Clann le Gàidhlig a' dèanamh nas fheàrr na feadhainn eile

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Clann le Gàidhlig a' dèanamh nas fheàrr na feadhainn eile

Unread post by *Alasdair* »

Uill, sin a tha Coimhairle na Gàidhealtachd ag ràdh
A reir SQA tha barrachd clann a' faighinn "Credit" anns a' Ghàidhlig na tha iad ann am Beurla! Nach iogantach sin!

Tha mi den bheach gu bheil sgoiltean Ghàidhlig tòrr nas fheàrr na sgoiltean Beurla, ach tha trioblaidean fhathast ann ri thaobh a' Ghàidhlig ge-tà. Ok, tha an cuid Bheurla glè-mhath, anabarrach math fiù 's, ach tha an cuid Ghàidhlig gu math lapach.

Tha fhios 'am air clann a tha ag ràdh "Tha e aig mise" fhathast san còigeamh bliadhna... agus chan urrainn dha na clann ann am P7 a bhith a' litreachadh facail sìmplidh mar "Gàidhlig" no fiù 's ainm an àite far a bheil iad a' fuireach!
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

...agus nuair a bha thusa ann am P5 no P7 biodh tu air radh "It's mine and I stay in Clacks" no rudeigin mar sin. Ro fhurasta a bhith breitheach. 'S ann nas fhearr na rinn thusa is mise nach ann?
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

Seonaidh wrote:...agus nuair a bha thusa ann am P5 no P7 biodh tu air radh "It's mine and I stay in Clacks" no rudeigin mar sin. Ro fhurasta a bhith breitheach. 'S ann nas fhearr na rinn thusa is mise nach ann?
No, nuair a bha mise anns an còigeamh bliadhna san ard-sgoil b' urrainn dhomh "It belongs to me" a ràdh. Tha daoine ann an S5, chan e P5, fhathast ag ràdh "Tha e aig mise"...

And for what it's worth I could spell Clackmannanshire. Chan eil e doirbh. Cha b' urrainn dha na clann ann am P7 a bhith a litreachadh ainm na sgoile!

Agus sin far a bheil na trioblaidean - tha e math gu bheil FTMG ann ach mur eil na clann ag ionnsachadh Gàidhlig gu ìre mhath* carson a tha sinn a' boidreagadh leis?

*le sin tha mi a' ciallachadh gum bi fios aca ciamar a tha thu a' litreachadh ainm na sgoile.
Níall Beag
Rianaire
Posts: 1432
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag »

It is a well-documented statistically-verified fact that kids from middle class families do better in school than kids from other class backgrounds.

It can be readily observed that a great many of the non-native members of Comann nan Parant are middle class.

I'm sure you'll see a conclusion that hardly counts as jumping....
horogheallaidh
Maor
Posts: 207
Joined: Mon Nov 03, 2008 7:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: An t-Eilean Dubh

Unread post by horogheallaidh »

och nially you always have to go and out a damper on things.... :)

nah - i agree with what you all have said to be honest - some of the kiddlybinks in FTMG do have poor Gaelic but others do extremely well and go on to have great gaelic! My concern has always been what there is for them after schooldays have come to an end - college courses - gaelic jobs etc. whether or not it does better than the english counterparts remains to be read about in the pro gaelic spin that appears in the papers

Niall - bang on about the middle class parents - bain of many a primary teachers lives, I can tell you......i reckon some were still convinced that this was private education they had signed up for...
Níall Beag
Rianaire
Posts: 1432
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag »

A thought occurs to me on the "middle class kids do better at school" thing.

Anthropologists, sociologists and psychologists argue about whether this is about work ethic, education in the home etc etc.

Linguists say it's all down to language. Most teachers are middle class, and speak in a middle class way. From the teacher's point of view, these are the kids who speak "correct" English. The other's speak "badly" and need "corrected" and as a result either lose confidence in themselves or reject the teaching environment as culturally alien.

If this is true, then the rise in the numbers of non-native teachers could be to the advantage of kids from non-native families and at cost to the native speakers.

As a tourist, when I'm on holiday in the Western Isles, I respect that I risk damaging someone else's home and livelihood, and take care not to damage dunes or machair.
As a learner I feel the same. I'm on holiday in someone else's language and I don't have the right to trample all over their land.
faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Unread post by faoileag »

Twitter:

MorayFirthLive Yesterday's most-clicked tweet: Gaelic pupils 'do well' in school http://cli.gs/q70pj
Post Reply