Beachd eile thall a Forargyll.com - another post over at..

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Beachd eile thall a Forargyll.com - another post over at..

Unread post by Gràisg » Sat May 30, 2009 8:01 pm

Nochd beachd eile an-diugh, thall a Forargyll, 's e beachd inntinneach nam bheacdsa. Seo e
Another post today on Forargyll.com, an interesting post in my opinion, here it is:

Charles Says:

May 30th, 2009 at 1:40 pm
Bel Ros / Gràisg: Take the point about the Gaelic online community — Facebook is a great indicator as by definition the folk who use it are activated … but I think my point stands: how can BnG justify spending a quarter of a million on a project which is serving such a small populus. Think how much better that money could have been spent giving internet access to Gaelic speakers who don’t have it and training them to use the free-to-air services like Fòram na Gàidhlig? Maybe even help these free sites expand their service … build on community effort rather than foist something on a community who are getting on with it anyway?

GunChleoc: These are good figures to have to hand when we look at where mygaelic.com have pitched themselves. I doubt, mygaelic.com is doing that much better (and probably worse) despite the publicity that their evidently well-oiled and well-funded PR machine generates. The more I look at the situation the more I think we are on the money with our analysis that BnG could have more simply and cheaply implemented open source software to fulfill their requirement. Indeed had they used http://buddypress.org they’d have benefitted from a precipitiously steep development curve which is seeing the platform take off across the world. Plus, the funds they used to develop the gaelic version would have had a double impact when the tr*nsl*t**n was published into the open source environment.

BTW. We’re talking at the moment about implementing a buddypress installation on top of this site, and we’d necessarily be looking at creating a gaelic version — we have a top secret test installation which is looking very fruity tho’ still only in English …


http://forargyll.com/2009/02/mygaelicco ... mment-2831



.
Last edited by Gràisg on Tue Jun 02, 2009 12:16 am, edited 1 time in total.



horogheallaidh
Maor
Posts: 207
Joined: Mon Nov 03, 2008 8:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: An t-Eilean Dubh

Unread post by horogheallaidh » Sat May 30, 2009 9:43 pm

couldn't agree more that there is a darn site more that BnaG could have spent the money on - I did sign up for mygaelic.com but have never been back regularly - i just dont get it to be honest - to me it's like any other gaelic site - events? check - gaeic courses? check - i notice that they are still crying out for advertisers as well - obviously to gain a bit of revenue to sustain it but if that falls through - what then? the same way as an gaidheal ur? tatty bye!!

why dont they charge for a gaidheal ur? surely then there wouldnt be any hassle over funding etc? I'd certainly pay for it

Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh » Sat May 30, 2009 10:55 pm

An e dreuchd BnaG a tha suidheachadh rudan mar "An Gàidheal Ùr" no "mygaelic.com"? Bha mi a' smaoineachadh gur e faighinn planaichean Gàidhlig bho buidheannan poballach a bha a shuidheachadh. Chan eil sgoil sam bith ann am Fìobha far an ionnsachar Gàidhlig idir no mar ciad chànan no mar darna cànan - agus cha dèan BnaG rud sam bith ma dheidhinn. Ach bithidh, bidh iad a' cosgadh milean air theirgaelic.com. Uill, biodh sin math gu leòr nam biodh na bunan an àite, ach chan eil iad an àite o shluaigh fhaide. Tha mi bourgeois agus aithnichidh mi rudan bourgeois agus diuchaidh nuair a chunnaic mi iad.

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4523
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Sun May 31, 2009 6:05 am

I still have a look once a week or so - I'm just too stiff-necked not to keep hoping it might still get off the ground :lol:
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg » Sun May 31, 2009 9:32 am

A bheil mygaelic.com air gluasad bhon a bhith brosnachadh cultar na Gàidhlig tro mheadhan na Beurla gu bhith brosnachadh cultar na Beurla tro Bheurla?
An diugh air làrach mygaelic.com:
'Win tickets for Belladrum and Loopallu with mygaelic.com and Scotcampus!

Soak up the stunning Scottish scenery and culture, and chill out and enjoy the huge variety of music on offer. From top class traditional artists such as the Peatbog Faeries and the Treacherous Orchestra to classic UK acts such as Ocean Colour Scene, these festivals have so much on offer!

We at mygaelic have teamed up with our supporter Scotcampus, to offer you the chance to win tickets to both these festivals! To enter, simply register here on the We love Festivals page and choose your preferred festival.'

Gàidhlig?

Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh » Mon Jun 01, 2009 8:52 am

Agus mise, Ghunch. Bha fear dhen Chaisteil Nuaidh ag ràdh aon turas rudeigin mar "A Conservative is either a poor man who thinks that one day they will do something for him - or a rich man who knows damn well they won't" (Jack Common). Tha mi a' smaoinntinn 's dòcha gur e sinne na "Conservatives bochda" an seo agus cha bhi theirgaelic.com ag atharrachadh mar a dh'fheumas.

Níall Beag
Rianaire
Posts: 1408
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag » Mon Jun 01, 2009 6:14 pm

Seonaidh wrote:Tha mi a' smaoinntinn 's dòcha gur e sinne...
Quick grammar question: wouldn't that be "Tha mi a' smaoinntinn gur dòcha gur e"?

ArtMacCarmaig
Posts: 46
Joined: Wed Feb 04, 2009 11:27 pm

Unread post by ArtMacCarmaig » Mon Jun 01, 2009 6:53 pm

Gràisg: Tha a huile càil air a bheil thu a-mach ann an Gàidhlg an seo http://www.mygaelic.com/contents/view/109

A' coimhead ri cuspair eile far an do sgrìobh Seonaidh: "nach biodh e math faicinn cuirmean chiùil le daoine (comhlan is eile) a' seinn sa Bheurla, Chuimris, Fhrangais - cànan sam bith - air beulaibh muinntir a bha a' bruidhinn le chèile sa Ghàidhlig. Agus sin puing APC, creididh mise: 's dòcha gur e rud trendy a tha dol a chuirm chiùil "ethnic" ach 's dòcha gum bi na ghaidheil ùra gun iarraidh rudan "seann fhasan" - chan eil iad ach frithealadh nam vultairean cultar gun-Ghàidhlig."

Nach eil mygaelic a' freagairt air an dearbh phuing a bh' aige, no a bheil mi air a thogail ceàrr?

Seonaidh: air a' chuspair seo, tha ùidh agam anns a' bheachd a th' agad: "Chan eil sgoil sam bith ann am Fìobha far an ionnsachar Gàidhlig idir no mar ciad chànan no mar darna cànan - agus cha dèan BnaG rud sam bith ma dheidhinn"

An deach iarraidh air a' Bhòrd taic a thoirt? Chan aithne dhomhsa gun deach agus bhiodh e feumail fiosrachadh a bhith agam.

Níall Beag
Rianaire
Posts: 1408
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag » Mon Jun 01, 2009 7:42 pm

ArtMacCarmaig wrote:Gràisg: Tha a huile càil air a bheil thu a-mach ann an Gàidhlg an seo http://www.mygaelic.com/contents/view/109

A' coimhead ri cuspair eile far an do sgrìobh Seonaidh: "nach biodh e math faicinn cuirmean chiùil le daoine (comhlan is eile) a' seinn sa Bheurla, Chuimris, Fhrangais - cànan sam bith - air beulaibh muinntir a bha a' bruidhinn le chèile sa Ghàidhlig. Agus sin puing APC, creididh mise: 's dòcha gur e rud trendy a tha dol a chuirm chiùil "ethnic" ach 's dòcha gum bi na ghaidheil ùra gun iarraidh rudan "seann fhasan" - chan eil iad ach frithealadh nam vultairean cultar gun-Ghàidhlig."

Nach eil mygaelic a' freagairt air an dearbh phuing a bh' aige, no a bheil mi air a thogail ceàrr?
Are you saying the trendy bit or the talking via Gaelic bit?

Because:

a) MyGaelic sold itself as a learners' page, whether it intended to or not. All the adverts were about learning Gaelic. The site name is in English Even if your browser is set as Gaelic by default, the site still gives the page in English until and unless you click the button. MyGaelic is self-consciously about Gaelic -- come on, it's called MyGaelic, for pity's sake -- and that means it's not conducive to having a discussion in Gaelic for the discussion's own sake, it will always be about the Gaelic. That's 95% counter-productive if you ever want Gaelic to be just another part of everyday life.

b) Just copying something cool doesn't make you cool. Particularly when it's a bad copy. And besides, the social network market was always going to be dominated by one player. The whole point of social networking is consolidation -- there is no real place specialist market (with the exception of ning's service, which is really turning into just a fancy alternative to a bulletin board, not a social network as such.

