And the Oscar will not go to...

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4465
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

And the Oscar will not go to...

Unread post by GunChleoc » Wed Sep 19, 2007 10:29 am

And the Oscar will not go to...
BRIAN PENDREIGH

EVER wondered what an overwrought Oscar winner's speech would sound like in Gaelic? Well, you'll have to wonder a lot longer.

Gaelic feature film The Inaccessible Pinnacle has been robbed of potential Academy Award glory after London-based film experts took the controversial decision that it was not even worth nominating for a foreign language Oscar.

The move has outraged many in the Scottish movie industry, who were convinced Seachd - its Gaelic title - was a shoo-in as the UK's official candidate for the prestigious title.

Seachd created a buzz at early screenings, was compared to the Ewan McGregor fantasy film Big Fish, and will open in British multiplexes next month alongside the latest Hollywood blockbusters.

But it seems the British Academy of Film and Television Arts (Bafta) failed to read the script. A Bafta subcommittee responsible for putting forward UK films to be considered for Oscar nomination decided against including The Inaccessible Pinnacle.

Bafta film awards officer Louise Beasley told Scotland on Sunday that a Welsh language film had also been up for consideration but: "The jury has decided not to put any films forward."

She added: "I'm afraid I'm not at liberty to discuss the contents of the jury's discussion because it's confidential."

Seachd producer Christopher Young, whose credits also include Venus Peter, Gregory's Two Girls and Festival, said: "I'm gobsmacked. I just assumed that there was a better film in their opinion. I'm gobsmacked that they just said 'Oh no, we don't like your film and we're not putting anything forward.' I think that's a bit weird."

tuilleadh...



User avatar
ruighean
Posts: 97
Joined: Wed Sep 19, 2007 5:23 pm
Corrections: Please correct my grammar
Location: A' Ghàidhealtachd
Contact:

Unread post by ruighean » Wed Sep 19, 2007 6:04 pm

Am faca tu Seachd fhathast? Bha mi air ais ann an Inbhir Pheofharain nuair a bha iad a' sealltainn an fhilm aig SMO.
Gèidh.uk - Na naidheachdan LGDT as ùire le fòcas àraidh air naidheachd Albannach.
AtUG.uk - Na naidheachdan teicneòlais às ùire le fòcas àraidh air teicneòlas Apple.
Tachartasan.info - Iùl-lann de thachartasan a' buntainn ris a' Ghàidhlig.

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4465
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Thu Sep 20, 2007 8:13 am

Chan fhaca. Tha agam ri feitheamh ris an DVD.
No. I have to wait for the DVD.

Alasdair Fitheach
Posts: 29
Joined: Fri Sep 21, 2007 10:09 pm
Location: Culver City, California
Contact:

Sin agad sin

Unread post by Alasdair Fitheach » Sun Sep 23, 2007 10:28 pm

after London-based film experts took the controversial decision that it was not even worth nominating for a foreign language Oscar.
ann an Lunnainn. mm-hmm. chan fheumaidh mi innse dhuibh dè tha sin a' ciallachadh.

Rù-ra
Posts: 43
Joined: Fri Sep 21, 2007 4:38 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Muile, Alba

Unread post by Rù-ra » Mon Sep 24, 2007 9:37 pm

ruighean wrote:Am faca tu Seachd fhathast?
Bidh mi ga fhaicinn Diardaoin. Bidh taigh-dhealbh gluasadach (Screen Machine) ann am Muile.

Coinneach Cìr
Rianaire
Posts: 333
Joined: Mon Sep 24, 2007 4:07 pm
Language Level: Fileanta
Corrections: I'm fine either way
Location: Siorrachd Rinn Friù
Contact:

Unread post by Coinneach Cìr » Mon Sep 24, 2007 10:41 pm

Chunnaic mise e agus chòrd e rium glan. Tha e cianail nach fhaigh iad cothrom air Oscar agus diobhatla gu bheil iad a cleachdadh an fhacal "confidential" mar lethsgeul. :evil:

User avatar
ruighean
Posts: 97
Joined: Wed Sep 19, 2007 5:23 pm
Corrections: Please correct my grammar
Location: A' Ghàidhealtachd
Contact:

Unread post by ruighean » Thu Sep 27, 2007 1:58 pm

Rù-ra wrote:
ruighean wrote:Am faca tu Seachd fhathast?
Bidh mi ga fhaicinn Diardaoin. Bidh taigh-dhealbh gluasadach (Screen Machine) ann am Muile.
Coinneach Cìr wrote:Chunnaic mise e agus chòrd e rium glan. Tha e cianail nach fhaigh iad cothrom air Oscar agus diobhatla gu bheil iad a cleachdadh an fhacal "confidential" mar lethsgeul. :evil:


Tha mi ag eudach ruibh. Tha mi fhathast a' feitheamh ri chluintinn bho Eden Court agus Vue Cinemas ann an Inbhir Nis. Bidh Vue Cinemas ga sealltainn ann an Dùn Èideann 's mar sin tha mi an dòchas gum bidh iad ga sealltainn ann an Inbhir Nis cuideachd.
Gèidh.uk - Na naidheachdan LGDT as ùire le fòcas àraidh air naidheachd Albannach.
AtUG.uk - Na naidheachdan teicneòlais às ùire le fòcas àraidh air teicneòlas Apple.
Tachartasan.info - Iùl-lann de thachartasan a' buntainn ris a' Ghàidhlig.

cadalach
Posts: 4
Joined: Mon Sep 24, 2007 1:15 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Manchester, Sasainn

Unread post by cadalach » Thu Sep 27, 2007 2:29 pm

Tha beagan air Seachd anns a' Ghuardian (pàipear-naidheachd san Rìoghachd Aonaichte) an diugh.

