Is mise Hollie

Cò thusa? / Introduce yourself
Winterrose
Posts: 3
Joined: Mon Jan 05, 2009 7:52 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: East Midlands, England

Is mise Hollie

Unread post by Winterrose »

Hi! Is mise Hollie, (or Winterrose). I've only just started Gaidhlig so please excuse the lack of it! I like Tarot cards and stuff like that. I talk to much but thankfully no one seems to mind that online! :D For some reason don't have anything to say - i'm never like that! Oh well, you got the idea! :D


yellow-ceitidh
Posts: 147
Joined: Fri Nov 09, 2007 8:32 pm
Corrections: I'm fine either way

Unread post by yellow-ceitidh »

Haigh!

Uill, tha mi aig sgoil comhla ri Hollie.....
Chan eil a Gaidhlig glè mhath oir bha mi ga teagasig.... :)

Chi thu aig sgoil a-maireach a Hollie,

Ceitidh.
Last edited by yellow-ceitidh on Mon Jan 05, 2009 8:20 pm, edited 2 times in total.
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Fàilte dhut, a Ròs a' Gheamhradh (??) ('S e "winter rose" a th' ann...)

A bheil thu eòlach air "YellowCeitidh"?
D'ye ken "KatieBhuidhe"
david
Posts: 11
Joined: Mon Jan 05, 2009 8:13 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Grianaig Greenock Inverclyde Inbhir Chluaidh Scotland Alba

Unread post by david »

Cimar a tha thu all . Is mise David tha mi ag ionnsachadh Gaelic agus tha mi a fuireach ann an Inbhir Chluaidh Alaba,
Tha an cu aig an doras tha e Bobby tha e small agus breagha
(really)better take him out
I look forward to meeting you all later
and getting all the help that i can
i do need it as you can see.....
:D
User avatar
~Sìle~
Posts: 120
Joined: Mon Oct 27, 2008 5:45 pm
Language Level: Intermediate
Corrections: Please correct my grammar
Location: Inbhir Pheofharain

Unread post by ~Sìle~ »

Hello Hollie.

*waves from SE England*
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

Fàilte ort!

@Seonaidh: Ròs a' gheamhraidh... genitive slenderises ;)
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Seonaidh: Ròs a' gheamhraidh... genitive slenderises
Och, cyfathrach rhywiol (Tha mi duilich mun Chuimris) Bha cuimhne agam air a' "gh" ach dhìochuimhnich mi "i".

Dè "slenderises" - an e seòrsa diet a th' ann? Cia meud de chloinne Ghàidhlig a chleachdas "slenderises"? Ach bidh iad uile ga dhèanamh gu nàdarra!

'S urrainn dhutsa tromlach a chall - cha dèan ach ionnsachadh Gàidhlig leis an fhormala ùr againn "slenderises"...
neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni »

"caolachadh" mas fheârr leat :priob:
david
Posts: 11
Joined: Mon Jan 05, 2009 8:13 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Grianaig Greenock Inverclyde Inbhir Chluaidh Scotland Alba

Unread post by david »

Ròs a' Gheamhradh...in
Phonetics how is this said? :naire:
thanks.
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

david wrote:Ròs a' Gheamhradh...in
Phonetics how is this said? :naire:
thanks.
"Rohse ah yow-rugh".

Writing down the "radh" sound is hard...
neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni »

but it should be ray anyway
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

it should, with the ay in ray pronounced as in aye and not as in ray of light.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Howway man! It's wrote in Gaelic like an ye jest hev ti wark it oot - ye caun't sia as what it mevvies in English like. An asides theor's luads o diffren dilects ain't theor?

Ròs a' Gheamhraidh - GH and DH are much the same animal: how they're said depends on whether they hang out with dieting vowels or fat ones. In this instance, they're both with anorexic vowels, so they both sound somewhat similar (with loads of dialectic provisos) to Y in "yet".

MH is reckoned to be V - as is BH - but in practice it ain't necessarily so. What it is in this case is not something you can illustrate in any sort of English-style orthography: it amounts to a nasalising of the A before it, though you might not notice that happening unless you kent.

The point of the E and the I is mainly to force the GH and DH onto a diet.

So, taking a typical soppy speaker with a lisp, the whole thing becomes something like:-

wotha yowwie...
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

So that's what Elmer Fudd sounds like in a Gaelic dub :P
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Post Reply