(

Ansonsten kannst Du auch mal bei www.schottisch-gaelisch.de vorbeischauen wenn Du magst, da gibt es auch ein Forum.

Càite a bheil thu a' fuireach ann an Nirribhidh? Where are you living in Norway?

Tha mi dìreach air tighinn às na Lofoten. Bha mi ann seachdain a' gabhail na grèine. Ich komme gerade aus den Lofoten. Ich war eine Woche da Sonne tanken.

Posted: Wed Jul 15, 2009 7:43 pm
by erdbeerhimmel
Ooooh no. :( :olc: It certainly is that site. I so loved it. Well, good to know.
I too play this Colin and Cumberland. It's quite funny, but i am not learning that much. I need real stuff: Heavy grammar! (And i actually mean it :roll: )

Tha mi fuirreach ann an Sandnes (near Stavanger, Westcoast). I love the weather. Right now it's like kind of rainy and about 17 degrees... Was in Germany one week for holidays. We had like 30 degrees and no sun, it was killing me!

Lofoten? NEver been there! But must be nice! I've only heard good things!

Posted: Wed Jul 15, 2009 7:47 pm
by GunChleoc
Tha thu a' fuireach ann an ceann a deas mar-thà - you're living in the south then.

I was lucky.. midnight sun, and I mean sun :D

For serious grammar, best go to Akerbeltz and Taic. If you want a gentler approach, try BBC's Beag air Bheag.

Posted: Wed Jul 15, 2009 8:50 pm
by erdbeerhimmel
Hmm, not the south, it is west!! (Important :roll: :roll: )

Well, we have quite a bit sun too. But after this 30 degrees, i enjoy the rain the most!

I did this BBC thing, it is too much learning phrases! It is okay to learn phrases, but i am just learning the language, i have wishes to travel and use the language one day, but thats far away. So it's not that interesting with phrases right now!

akerbeltz? I was on that site once... It was so gaelic ;) I'll try taic though! Tapadh leibh.

Posted: Thu Jul 16, 2009 7:07 am
by GunChleoc
If you really want to learn the pronunciation rules, akerbeltz is the ticket. try these starting pages:

http://www.akerbeltz.org/beagangaidhlig ... ramair.htm

http://www.akerbeltz.org/fuaimean/fuaimean.htm

Posted: Fri Jul 17, 2009 6:13 pm
by erdbeerhimmel
Halò Gun. I think i want to have some grammar first, and take the pronounciation a little more serious later. I want to understand the structure of the language first!

edit: Oooh, i love taic! :cridhe: :adhradh: \:D/