'a strange backward looking minority'
-
- Rianaire
- Posts: 1549
- Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
- Language Level: Caran robach sna laithean seo
- Location: Inbhir Narann
- Contact:
'a strange backward looking minority'
An e làn thìde gun tuirt na h-ùghdaransan Gàidhlig gur e gràin-cinnidh (aotrom) a tha seo:
'Beachdan a thàinig a-steach air artaigil mu dheidhinn leasachaidh Bun sgoil Inbhir Nis sa Chourier.'
'Again the gaelic gets what it wants ,while others go without,when are the walls going up round the ghetto'
'More money on a language that is only useful in the Highlands and Islands. If you want a better start in life forget the Gaelic Mafia and learn Chinese which is THE Language which we will all be speaking in 20 years time, whilst the Gaelic Language will only be spoken in a dark cold part of the Highlands by a strange backward looking minority.'
Gheibhear an t-artaigil an seo:
http://www.inverness-courier.co.uk/news ... rooms.html
'Beachdan a thàinig a-steach air artaigil mu dheidhinn leasachaidh Bun sgoil Inbhir Nis sa Chourier.'
'Again the gaelic gets what it wants ,while others go without,when are the walls going up round the ghetto'
'More money on a language that is only useful in the Highlands and Islands. If you want a better start in life forget the Gaelic Mafia and learn Chinese which is THE Language which we will all be speaking in 20 years time, whilst the Gaelic Language will only be spoken in a dark cold part of the Highlands by a strange backward looking minority.'
Gheibhear an t-artaigil an seo:
http://www.inverness-courier.co.uk/news ... rooms.html
Last edited by Gràisg on Fri Nov 20, 2009 9:44 am, edited 1 time in total.
-
- Posts: 507
- Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
- Language Level: Gu math siubhalachd
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Alba
- Contact:
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Ay, Alasdair - Gaelic's too good for these northerners! Instead, we should be opening bun-sgoiltean here in the south like there was no tomorrow, bringing up vast swathes of us Goill to speak Gaelic a-mhàin. Wasted on the northerners! Fìobha a chaoidh!
'S dòcha gu bheil an amadan ud a' fuireach ann an Nessiemouth an àite Inbhir Nis...
'S dòcha gu bheil an amadan ud a' fuireach ann an Nessiemouth an àite Inbhir Nis...
An aon sheòrsa puinnsein anns a' Chòrn:
http://www.thisiscornwall.co.uk/homepag ... ticle.html
Litrichean dìreach nàimhdeil.
Chan eil mi ag ràdh gun fheum a h-uile duine aontachadh leis an luchd-Gàidhlig no luchd-Còrnais, ach faodaidh tu do beachdan a chur an cèill nas modhaile.
http://www.thisiscornwall.co.uk/homepag ... ticle.html
Litrichean dìreach nàimhdeil.
Chan eil mi ag ràdh gun fheum a h-uile duine aontachadh leis an luchd-Gàidhlig no luchd-Còrnais, ach faodaidh tu do beachdan a chur an cèill nas modhaile.
-
- Posts: 507
- Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
- Language Level: Gu math siubhalachd
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Alba
- Contact:
Wow, cha robh fhios 'am gum biodh a' chomhairle an sin deònach soidhnechean dà-chànanach a chuir an-àird! Ach... tha e coltas gu bheil.faoileag wrote:An aon sheòrsa puinnsein anns a' Chòrn:
http://www.thisiscornwall.co.uk/homepag ... ticle.html
Litrichean dìreach nàimhdeil.
Chan eil mi ag ràdh gun fheum a h-uile duine aontachadh leis an luchd-Gàidhlig no luchd-Còrnais, ach faodaidh tu do beachdan a chur an cèill nas modhaile.
Tha gaol agam air an abairt "dead language". It's bandied about so much! Tha miltean de luchd-labhairt na Còrnais ann agus tha fios aig na daoine a tha a' sgrìobhadh na beachdan air seo ach tha iad fhathast a' cleachdadh an abairt "dead language". Ciamar a 's urrainn dha a' chànan a bhith marbh ma bhios miltean de dhaoine ga bruidhinn!?
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Dead language???????
Nuair a bha iad a' dèanamh an loidhne Metro ann an Tyne & Wear os cionn bliadhnaichean, thog iad sanasan dà-chànanach ann an Stèisean Wallsend - Beurla is LAIDINN! Agus cha robh - chan eil - gun teagamh cha bhi - gearan sam bith mu sin.
Nochdaidh gur ann a' faireachdainn bagraite a tha na bhios a' gearan mu sanasan Gàidhlig is eile. Carson? Chan eil mi a' tuigsinn idir!
Nuair a bha iad a' dèanamh an loidhne Metro ann an Tyne & Wear os cionn bliadhnaichean, thog iad sanasan dà-chànanach ann an Stèisean Wallsend - Beurla is LAIDINN! Agus cha robh - chan eil - gun teagamh cha bhi - gearan sam bith mu sin.
Nochdaidh gur ann a' faireachdainn bagraite a tha na bhios a' gearan mu sanasan Gàidhlig is eile. Carson? Chan eil mi a' tuigsinn idir!
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Cho fad 's a bhios iad a' gearrainn mu shoidhnichean agus den leithid, cha tèid bruidhinn mu cuspairean eile a tha nas cudromaiche, saoilidh mi.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
I dunno. Seems to me we're mixing several things together.
When a school proves to be unable to satisfy the number of parents who want to send their children in, it's only natural that it should be expanded.
On the other hand, Alasdair, I would be very careful before I started censoring anybody just because they feel about something as strongly as I do, but have a contrary opinion and a somewhat expressive language. After all, the language they use gives the reader some notion of their mentality...
And as regards bilingual signs - well if people in Nottigham wanted Snotingahám added to their signs, why not? But doing it just so that some politicians may pat themselves on their backs and think they've done their bit, which I'm afraid may well be the case of the Cornish street signs... Or does anybody believe that in the present situation street signs are the remedy for Cornish language revival? (To say nothing about the "boost for Cornish economy" notion.)
When a school proves to be unable to satisfy the number of parents who want to send their children in, it's only natural that it should be expanded.
On the other hand, Alasdair, I would be very careful before I started censoring anybody just because they feel about something as strongly as I do, but have a contrary opinion and a somewhat expressive language. After all, the language they use gives the reader some notion of their mentality...
And as regards bilingual signs - well if people in Nottigham wanted Snotingahám added to their signs, why not? But doing it just so that some politicians may pat themselves on their backs and think they've done their bit, which I'm afraid may well be the case of the Cornish street signs... Or does anybody believe that in the present situation street signs are the remedy for Cornish language revival? (To say nothing about the "boost for Cornish economy" notion.)
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Och 3sel, tha sgoiltean anns a' Chorn far a bheil Cornais ri teagasg, tha a' chomhairle an sin air a bhith a' cur taic do dhèanamh cumbhalach airson a' Chornais, agus nach eil soidhnichean Cornais ach comharra gur ann dèanta a tha seo. Nochdaidh gur ann beagan sgaireachail a tha thu - ach, uill, na bitheamaid ro leisg...
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
Sgaireachail? Cha do lorg mi ach "sgairteach" agus "sgaiteach" - ma 's iad a bha thu a' ciallachadh, uill, tha amharas agam gu bheil thu ceart, oir chunnaic mi ro mhòran dhaoine aig a bheil ùidh nas motha gus bi an t-obair aca a'sealltainn gu math, seach gus bi an t-obair as riatanaiche aig an àm sònraichte - daoine poileataigeach gu h-àraidh...Seonaidh wrote:Nochdaidh gur ann beagan sgaireachail a tha thu - ach, uill, na bitheamaid ro leisg...
Ach 's dòcha gu bheil sin dìreach a bhith a' fuireach ann an dùthaich far nach b' e oifig riamh ach "an t-amar"
-
- Posts: 507
- Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
- Language Level: Gu math siubhalachd
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Alba
- Contact:
I totally agree, but I notice the comment I left sticking up for the language in these situations has yet to appear after 3 daysThrissel wrote:I dunno. Seems to me we're mixing several things together.
When a school proves to be unable to satisfy the number of parents who want to send their children in, it's only natural that it should be expanded.
On the other hand, Alasdair, I would be very careful before I started censoring anybody just because they feel about something as strongly as I do, but have a contrary opinion and a somewhat expressive language. After all, the language they use gives the reader some notion of their mentality...
And as regards bilingual signs - well if people in Nottigham wanted Snotingahám added to their signs, why not? But doing it just so that some politicians may pat themselves on their backs and think they've done their bit, which I'm afraid may well be the case of the Cornish street signs... Or does anybody believe that in the present situation street signs are the remedy for Cornish language revival? (To say nothing about the "boost for Cornish economy" notion.)
You and quite a few other people. Funny how the negative comments got in right away and the positive ones are still 'being approved' (or not) 3 days later.*Alasdair* wrote: I totally agree, but I notice the comment I left sticking up for the language in these situations has yet to appear after 3 days
-
- Rianaire
- Posts: 1549
- Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
- Language Level: Caran robach sna laithean seo
- Location: Inbhir Narann
- Contact:
'B e deireadh seachdanach a bh'ann. Chan eil airgid gu leòr aig a' Chourier (Scottish Provincial Press) gus a chumail a' col leis na beachdan aig an àmsin. Bidh cuideigin ann a' dh'aithghearr.
Mura bheil iad a' cur do bheachdan an àirde cuir sios ann an sheo iad.
Sgrìobh mise:
'Why does the Courier allow such racist statements against Gaelic speakers. You wouldn't allow that against any other minority or language in the UK? '
Mura bheil iad a' cur do bheachdan an àirde cuir sios ann an sheo iad.
Sgrìobh mise:
'Why does the Courier allow such racist statements against Gaelic speakers. You wouldn't allow that against any other minority or language in the UK? '