I am at a loss
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: I am at a loss
Doubt if there's a close tr*nsl*t**n that would suit all contexts.
E.g. At a loss for words = speechless = balbh
Otherwise 'At a loss' could mean 'don't know what to do' / have no solution / am bewildered etc
E.g. At a loss for words = speechless = balbh
Otherwise 'At a loss' could mean 'don't know what to do' / have no solution / am bewildered etc
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: I am at a loss
What context?
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: I am at a loss
I do not know what to do or what to say, I am perplexed or some such thing...
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
Re: I am at a loss
You could say it like this:
Tha (whatever the problem is) a' (dubh-)fhairtleachadh ormsa .....
(The "dubh" adds further oomph)
or
Tha e a' fairtleachadh orm dè ...(whatever the problem)
or
Tha mi air (mo) chall. (Metaphorically lost) (At a loss in sense of confusion metaphorically speaking)
Or if none of those work in the context you need, then can't go wrong with a simple: "Chan eil fhios agam dè nì mi." etc
Tha (whatever the problem is) a' (dubh-)fhairtleachadh ormsa .....
(The "dubh" adds further oomph)
or
Tha e a' fairtleachadh orm dè ...(whatever the problem)
or
Tha mi air (mo) chall. (Metaphorically lost) (At a loss in sense of confusion metaphorically speaking)
Or if none of those work in the context you need, then can't go wrong with a simple: "Chan eil fhios agam dè nì mi." etc
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact: