Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Fàilte chridheil ort!
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 57
- Joined: Mon Dec 22, 2008 9:58 pm
- Language Level: Mediocre
- Location: Staitean Aonaichte
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Halò!
This is me again trying to make a comeback! (I haven't been on this forum for about a year!)
This is me again trying to make a comeback! (I haven't been on this forum for about a year!)
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Fine by us! Fàilte air ais!
Have another go. Help at hand.
(All comebacks welcome - world tours, compilation abums, Best Ofs included! )
Have another go. Help at hand.
(All comebacks welcome - world tours, compilation abums, Best Ofs included! )
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Latha math dhuibh!
'S mise Eilidh. Tha mi à St Petersburg, an Ruis.
How would you say "St Petersburg" in Gaelic? Tha mo charaidean à Mosgo (from Moscow) ag ràdh "Dùn Pheadair".
Thoisich mi ag ionnsachadh na Gàidhlig ann an 2009 -- thanks to Gaelic Society of Moscow and their forum.
Now we three of us (from SPb, Moscow & Krasnodar) are learning Gaelic with "Tearch Yourself Gaelic" by Robertson & Taylor.
(Tha sinn aig Aonad 11 an-dràsda).
Your forum is very useful indeed, and I've already found some explanations I needed very much.
Gabhaibh mo leisgeul -- my English in not very well not to mention my Gaelic...
'S mise Eilidh. Tha mi à St Petersburg, an Ruis.
How would you say "St Petersburg" in Gaelic? Tha mo charaidean à Mosgo (from Moscow) ag ràdh "Dùn Pheadair".
Thoisich mi ag ionnsachadh na Gàidhlig ann an 2009 -- thanks to Gaelic Society of Moscow and their forum.
Now we three of us (from SPb, Moscow & Krasnodar) are learning Gaelic with "Tearch Yourself Gaelic" by Robertson & Taylor.
(Tha sinn aig Aonad 11 an-dràsda).
Your forum is very useful indeed, and I've already found some explanations I needed very much.
Gabhaibh mo leisgeul -- my English in not very well not to mention my Gaelic...
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Posts: 216
- Joined: Wed Mar 25, 2009 9:32 am
- Language Level: Fear-ionnsachaidh fad beatha
- Location: Australia
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Fàilte dhan fhòram. 'S math a rinn thu. Cum ort.
Welcome to the forum. You've done well. Keep it up.
'S coltach gu bheil Dùn Pheadair ceart (no Phèadair).
It's likely Dùn Pheadair is correct. (or perhaps Phèadair)
Welcome to the forum. You've done well. Keep it up.
'S coltach gu bheil Dùn Pheadair ceart (no Phèadair).
It's likely Dùn Pheadair is correct. (or perhaps Phèadair)
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Fàilte!
Bhiodh Dùn Pheadar no Dùn Phàdraig ceart gu leòr.
Bhiodh Dùn Pheadar no Dùn Phàdraig ceart gu leòr.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Cha bhiodh Dùn Pheadair no Dùn Phàdraig ceart idir. Dè th' anns an ainm? An e ainm Ruisis a th' ann? Chan e: 's e ainm Gearmailtis a th' ann. Mar sin, ma bhios "St. Petersburg" ceart sa Ruisis, bidh e ceart sa Ghàidhlig cuideachd. Dè an t-ainm sa Spàinnis - Ciudad San Pedro? Chan eil mi a' creidsinn gur e. Agus sa Bheurla - St. Petersborough? No ann am Beurla na h-Alban St. Petersburgh? Chan e. Nam b' e "Petrograd" an t-ainm, sin e ainm Ruisis (mar a bha e rè ciad cogadh an t-saoghail), 's`math a dh'fhaodte gum biodh "Dùn Pheadair" amsaa ceart gu leòr. Ach air sàillibh gur e ainm Gearmailtis a th' ann, a thèid a chleachdadh gun atharrachadh sa Ruisis, chan eil mi a' creidsinn gum biodh e ceart eadar-theangachadh fheuchainn sa Ghàidhlig. Dùn Lenin?
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
German name that went without change into Russian? According to Wikipedia
"?????????????? Sankt-Piter-Burch ???? ????????? ???????????? ???????????? Sint-Petersburg, ??? ??? ???? ??? ? ?????? ????????? ????? ? ???????????. ? 1720-? ???????? ?????-?????-???? ???????? ?? ?????-????????? (??????? ? ???. Sankt Petersburg)."
"The initial Sankt-Piter-Burch was an imitation of the Dutch pronunciation Sint-Petersburg, as Peter lived and studied at one time in the Netherlands. In 1720 the name ?????-?????-???? was changed to ?????-????????? (close to Ger. Sankt Petersburg)."
Also I don't see the second s in ?????-?????????...
