Where are you from?

Càil sam bith eile / Anything else
Sha
Posts: 8
Joined: Mon Dec 22, 2008 1:07 am

Where are you from?

Unread post by Sha » Mon Dec 22, 2008 1:18 am

Hello!

I am sorry to write in English but I have just started learnng Gaelic and my knowledge definitely isn't enough to ask my question in Gaelic. :naire:
I was just wondering where you are all from and where you learned Gaelic?

I am half german/half-french. My interest in gaelic came with my love for Scotland. I am there at least 3/4 times a year. Last time I was on Arran and than around the Loch Lomond. Next destination are the Outer Hebrides.

I intend to move to scotland some day but at the moment I am in England.
Anyway I hope asking my question in English is ok (yes I admit I haven't read the forum rules yet).

:naire:



GunChleoc
Rianaire
Posts: 4517
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Mon Dec 22, 2008 9:46 am

Tha mi anns a' Ghearmailt agus dh'ionnsaich mi a mhòr chuid air loidhne agus le leabhraichean. Rinn mi dà chursa deireadh-seachdaine ann am Bonn agus tha mi a' dèanamh cursa air astar leis an t-SMO a-nis.

I'm in Germany and I have learned for the most part on-line and with books. I did two weekend courses in Bonn and now I'm doing a long-distance course with the SMO.

I practiced the pronunciation first, and then I went on to posting on a forum. Writing one sentence a day will make you go far!
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

yellow-ceitidh
Posts: 147
Joined: Fri Nov 09, 2007 9:32 pm
Corrections: I'm fine either way

Unread post by yellow-ceitidh » Mon Dec 22, 2008 4:33 pm

Haigh a Sha!
Tha mi a' fuireach anns a' Shassain cuideachd :( . Tha mi ag ionnsachd Gàidhlig air loidhne agus le leabraichean. Chan uarrain dhomh a' dol dhan t-SMO as fhathast oir tha mi ro òg. Thainig mi a' Northampton ach 's an ban-Albannach a th' anns mo mhathair agus bha Gàidhlig aig mo shean-seanathair.
Chaidh mi dhan Innse Gall 1 1/2 bliadhnna air ais agus bha an turas uabasach mhath ach cha robh an t-side glè mhath idir .

Hi Sha! I also live in England. I'm learning Gaelic online and with books. I can't go to the SMO yet because I'm too young. I was born in Northampton but my Mum's Scottish and my Great-Grandad spoke Gaelic.
I went to the Outer Hebrides 1 1/2 years ago and the trip was great. It was just the weather ...

Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh » Tue Dec 23, 2008 1:01 am

Cher Sha,
Je suis dans l'Ecosse (marteze), donc, dans le Royaume de Fife. Ici on ne parle pas franglais, donc je n'y sais pas beaucoup. Et je ne parle point allemand. Voici un peu d'oeuvre pour toi:-
Tha mise a' fuireach ann an Rìoghachd Fìobha ann an Alba ('s dòcha), ach chan eil iad a' bruidhinn Frangais an seo (no Gearmailtis). 'S e Seonaidh an t-ainm a th' ormsa. Uill, chan e, 's e John, ach tha sinn a' cleachdachadh na h-ainmean Gàidhlig nuair a bhios sinn ann an àraineachd Ghàidhlig. The words mean...
"I am an honest man, from a land where the palm trees grow... Guantanamo Bay..." (creid sin agus creididh tu rud sam bith!)

Hasta la vista baban! Agus fàilte dhut!

Níall Beag
Rianaire
Posts: 1408
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag » Tue Dec 23, 2008 12:40 pm

I'm from near Stirling. It's in the middle of Scotland, right next to the Highland line, but I've been living in Edinburgh for years now.

I went to the Sabhal Mór Ostaig during my holidays for a few years running, and in between I learned from books, practising at a weekly learners' meeting and on the internet.

Lately I've been a bit slack, and while I can blether with the best of them after a few whiskies, I have a massive mental block when it comes to writing. Every time I try to do something about it, something comes up that drags me off to another language: Spanish essays, Spanish exams, Italian girlfried; imminent overseas holiday.

Next year I'll have to make more time for solid Gaelic usage, so I think I'll go to Ceòlas.

ScotiaBalach
Posts: 57
Joined: Mon Dec 22, 2008 10:58 pm
Language Level: Mediocre
Location: Staitean Aonaichte
Contact:

Unread post by ScotiaBalach » Tue Dec 23, 2008 11:54 pm

Tha mise à Staitean Aonaichte. Tha mi a' fuireach ann an Dùn Eideann.

I am from the United States. (but) I live in Edinburgh

Jay
Posts: 2
Joined: Tue Jan 06, 2009 6:13 am
Corrections: I'm fine either way
Location: Canada

Unread post by Jay » Fri Jan 09, 2009 3:19 pm

Hallo!
tha mi a Alba Nuadh, ann an Canada! Ionnsach mi gaighlig ann an oilthigh ach chan eil cursa gu leor aig an oilthigh agam. tha mi an dochas ag ionnsachadh Gaildhlig air an Fòram. Tha sibh failte gu cuir ceart mo ghadhlig!

In English, because I don't know how well I wrote that:
Hello, i am from Nova Scotia, Canada. I learned Gaighlig at university, but there aren't alot of courses at my university. I hope to learn gaelic on the Forum. You are welcome to correct my gaelic!

User avatar
~Sìle~
Posts: 118
Joined: Mon Oct 27, 2008 6:45 pm
Language Level: Beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: Kent, Sasainn
Contact:

Unread post by ~Sìle~ » Fri Jan 09, 2009 8:17 pm

Originally from Australia, living in England for 13 years, hoping to move to Wester-Ross in Alba, and learning Gaelic through TY books, a private tutor and this forum. :D

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4517
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Fri Jan 09, 2009 9:16 pm

Hi Jay and welcome!

I'll have a go at correcting your post a bit...

tha mi à Alba Nuadh, ann an Canada! Ionnsaich mi a' Ghàidhlig ann an oilthigh ach chan eil cursaichean gu leor ann aig an oilthigh agam. tha mi an dòchas gun ionnsaich mi a' Ghàidhlig air an Fòram.

Tha sibh failte gu cuir ceart mo ghadhlig! - You don't say it like that, but how do you say it? :smaoin:

BTW if you don't have accents on your keyboard you can just click the buttons or use a \ in front of the vowel.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 10:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni » Sat Jan 10, 2009 12:53 am

dh'ionnsaich

agus tha e okay bhith a' fàgail an alt bho "a' ghàidhlig"

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4517
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Sat Jan 10, 2009 10:07 am

and now that you mention it, gun do dh'ionnsaich too
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 10:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni » Sat Jan 10, 2009 7:36 pm

nope, gun ionnsaich, future tense

Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh » Sat Jan 10, 2009 8:50 pm

Nope, gun chleoc, very tense...

horogheallaidh
Maor
Posts: 207
Joined: Mon Nov 03, 2008 8:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: An t-Eilean Dubh

Unread post by horogheallaidh » Sat Jan 10, 2009 9:10 pm

's ann inbhir nis a tha mi ach, tha mi a' fuireach air an eilean dubh an drast

thoisich mi gaidhlig ag ionnsachadh nuair a bha mi anns an ard-sgoil agus an uair sin bliadhna aig SMO

tha mi air a bhith an sas ann an cuisean gaidhlig airson iomadh bliadhnaichean ach tha mi air beagan time out an drast!

GunChleoc
Rianaire
Posts: 4517
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc » Sun Jan 11, 2009 3:48 am

Duh! *gets me coat* :lol:
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam

Post Reply