Tha bùth ùr agam - lèintean-t (agus hoodies is rudan mar sin) le Gàidhlig (agus cànain inntinneach eile orra eadar Norn agus Jèrriais, Basgais is Gaeilge) orra. 'S e Polcan-faing an t-ainm a th' air, nach dig sibh a chèilidh oirrn, cinnteach gu bheil rudeigin ann a chòrdas ribh fhèin no ri caraid agaibh 's an Nollaig a' tighinn dlùth
Seo dhuibh ball-eisimpleir no dhà:
Tha na lèintean organach is air am malairt gu cothromach! Is tha am bùth, quelle iongnadh, aig www.polcan-faing.com
English
I have a new shop with t-shirts(and hoodies and suchlike) with Gaelic (and other interesting languages from Norn to Jèrriais, Basque to Irish) on them. It's called Polcan-faing - why don't you pop in, there's boung to be something you or a friend of yours will like what with Christmas coming closer
A couple of examples above. The shirts are organic and fair trade!
The shop is, surprise surprise, at www.polcan-faing.com
Bùth lèintean ùr / A new shirt shop
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Bùth lèintean ùr / A new shirt shop
Gur math a thèid leat leis, akerbeltz!
Deagh iomairt agus coltas inntinneach oirre!
Deagh iomairt agus coltas inntinneach oirre!
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Bùth lèintean ùr / A new shirt shop
Mòran taing
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★