"?????????????? Sankt-Piter-Burch ???? ????????? ???????????? ???????????? Sint-Petersburg, ??? ??? ???? ??? ? ?????? ????????? ????? ? ???????????. ? 1720-? ???????? ?????-?????-???? ???????? ?? ?????-????????? (??????? ? ???. Sankt Petersburg)."
"The initial Sankt-Piter-Burch was an imitation of the Dutch pronunciation Sint-Petersburg, as Peter lived and studied at one time in the Netherlands. In 1720 the name ?????-?????-???? was changed to ?????-????????? (close to Ger. Sankt Petersburg)."
Also I don't see the second s in ?????-?????????...
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Seaux, seann ainm Duitsisa dh'atharraich muintir a' bhaile gu rudeigin car Gearmailtis - dad sam bith Ruisis. Fuirichidh mi mar roimhe - mar sin, cha bhi "Dùn Pheadair" amsaa ceart.
Ach, tha agam ri ràdh gur e spòrs math a th' ann an eadar-theangachadh, fiù 's far nach biodh sin ceart. Dè mu dheidhinn:-
Islamabad
Beijing
Tokyo
New York
Chicago
Toronto
Buenos Aires
...amsaa
Ach, tha agam ri ràdh gur e spòrs math a th' ann an eadar-theangachadh, fiù 's far nach biodh sin ceart. Dè mu dheidhinn:-
Islamabad
Beijing
Tokyo
New York
Chicago
Toronto
Buenos Aires
...amsaa
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Gèam èibhinn...
Beijing - Prìomh-bhaile an Tuath
Tokyo - Prìomh-bhaile an Ear
Chicago - Uinnean Fiadhaich no Creamh Fiadhaich
Toronto - Àite Chraobh nan Seasamh san Uisge (ainm snog!)
Buenos Aires - Gaothan Matha
Dè mu dheidhinn North Berwick no Peebles? (No Praha...)
Co-dhiù, mar a thuirt mi o chionn mìosan, 's fheàrr leam nuair a tha fuaimneachadh an ainme choigrich cho faisg sa ghabas air an ainm a tha na daoine a' tha a' fuireach san àite a' cleachdadh . B' fheàrr leam Sangt... Peterburg, 's dòcha, nam biodh an t air a leughadh mar [t?] seach [t?].
Beijing - Prìomh-bhaile an Tuath
Tokyo - Prìomh-bhaile an Ear
Chicago - Uinnean Fiadhaich no Creamh Fiadhaich
Toronto - Àite Chraobh nan Seasamh san Uisge (ainm snog!)
Buenos Aires - Gaothan Matha
Dè mu dheidhinn North Berwick no Peebles? (No Praha...)
Co-dhiù, mar a thuirt mi o chionn mìosan, 's fheàrr leam nuair a tha fuaimneachadh an ainme choigrich cho faisg sa ghabas air an ainm a tha na daoine a' tha a' fuireach san àite a' cleachdadh . B' fheàrr leam Sangt... Peterburg, 's dòcha, nam biodh an t air a leughadh mar [t?] seach [t?].
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Mòran taing!
Tha sin glè inntinneach.
It's very interesting indeed.
Yes, the name of our city was Russian only during the short period, and very soon the name of that terrible person came.
Now it's become foreign once more. (It is also a center of the region named "????????????? ???????" yet, and maybe forever).
It is not German really, I think, only it's like German; and in English it gets the second "s" -- I do not know why.
We call it "?????" also, for short.
Many of the Russian think that Russian name would be better for our second capital city.
I do not think that "ainmean àiteachan" are necessary to be very similar for the native variant -- in case when the tradition supports the other one.
But here there are no tradition, so I guess, to invent it is a difficult thing.
Tha mo charaidean ann an Mosgo a' smaoineachadh gu bheil iad a' dèanamh seachadas ùr -- they try to create such a tradition.
We'll see the result...
Tha sin glè inntinneach.
It's very interesting indeed.
Yes, the name of our city was Russian only during the short period, and very soon the name of that terrible person came.
Now it's become foreign once more. (It is also a center of the region named "????????????? ???????" yet, and maybe forever).
It is not German really, I think, only it's like German; and in English it gets the second "s" -- I do not know why.
We call it "?????" also, for short.
Many of the Russian think that Russian name would be better for our second capital city.
I do not think that "ainmean àiteachan" are necessary to be very similar for the native variant -- in case when the tradition supports the other one.
But here there are no tradition, so I guess, to invent it is a difficult thing.
Tha mo charaidean ann an Mosgo a' smaoineachadh gu bheil iad a' dèanamh seachadas ùr -- they try to create such a tradition.
We'll see the result...
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Gabhaibh mo leisgeul, what does "amsaa" mean?
Eilidh -- Luchag Bhochd
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
agus mar sin air adhart
= etc
Fàilte bhuamsa cuideachd!
= etc
Fàilte bhuamsa cuideachd!
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Fàilte dhan fhòram / Welcome to the forum
Dhìochuimhnich sinn Islamabad = Baile Gèille do Dhia
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam