Page 72 of 104
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Fri Dec 14, 2012 1:26 am
by GunChleoc
Ciamar a chaidh leat sa Chuimrigh? An do chòrd a riut?
How did it go in Wales? Did you like it?
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Fri Dec 14, 2012 2:30 pm
by Neas Olc
Uill cha robh e cho dona, ach cha do crìochnaich mi a h-uile rud a bha mi ag iarraidh, tha mi'n dochas gum bith rudan nas fheàrr nuair a thèid mi air ais airson an dara leth de m' fhantainn.
Wasn't too bad, didn't accomplish everything I wanted to, hope things will be better when I go back for the second half of my stay.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sat Dec 15, 2012 7:23 pm
by GunChleoc
Guma math a thèid leat!
Good luck!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Wed Mar 06, 2013 8:34 am
by caiptean
Tha mi a' suidhe ann an seomar agam agus ithe beagan biadh. Tha mi glè sgìth an dràsta, airson gun robh mi ag obair a-muigh fad an latha an-diugh.
I'm sitting in my room eating a little food. I'm really tired right now, because I was working outside all day today.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Tue Mar 12, 2013 2:57 pm
by GunChleoc
Chan eil biadh agamsa is tha an t-acras orm. Feumaidh mi biadh fhaighinn.
I have no food and I am hungry. I have to get food.
Tha mi nam shuidhe san t-seòmar agam / anns an t-seòmar agam agus ag ithe beagan bìdh.
Tha mi nam shuidhe - I am in my sitting. a' suidhe means the act of sitting down.
beagan bìdh - beagan is a noun, so sou need the genitive of biadh
an-dràsta
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Mar 17, 2013 9:56 pm
by Màiri na Coille
Feumaidh mi glan na soithichean an-dràsta.
I have to wash dishes right now.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Mar 17, 2013 10:54 pm
by Marshal
Rannsaich mi an òrain “Fear a’ Bhata” an oidhche seo. Cha urrainn dhomh “sna hò ro èile” a thuigsinn ach tha an òrain glè furasta is bòidheach gu leòr!
I am studying the song "Fear a' Bhata" tonight. I connot understand "sna hò ro èile" but the song is very easy and beautiful!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Mar 18, 2013 8:56 am
by GunChleoc
sna = agus na
Chan eil ciall shònraichte dha hò ro èile
http://en.wikipedia.org/wiki/Non-lexica ... s_in_music
hò ro èile doesn't really mean anything
Rannsaich mi
Tha mi a' rannsachadh
Word order:
Feumaidh mi na soithichean a ghlanadh
Chan urrainn dhomh X a thuigsinn
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Mar 18, 2013 3:05 pm
by Marshal
Tha mi a’ dèanamh cèidse airson mo geòidh na Toulouse ùra, ach tha iad am broinn nan uighean fhathast!
I am doing a cage for my new Toulouse geese, but they are still inside the eggs!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Mar 18, 2013 9:01 pm
by GunChleoc
Dè na dathan a bhios air na geòidh seo?
Which colours will these geese have?
am broinn nan uighean - broinn is a noun, so you need the genitive
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Mar 18, 2013 10:05 pm
by Marshal
Tha iad liath-druma is tha broilleach geal aca anns an fharsaingeachd, ach buidhe nuair tha iad glè òg. Leis an fhìrinn innse tha iad uabhasach mhòr is reamhar ach laghach is dileas cuideachd!
They have grey back and white bosom in general, but yellow when they are very young. To tell the truth they are very big and fat, but nice and faithful too!
Gabhaibh mo leisgeul, chan eil beurla math agam nas motha...
Sorry, I don't speack good English neither...
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Mar 18, 2013 10:17 pm
by faoileag
Halò, a Marshal - tha sin inntinneach!
A bheil mòran gheàdh agad mar-thà?
Am bi iad a' fuireach aig an taigh agad, no am bi iad ag imrich sa gheamhradh?
Hallo Marshal, that's interesting!
Do you have many geese already?
Do they stay at your house or do they migrate in the winter?
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Mar 18, 2013 11:00 pm
by Marshal
Halò a Fhaoileag, chan eil mòran geòidh agam fhathast, direachd cóig. Tha iad a' fuireach aig an éileag agamsa anns a' gheamhradh cuideachd oir 's e peatachan teaghlachail a th' annta

Tha sin mo cur-seachad.
Hello Faoileag, I haven`t many geese, only five. They stay in my corral in the winter too because they are domestic pets

It's my hobby.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Tue Mar 19, 2013 12:28 am
by Màiri na Coille
GunChleoc wrote:
Word order:
Feumaidh mi na soithichean a ghlanadh
Chan urrainn dhomh X a thuigsinn
Tapadh leibh. Ach dè tha "X"? Chan eil mi gad thuigsinn...
Thanks. But what is "X"? I don't quite understand...
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Wed Mar 20, 2013 9:35 pm
by Marshal
Tapadh leibh. Ach dè tha "X"? Chan eil mi gad thuigsinn...
Thanks. But what is "X"? I don't quite understand...
Rud sam bith na tha thu a' ciallachadh, mar eisimpleir "sna hò ro èile", no cha do b' urainn dhuinn
an seantans seo a thuigsinn
X= "sna hò ro èile", "an seantans seo" et caetera...
Anyithing that you are meaning, for example "sna hò ro èile", or we couldn't understand
this sentence.