Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Nì mi a leithid uaireannan cuideachd, a Neis!
I'm doing the like sometimes too, Neas
I'm doing the like sometimes too, Neas
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
The expression I found is "air chrith". Just take it as a fixed expression for now.
Tha mi air chrith le fuachd. Tha i fuar taobh a-muigh.
taobh just means "side", so you have to say which side.
Tha mi air chrith le fuachd. Tha i fuar taobh a-muigh.
taobh just means "side", so you have to say which side.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 68
- Joined: Sun May 10, 2009 4:22 am
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Planet Earth
Tha mi air chrith le fuachd. Tha i fuar taobh a-muigh. Tha mi an-drasta geansaidh blàth a chuir.
I am shivering with cold. It is cold outside. I just now put on a warm jumper.
I can't get at my books for reference now. I'm pretty sure I butchered that last sentence and possibly spelling of geansaidh. And technically it's a sweatshirt.
Tapadh leat.
I am shivering with cold. It is cold outside. I just now put on a warm jumper.
I can't get at my books for reference now. I'm pretty sure I butchered that last sentence and possibly spelling of geansaidh. And technically it's a sweatshirt.
Tapadh leat.
-
- Posts: 400
- Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
- Language Level: Briste
- Location: A'Chuimrigh (à Toronto)
Dh'obair mi trì laighean bho chion ach tha mir air a huile rud a cheannachadh agus tha mi fhathast a rannsachadh air airgead. An t-seachdainn seo chaidh, chaidh mi a mach do phartaidh no dhà còmhla ri doaine cho neonach 's a tha mise.
(Worked 3 days ago, finished, looking for dough again, went to a few parties last week)
(Worked 3 days ago, finished, looking for dough again, went to a few parties last week)
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
'S e partaidhean matha a bh' annta gun teagamh!
They were good parties without doubt
Verbal noun for buying is ceannach or ceannachd
@clarsach: Tha mi air geansaidh blàth a chur orm an-dràsta
Have you had the Tha mi air... tense (perfect) yet? If not, maybe stick to:
Chuir mi geansaidh blàth orm an-dràsta
or if the past tense is too much for you:
Tha mi a' cur geansaidh blàth orm an-dràsta
They were good parties without doubt
Verbal noun for buying is ceannach or ceannachd
@clarsach: Tha mi air geansaidh blàth a chur orm an-dràsta
Have you had the Tha mi air... tense (perfect) yet? If not, maybe stick to:
Chuir mi geansaidh blàth orm an-dràsta
or if the past tense is too much for you:
Tha mi a' cur geansaidh blàth orm an-dràsta
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 400
- Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
- Language Level: Briste
- Location: A'Chuimrigh (à Toronto)
Gu dearbh- ach mar thuairt mi, làn le chulaidhean-fhanaid.'S e partaidhean matha a bh' annta gun teagamh!
Fhuair mi obair ann am factoraidh airson an samhradh agus thoisich mi Diardaoin. Mu dheireadh thall, tuilleadh airgead. Ach gun teagamh, tha seo a ciallachadh nach bi mi air loidhne cho mòran.
(Like a said, full of freaks. Also, found job, won't be on as much).
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Guma math a thèid leat leis an obair
Good luck with the job
Good luck with the job
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Tha mi an dòchas gun dèan thu rudeigin a chòrdas riut deireadh-seachdaine!
I hope you'll do something you like this weekend!
I hope you'll do something you like this weekend!
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 147
- Joined: Fri Nov 09, 2007 8:32 pm
- Corrections: I'm fine either way
Air shaor-laithean ann an Alba (an t-Eilean Bhòid a-rithist). Tha mi a'fuireach le mo sheanathair agus mo sheanmhathair. Tha mo cho-oghan a' tighinn suas bho Sassain an ceann-seachdain agus tha mi a' smaointinn gu bheil an taigh glè thrang. Chan eil obair-dhachaig neo obair-cùrsa agam gè-ta.
An-diugh, chaidh mi air an aiseag gu Caol an t-Snaimh anns an Earra-Ghaidheal. Bha e breagha.
On Holiday in Scotland (Isle of Bute again). Staying with grandparents, cousins coming at the weekend it'll be quite busy. Haven't got any coursework or homework though. Today I went on the ferry to Colintraive in Argyll.
An-diugh, chaidh mi air an aiseag gu Caol an t-Snaimh anns an Earra-Ghaidheal. Bha e breagha.
On Holiday in Scotland (Isle of Bute again). Staying with grandparents, cousins coming at the weekend it'll be quite busy. Haven't got any coursework or homework though. Today I went on the ferry to Colintraive in Argyll.
-
- Posts: 400
- Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
- Language Level: Briste
- Location: A'Chuimrigh (à Toronto)
Math fhèin, thàinig clann Dhùghaill às an eilean sin (no an t'àite mu chuairt), bu choir dhomhsa ga fhaicinn cuideachd aon là. Chan eil mise ach a deanamh obair (fhathast!) anns an aon fhactoraidh. Cò dhiu ceannaichidh mi an seachdainn seo agus bithidh seachdain saor no dhà agam roimhe dhomh dol air ais dhan oilthigh.
Cool, like to go there one day. Still working, will finish this week, a few weeks of vacation before uni.
Cool, like to go there one day. Still working, will finish this week, a few weeks of vacation before uni.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Tha mi an dòchas gum bidh saor-laithean uabhasach math agaibh! Falbhaidh mi fhìn an deireadh-seachdaine seo
I hope you will have a great holiday! I'll leave myself this weekend
I hope you will have a great holiday! I'll leave myself this weekend
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 60
- Joined: Wed Jan 02, 2008 1:01 pm
- Language Level: Beginner
- Location: Aonghas, Alba
I've just began learning again, I did a bit last year but, through work , traveling and such, I've only found my way back to this beautiful language and hopefully, I can learn some more.
Tha mi a' dol dhan taigh-sheinnse a-maireachd a-nochd (tomorrow night?) ri charidean.
Tha mi a' cluich Golf, (before hand)
De a tha a' deanamh 'This Weekend' Fhein? (What are you doing yourselves, this weekend?)
Thank you in advance, feel free to correct my mistakes.
Tha mi a' dol dhan taigh-sheinnse a-maireachd a-nochd (tomorrow night?) ri charidean.
Tha mi a' cluich Golf, (before hand)
De a tha a' deanamh 'This Weekend' Fhein? (What are you doing yourselves, this weekend?)
Thank you in advance, feel free to correct my mistakes.
-
- Posts: 507
- Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
- Language Level: Gu math siubhalachd
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Alba
- Contact:
a-màireach a-nochd - oidhche a-màireach còmhla ri caraidean (tomorrow night with friends)Caoimhin.MacGilliosa wrote:I've just began learning again, I did a bit last year but, through work , traveling and such, I've only found my way back to this beautiful language and hopefully, I can learn some more.
Tha mi a' dol dhan taigh-sheinnse a-maireachd a-nochd (tomorrow night?) ri charidean.
Tha mi a' cluich Golf, (before hand)
De a tha a' deanamh 'This Weekend' Fhein? (What are you doing yourselves, this weekend?)
Thank you in advance, feel free to correct my mistakes.
tha mi a' cluich golf - bidh mi a' cluich goilf ron àm ud (I'll play golf before that time)
Dè a tha a' dèanamh 'this weekend' fhein? - Dè tha thu fhèin a' dèanamh aig deireadh na seachdain?