An dearg amadan a-rithist

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

An dearg amadan a-rithist

Unread post by Gràisg » Sun Nov 25, 2007 7:00 pm

The Scottish Funday Times: just the thing for your fresh fries?
Tha mi duillich chan eil an teacsa soilleir gu leòr ach
ag innse na fìrinn chan eil e airidh air leughadh. Tha esan a' togail turasdail às, nach eil?
Mhìcheal, 's e truaghan a th'annad agus tha do tiops grod!
Thusa nad thràillealachd do dh'aineolas
gu sìorraidh bràth.


Image
Last edited by Gràisg on Sun Nov 25, 2007 9:53 pm, edited 1 time in total.



Coinneach Cìr
Rianaire
Posts: 333
Joined: Mon Sep 24, 2007 4:07 pm
Language Level: Fileanta
Corrections: I'm fine either way
Location: Siorrachd Rinn Friù
Contact:

Unread post by Coinneach Cìr » Sun Nov 25, 2007 8:54 pm

Chan eil ann ach salachar.

*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* » Sun Nov 25, 2007 11:11 pm

A bheil an aiste air an t-Eadar-lìon?

Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg » Mon Nov 26, 2007 1:01 am

Chan do nochd e air an eadar-lìon gu ruige seo Alasdair.

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4522
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Mon Nov 26, 2007 8:42 am

Uill, tha mi a' smaoineachadh nach do chòrd an aiste seo riut, a Ghràisg. :lol:

Cànan an àm seachdail - 's e seo a tha esan ag iarraidh, nach e? :olc:
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

Níall Beag
Rianaire
Posts: 1408
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag » Mon Nov 26, 2007 10:35 am

*Alasdair* wrote:A bheil an aiste air an t-Eadar-lìon?
Tha e anns an "Scottish Sunday Times" agus chan eil làrach-lìn airson sin. Chan eil ach "Global Edition" 's "UK edition".

What's the email address for the Scottish editor/letters page?

I'd like to respond (although I'd have liked to have read the article first, but hey-ho....)

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4522
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Thu Nov 29, 2007 9:05 am

Tuilleadh air an duine is fhèarr leinn

Review Article: Michael Fry's "Wild Scots"

:mc:
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

Post Reply