ArtMacCarmaig
Posts: 46
Joined: Wed Feb 04, 2009 11:27 pm

Unread post by ArtMacCarmaig » Mon Jun 01, 2009 9:13 pm

A Nèill

I was responding to Gràisg as s/he was asking if mygaelic had changed from being a site promoting Gaelic culture through the medium of English, to being a site promoting English-language culture through the medium of English.

I was drawing on a comment from Seonaidh who, in another thread, was calling for arts/music events where the audience might be Gaelic speaking but the featured arts might not necessarily be 'Gaelic arts', nor the artists necessarily Gaelic-speaking, with which I agree, by the way!

The point I was making is that mygaelic is promoting Belladrum and Loopallu in Gaelic, Easy Gaelic and English. And given that there is some Gaelic music content in Belladrum, it certainly cannot be claimed that mygaelic is a site promoting English-language culture through the medium of English.

As to use of language, I correspond with people in Gaelic though mygaelic very regularly, about all sorts of things. I don't quite get your point about the site not being conducive to having a discussion in Gaelic for the discussion's own sake. Surely it is a personal choice what language is used and what subject matter is covered?

horogheallaidh
Maor
Posts: 207
Joined: Mon Nov 03, 2008 8:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: An t-Eilean Dubh

Unread post by horogheallaidh » Mon Jun 01, 2009 9:49 pm

Níall Beag wrote:
Seonaidh wrote:Tha mi a' smaoinntinn 's dòcha gur e sinne...
Quick grammar question: wouldn't that be "Tha mi a' smaoinntinn gur dòcha gur e"?
chan eil cail cearr leis an rud a sgriobh seonaidh - nam bheachdsa - I think, maybe, that it is us.....etc

Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg » Mon Jun 01, 2009 11:50 pm

And given that there is some Gaelic music content in Belladrum,
Ok Art, am faigh mi Woodstock nan Gàidheal thall a Belladruim? :cleasaiche: Teepee làn Gàidhlig ann an àite air chorigen?
Acoustic tent Gaelic? Main stage Gaelic? :socair: Veggie burger from a gaelic speaking stall?

neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 10:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni » Tue Jun 02, 2009 11:55 am


Níall Beag
Rianaire
Posts: 1408
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag » Tue Jun 02, 2009 3:54 pm

horogheallaidh wrote:
Níall Beag wrote:
Seonaidh wrote:Tha mi a' smaoinntinn 's dòcha gur e sinne...
Quick grammar question: wouldn't that be "Tha mi a' smaoinntinn gur dòcha gur e"?
chan eil cail cearr leis an rud a sgriobh seonaidh - nam bheachdsa - I think, maybe, that it is us.....etc
Fair enough. I just thought I'd been that told that you have to say "I think that maybe it is us".

ArtMacCarmaig wrote:I don't quite get your point about the site not being conducive to having a discussion in Gaelic for the discussion's own sake. Surely it is a personal choice what language is used and what subject matter is covered?
My point is that as soon as you go to a site called "MyGaelic", you're there for the language explicitly. If I go to somewhere like Footstompin, Hotmail, or news.bbc.co.uk/weather , I'm not going their for English, I'm going there for the subject matter. On the other hand, when you go to MyGaelic or even Foram na Gàidhlig you are going there specifically and unambiguously for the language.

This means that MyGaelic does nothing to make Gaelic seem more natural -- it only perpetuates the idea that Gaelic is something different, which only works for the language geeks and the political activists, not for the average teenager at Lewes Castle College.

The difference between MyGaelic and ForamNaGaidhlig, of course, is that MyGaelic's interface is available on MyGaelic and nowhere else. The interface tr*nsl*t**n that GunChleoc developed for this site is available to anyone for free, so if Ceòlas, for example, want to run a new forum for students on their own site, they can instantly offer it in Gaelic. It is at this point that the medium of conversation starts to feel more like a natural, personal choice than a political one.

akerbeltz
Rianaire
Posts: 1757
Joined: Mon Nov 17, 2008 2:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Unread post by akerbeltz » Tue Jun 02, 2009 6:22 pm

Tha mi a' smaoinntinn 's dòcha gur e sinne...
bhon a bha ceist ann... chanainn-sa fhìn saoilidh mi gur sinne a tha ..., 's dòcha. Tha 's dòcha gu math sùbailte a thaobh càit anns an abairt as urrainn dhut a ràdh ach cha chreid mi gum faigh thu e am meadhan abairt mar sin ro thric. Uel, le dà chromag, aidh... saoilidh mi, 's dòcha, gur sinne...

Co-dhiù, air ais dhan chuspair ;)

Post Reply