Ceistean: TYG

Ciamar a chanas mi.... / How do I say...
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by GunChleoc »

If n is the second consonant after a stop, it turns into an r and the syllable becomes nasal, cf. cnoc. Since the s in t-sneachda isn't pronounced, that's what you get here as well: tnachda -> [trãxka]
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Mòran taing!
I knew about cnoc, but didn't know that with "tn" would be the same thing as with "cn".
Tha sin soilleir an-nis...
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by GunChleoc »

Glè mhath :D
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Ciamar a tha Am Faclair Beag an-diugh? Chan urrain dhomh fhaicinn... :(
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by GunChleoc »

Bha trioblaidean aca leis an stòr-dàta, ach tha e air a-nis :D
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Glè mhath, tha mi ga fhaicinn a-nis!
Eilidh -- Luchag Bhochd
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1783
Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by akerbeltz »

Aidh, duilich mu dhèidhinn sinn. Ma tha sibh ag iarraidh am fiosrachadh as ùire mu na tha tachairt ann an saoghal nan goireasan-lìn Gàidhlig, mholainn aon dhe na leanas dhuibh:
- an duilleag air Facebook aig Akerbeltz (http://on.fb.me/gi6UQ4)
- an duilleag air Twitter aig Akerbelltz (http://twitter.com/#!/akerbeltzalba)
Mur toigh leibh FB no Twitter no ma tha duilgheadas agaibh a ruigsinn, tha inbhir air http://www.akerbeltz.eu/ cuideachd.

Chan eil e cho furasta fios a chur dhan a h-uile fòram nuair a bhios rudeigin a' dol cearr agus tha mi a' cleachdadh an aon inbhir air sgàth sin, air neo rachainn às mo chiall ;)
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Mòran taing, Akerbeltz!

Seo aon rud a bha mi air lorg anns an Fhaclair Bheag:
cha bhi mi a' dol ann ais a' bhus mar is trice
I usually don't go there on the bus
Nach eil sin "air a' bhus"?
Eilidh -- Luchag Bhochd
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1783
Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by akerbeltz »

Iochd, tha thu ceart, mòran taing!
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Agus an-seo:
sl (broad) ...... shl ...... mo sluagh
Eilidh -- Luchag Bhochd
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Agus an-seo
balla àlainn..........
You have to be careful here things don't get ambiguous. In balla àrd, the schwa can be safely dropped because the resulting word can only mean 'wall'. It can no be ball àrd 'a high member' because we would have a diphthong [au]. Similarly, duin' òg can only mean one thing.
Chan eil mi ga thuigsinn: dè mu dheidhinn "àlainn"?

Agus nach fheum mi sgrìobhadh mu dheidhinn sin ann an àite eile?
Eilidh -- Luchag Bhochd
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

Tha mi a' leughadh AnTreoir-mionaideach.pdf a-nis.

Tha mi a' smaoineachadh gu bheil mearachd a tha ann an E09, E10:
Rules E07 and E08
...
When E07 does not apply
...
Eilidh -- Luchag Bhochd
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1783
Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by akerbeltz »

Aidh, seadh, uel, tha, 'eil fhios, an-dà... tha an làrach sin feumach air ath-sgrìobhadh, nì mi sin uaireigin as t-samhradh, taing airson seo! Mearachdan gun teagamh sam bith.
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

'S e do bheatha!
Tha fhios agam gle mhath gum bi sin cho doirbh mearachdan uile a dhìtheachadh...
Eilidh -- Luchag Bhochd
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Ceistean: TYG

Unread post by poor_mouse »

akerbeltz chòir!
Seall an-seo http://www.akerbeltz.org/beagangaidhlig ... hearan.pdf, ma 's e do thoil e: a bheil sin ceart?
TRO ... TRON (AN)
trodham
trodhad
troimhe
troimhpe
tromhainn
trobhaibh
tromhpa
Chan eil fhios aig An Fhaclair Beag mu dheidhinn sin...
Eilidh -- Luchag Bhochd
Post Reply