Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
-
- Posts: 2
- Joined: Thu Nov 08, 2012 8:52 pm
- Location: Hungary
-
- Rianaire
- Posts: 4576
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Glè mhath! Just a vowel switch: an-diugh.
A luchag bhochd, abair thusa gur e dealbh snog a th' agad! Ged a tha an suidheachadh dona dha na h-eòin ...
What a beautiful picture! Although the situation is bad for the birds ...
Bha an làr reòite an-diugh.
The ground was frozen today.
Ceartachadh no dhà:
glè bhlàth
a chionn 's nach
no , before agus
A luchag bhochd, abair thusa gur e dealbh snog a th' agad! Ged a tha an suidheachadh dona dha na h-eòin ...
What a beautiful picture! Although the situation is bad for the birds ...
Bha an làr reòite an-diugh.
The ground was frozen today.
Ceartachadh no dhà:
glè bhlàth
a chionn 's nach
no , before agus
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 7:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Mòran taing a-rithist, a ChunChleoc!
Bha am foghar glè bhlàth an-seo, ach 's dòcha gun tàinig an geamhradh mu thràth a chionn 's gu bheil i glè fhuar a-nis agus tha an t-sneachd 's a' ghaoth ann.
Bha am foghar glè bhlàth an-seo, ach 's dòcha gun tàinig an geamhradh mu thràth a chionn 's gu bheil i glè fhuar a-nis agus tha an t-sneachd 's a' ghaoth ann.
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Posts: 192
- Joined: Sat Sep 22, 2007 11:03 pm
- Language Level: Beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Boston, USA
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Feasgar math,
Bha sneachd ann an seo an-dè (mu thrì cm), agus bha e blàth an-diugh. Tha an t-sìde ag atharrachadh gu tric agus gu luath an seo anns an t-fhoghar.
Thathar ag ràdh gum bi e tioram an t-seachdain a tighinn. Tha mi an dòchas gum bi e blàth gu leòr airson obair a-muigh. Tha mi ag iarraidh solas Nolleig a chur an àirde a dh' aithghearr.
------------------------
Good evening,
There was snow yesterday (about 3 cm), and today it was warm. The weather changes often and quickly here in the autumn. They say it will be dry this week. I hope it will be warm enough for working outdoors. I want to put up the Christmas lights soon.
Bha sneachd ann an seo an-dè (mu thrì cm), agus bha e blàth an-diugh. Tha an t-sìde ag atharrachadh gu tric agus gu luath an seo anns an t-fhoghar.
Thathar ag ràdh gum bi e tioram an t-seachdain a tighinn. Tha mi an dòchas gum bi e blàth gu leòr airson obair a-muigh. Tha mi ag iarraidh solas Nolleig a chur an àirde a dh' aithghearr.
------------------------
Good evening,
There was snow yesterday (about 3 cm), and today it was warm. The weather changes often and quickly here in the autumn. They say it will be dry this week. I hope it will be warm enough for working outdoors. I want to put up the Christmas lights soon.
-
- Rianaire
- Posts: 4576
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha an t-sneachd ann an-seo cuideachd.
We have snow as well
anns an fhoghar
We have snow as well
anns an fhoghar
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 104
- Joined: Sun Apr 22, 2012 11:45 pm
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Toronto Canada
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha e brèagha an-duigh. Tha e grainnach agus blàth.
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
'S e latha an-diugh rapach a th'ann le sneach, uisge, gaoth stoirmeil, 's nuallan nan tonnan a' briseadh air an tràigh. Thanig an stoirm an- raoir as an ear-thuath. Tha mi cinnteach nach bi bàta-aiseig a' seòladh air a' chuan an-diugh, ach ma bhios i ann, tha mi gu math sona nach bi mise oirre.
Am biodh sibh a' cleachdadh "'a briseadh" no "a' pronnadh" an sin? Tapadh leibh.
Am biodh sibh a' cleachdadh "'a briseadh" no "a' pronnadh" an sin? Tapadh leibh.
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 7:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Riaghailtean an fhòraim
Sgrìobh a h-uile rud dà-chànanach / Write everything bilingually

Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Rianaire
- Posts: 4576
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
^^
Tha an t-uisge ann an-seo. Mar sin chan eil i ro fhuar.
It is raining here. So, it's not too cold.
Ceartachadh no dhà:
'S e latha rapach a th' ann an-diugh
sneachd
às an ear-thuath
@Eowyn: watch out for the order of the vowels. an-diugh, grianach
gun sgeul air a' Bheurlapoor_mouse wrote:Mòran taing a-rithist, a ChunChleoc!
Bha am foghar glè bhlàth an-seo, ach 's dòcha gun tàinig an geamhradh mu thràth a chionn 's gu bheil i glè fhuar a-nis agus tha an t-sneachd 's a' ghaoth ann.


Tha an t-uisge ann an-seo. Mar sin chan eil i ro fhuar.
It is raining here. So, it's not too cold.
Ceartachadh no dhà:
'S e latha rapach a th' ann an-diugh
sneachd
às an ear-thuath
http://www.faclair.com/ViewEntry.aspx?I ... B648F89E50Am Faclair Beag wrote:tha bàth-thonn a' briseadh thairis air a' bhàta
a breaker is washing over the boat
@Eowyn: watch out for the order of the vowels. an-diugh, grianach
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Moran taing.
-
- Rianaire
- Posts: 4576
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
'S e do bheatha 

Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 104
- Joined: Sun Apr 22, 2012 11:45 pm
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Toronto Canada
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha e glè fhuar an-diugh. Tha e uabhasach gaothach agus sgòthach. Tha e a' cur an t-sneachda aig an taigh mo màthair.
Chan eil a' cur an t-sneachda an-seo.
It is very cold today. It is awfully windy and cloudy. It is snowing at my mother's house. It is not snowing here
Chan eil a' cur an t-sneachda an-seo.
It is very cold today. It is awfully windy and cloudy. It is snowing at my mother's house. It is not snowing here
-
- Rianaire
- Posts: 4576
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
aig taigh mo màthair. - in a row of nouns, only the first one can have an article. Don't worry, this does take some time to get used to.
Tha i blàth an-seo is chan eil an t-sneachd ann idir.
It is warm here and no snow at all.
Tha i blàth an-seo is chan eil an t-sneachd ann idir.
It is warm here and no snow at all.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Aig taigh mo mhàthar
Genitive form of the nominative màthair is màthar
Is e màthar an riochd ghinideach de mhàthair.
Genitive form of the nominative màthair is màthar
Is e màthar an riochd ghinideach de mhàthair.
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
-
- Posts: 6
- Joined: Fri Dec 21, 2012 6:24 am
- Language Level: Meadhonach
- Location: A' Chòrn
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Uill, bha dìle anns a' ghleann ann a seo. Cha robh ach uisge ri faicinn o thaobh ri taobh thall 'sa bhos. Ach a-nise tha an talamh tioram air nochdadh a-rithist.