"Mar" agus "Mar ri"
-
- Posts: 54
- Joined: Thu Feb 14, 2013 12:45 am
- Language Level: Tha mo ionnsachadh gun deireadh
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Canada
- Contact:
"Mar" agus "Mar ri"
A bheil diofar eatarra, idir?
Bhiodh gaol agam oirbh gu bràth, ma cheartaicheadh sibh na mearachdan sa' phost os cionn!
Sgeul aigeantach mòr ri linn,
Gu'm bi neart, agus ceart, mar ri treòir,
Do'n fhear sheasas còir an rìgh.
Sgeul aigeantach mòr ri linn,
Gu'm bi neart, agus ceart, mar ri treòir,
Do'n fhear sheasas còir an rìgh.
-
- Rianaire
- Posts: 1783
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: "Mar" agus "Mar ri"
Chan eil iad a' ciallachadh an aon rud, mar = as, mar ri = together with ach chan eil mar ri idir cumanta.
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 54
- Joined: Thu Feb 14, 2013 12:45 am
- Language Level: Tha mo ionnsachadh gun deireadh
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Canada
- Contact:
Re: "Mar" agus "Mar ri"
Mar ri = còmhla ri, ma-tha? Neo faisg air an aon rud, co-dhiù?
Bhiodh gaol agam oirbh gu bràth, ma cheartaicheadh sibh na mearachdan sa' phost os cionn!
Sgeul aigeantach mòr ri linn,
Gu'm bi neart, agus ceart, mar ri treòir,
Do'n fhear sheasas còir an rìgh.
Sgeul aigeantach mòr ri linn,
Gu'm bi neart, agus ceart, mar ri treòir,
Do'n fhear sheasas còir an rìgh.
-
- Rianaire
- Posts: 1432
- Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
- Language Level: Fluent (non-native)
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Sruighlea, Alba
- Contact:
Re: "Mar" agus "Mar ri"
If you check faclair.com, mar ri is down as "in the company of", so a bit more passive that "Comhla ri". It exists in multiple variant forms - maille ri, ma' ri, far ri. Maille ri is the only version I'm conscious of having encountered before.
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
Re: "Mar" agus "Mar ri"
Faclan don òran "Maighdeannan na h-Àirigh" a tha as dòcha na òran Leòdhasach. (Ach, chan eil mi cinnteach a bheil)
Lyrics to the song "Maighdeannan na h-Àirigh" which is probably a Lewis song. (Though I am not sure.)
Thug mi 'n oidhche raoir 's mi bruadar
Mar ri nighneagan na buaile.
B' fhìnealt' uasal mìn na gruagaich
Seinn nan duanagan san àirigh.
Sèist /
Thug mi 'n oidhche raoir san àirigh
Thug mi 'n oidhche raoir san àirigh
Chaith mi 'n oidhche chridheil chaoimhneil
Mar ri maighdeannan na h-àirigh.
Lyrics to the song "Maighdeannan na h-Àirigh" which is probably a Lewis song. (Though I am not sure.)
Thug mi 'n oidhche raoir 's mi bruadar
Mar ri nighneagan na buaile.
B' fhìnealt' uasal mìn na gruagaich
Seinn nan duanagan san àirigh.
Sèist /
Thug mi 'n oidhche raoir san àirigh
Thug mi 'n oidhche raoir san àirigh
Chaith mi 'n oidhche chridheil chaoimhneil
Mar ri maighdeannan na h-àirigh.
Dèan buil cheart de na fhuair thu!