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4465
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Thu Sep 27, 2007 9:19 pm

Tapadh leat! Fhuair mi e:

The movie at the edge of the world

Coinneach Cìr
Rianaire
Posts: 333
Joined: Mon Sep 24, 2007 4:07 pm
Language Level: Fileanta
Corrections: I'm fine either way
Location: Siorrachd Rinn Friù
Contact:

Unread post by Coinneach Cìr » Sat Sep 29, 2007 8:31 pm

GunChleoc wrote:Tapadh leat! Fhuair mi e:

The movie at the edge of the world
Gu math inntinneach. Tapadh leibh.

Níall Beag
Rianaire
Posts: 1366
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag » Tue Oct 02, 2007 10:19 am

I've added my thoughts on this travesty to the Ùr-Nòs catalogue...
Image

Available in three colours at:
http://ur-nos.spreadshirt.net

User avatar
ruighean
Posts: 97
Joined: Wed Sep 19, 2007 5:23 pm
Corrections: Please correct my grammar
Location: A' Ghàidhealtachd
Contact:

Unread post by ruighean » Wed Oct 03, 2007 10:11 am

Simon Miller, the Director of "Seachd: The Inaccessible Pinnacle" has asked for the following message to be forwarded:
As you may have read BAFTA (The UK's film academy) has failed to put forward any non-English language films for the Best Foreign Language Film category at next year's Oscars - which includes Seachd.

THERE IS SOMETHING YOU CAN DO TO HELP, PARTICULARLY THOSE OF YOU FROM OUTSIDE THE UK...

Of 18 Western European countries invited by the Academy to put non-English language films forward for the Oscars, the UK is the only one to fail to do so.

BAFTAs decision is sensless and really could not have been made on some measure of the "quality" of the film, given the strong early reviews we have had ("excellent" The Sunday Times, "breathtaking" BBC, "tender, graceful...gorgeously-realised" The Herald, "worth shouting about" The Scotsman, "dramatic, funny and spectacular" The List, and "an astonishing production" Eye For Film). And surely they wouldn't have put forward such obviously English language turkeys as they have in recent years if quality really was the issue?

BAFTA is an institution designed to promote British film - in whatever language - and their decision feels dangerously close to censorship and it will mean - ultimately - that less people will get to see the film in the UK internationally.

YOU CAN HELP CHANGE THAT...

We have been able to gather a great deal of support to help overturn their decision within the film industry in the UK, and also from the Academy who have written to BAFTA asking for an explanation. And we have just learned that this issue is on the agenda to be debated in the Scottish Parliament on Thursday this week.

HERE'S WHAT YOU CAN DO TO HELP...

Finola Dwyer is the Chair of the BAFTA committee that neglected to put any non-English language British films forward. Her email address is: finola@finoladwyerproductions.co.uk

Amanda Berry is the Chief Exceutive in BAFTA. Her email address is: amandab@bafta.org

We invite you to email Finola and Amands to let them know IN YOUR OWN WORDS what you think of BAFTAs decision not to any non-English British film forward for the Oscars.

I have received many emails asking when the film will be on release in America, Canada, Europe, Australia and all over the world. If you are able to email, we'll have a far greater chance of getting to you!

MORAN TAING (MANY THANKS) IN ADVANCE FOR YOUR HELP!
Gèidh.uk - Na naidheachdan LGDT as ùire le fòcas àraidh air naidheachd Albannach.
AtUG.uk - Na naidheachdan teicneòlais às ùire le fòcas àraidh air teicneòlas Apple.
Tachartasan.info - Iùl-lann de thachartasan a' buntainn ris a' Ghàidhlig.

User avatar
ruighean
Posts: 97
Joined: Wed Sep 19, 2007 5:23 pm
Corrections: Please correct my grammar
Location: A' Ghàidhealtachd
Contact:

Unread post by ruighean » Wed Oct 03, 2007 1:30 pm

Seo sgeulachd leis a' BhBC Film producer quits in Oscar row

EDIT: Duilich, tha seo anns a' Ghàidhlig cuideachd.
Connspaid mu fhilm Gàidhlig
Gèidh.uk - Na naidheachdan LGDT as ùire le fòcas àraidh air naidheachd Albannach.
AtUG.uk - Na naidheachdan teicneòlais às ùire le fòcas àraidh air teicneòlas Apple.
Tachartasan.info - Iùl-lann de thachartasan a' buntainn ris a' Ghàidhlig.

Coinneach Cìr
Rianaire
Posts: 333
Joined: Mon Sep 24, 2007 4:07 pm
Language Level: Fileanta
Corrections: I'm fine either way
Location: Siorrachd Rinn Friù
Contact:

Unread post by Coinneach Cìr » Wed Oct 03, 2007 10:57 pm

ruighean wrote:EDIT: Duilich, tha seo anns a' Ghàidhlig cuideachd.
Connspaid mu fhilm Gàidhlig
Tha e math gu bheil iad a cur Gàidhlig air sgeulachdan an-dràsta 's a-rithist....ged nach do chòrd an susbaint rium.

Its good that they are tr*nsl*t*ng stories to Gaelic from time to time....although I didn't enjoy the substance of it.

Gràisg
Rianaire
Posts: 1547
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg » Sun Oct 07, 2007 6:53 pm

Chunnaic mi e sa mhadainn seo ann an Inbhir Nis agus chòrd e rium glan. Bafta ithe seachd troighean de mo ***!

Post Reply