Page 95 of 104
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Aug 16, 2015 9:30 pm
by faoileag
Measgachadh math!
Good combination!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Tue Aug 18, 2015 8:27 am
by LilithNoor
Tha an cù tinn an-diugh. Thèid sinn dhan dotair-bheatha feasgar. Cha toigh le Tòmas an tomhas-teasa!
The dog is sick today. We will go to the vet in the afternoon. Thomas doesn't like the thermometer!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Thu Aug 20, 2015 6:49 pm
by Agnieszka
A bheil an cù gu math a-nis?
Is the dog well now?
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Tue Aug 25, 2015 4:01 pm
by LilithNoor
Tha Tòmas nas fheàrr ach chan eil e glè mhath. Tha sinn a' smaoineachadh gu bheil tinneas Crohns air. Bha in-stealladh aige, agus 's fheairrde e sin.
Thomas is better but he is not very well. We think he has Crohns disease . He had an injection and is better for that.
Tha mi aig an tigh an-diugh agus tha mi a peantadh a’ chidsin. Bi mi a dannsa a-nochd. 'S e belly dancer a th’ annam.
I'm at home today and I'm painting the kitchen. I will be dancing tonight. I am a belly dancer.
Dè tha thu fhein a dèanamh, Agnieszka?
What are you doing yourself, Agnieska?
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Wed Aug 26, 2015 6:33 pm
by Agnieszka
Tha mi ag teagaisg Seacais. Tha mi an dòchas gum fàs Tòmas nas fheàrr a dh'aithgheàrr.
I wanted to write:
I teach Czech language (I mean - as a job). I hope Thomas get better soon.
... but I know, there are probably many mistakes in these two sentences.

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sat Aug 29, 2015 5:17 pm
by Mairead
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Aug 30, 2015 9:33 pm
by LilithNoor
Tapadh leat, a Mhairead.
Tha Fraingis agus beagan Gearmailtis agam. A-nis tha mi ag ionnsachadh na Gàidhlig agus tha e glè bhreisleachadh. Fada cus gràmar!
S 'e nach-iùil a bh'annad! Bha sin inntinneach? An b' fheudar dhut mòran eachdraidh a ionnsachadh?
Thanks Mairead. I speak French and a little German. Now I am learning Gaelic it's very confusing. Way too much grammar!
You were a tour guide! Was it interesting? Did you have to learn a lot of history?
A Agnieszka, a bheil Seacais do 'cainnt do mhàthar'?
Agnieszka, is Czech your 'mother tongue'?
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Aug 30, 2015 11:22 pm
by MarcMacUilleim
LilithNoor wrote:a bheil Seacais do 'cainnt do mhàthar'?
Firstly, you're asking here if one noun (Czech)
is another noun (mother tongue), so you can't use bhith. Instead, you need the assertive verb
is.
Secondly, cainnt is the way that someone speaks a language rather than the language itself. For French speakers, it's the equivalent of the difference between
langue and
langage. Hence
droch-chainnt (bad language),
dual-chainnt (dialect), etc.
And, thirdly, someone's mother tongue is not (necessarily) the same as that person's mother's mother tongue! This is particularly true of Gaelic, where it was not uncommon until relatively recently for native Gaelic speakers to deliberately
not bring up their children as Gaelic speakers themselves.
So, I'd probably say something like: An e Seacais a' chiad chànan agad?
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Aug 31, 2015 10:24 am
by Mairead
A Lilith, chan eil Fraingis agam, agus chan eil mòran Gearmailtis agam nas motha. 'S toil leam "Teach Yourself Gaelic" airson gràmair. Tha mo thìdsear a' cleachdadh an leabhar sin.
Bha, bha mi ag ionnsachadh mòran eachdraidh. 'S e oileneach a th' annam agus tha mi a' leughadh eachdraidh meadhan-aoiseil, mar sin dheth chòrd e rium gu mòr.

Tha eachdraidh agus creideamh glè inntinneach dhomh. Chòrd na daoine rium cuideachd. Bha na luchd-iùil eile uabhasach snog, agus bha na daoine na cathair-eaglaise glé furanach. Bha na daoine anns na tùraidhean math cuideachd. Tha ceanglaichean
Lilith, I don't speak French, and I don't have much German either. I like "Teach Yourself Gaelic" for grammar. My teacher uses that book. ... Yeah, I learned lots of history. I am a student and I study medieval history, so I liked it a lot. History and religion are very interesting to me. I liked the people too. The other guides were very nice, and the people of the cathedral were very welcoming. The people on the tours were good too.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Aug 31, 2015 12:53 pm
by Agnieszka
LilithNoor wrote:Agnieszka, is Czech your 'mother tongue'?
Chan eil.
No, my mother tongue is Polish. I've studied slavic languages and now I'm doing my PHD of Czech literature, so during my studies I also have to teach students.
I have no idea, how to write it in Gaelic.
Tha mi ag ionnaridh telebhisean a-nis.
I'm watching television now.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Aug 31, 2015 3:48 pm
by Mairead
Tha mi ag ionnaridh telebhisean --> Tha mi a' coimhead air an telebhisean [I think so, anyway]
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Aug 31, 2015 3:56 pm
by MarcMacUilleim
Mairead wrote:Tha mi a' coimhead air an telebhisean [I think so, anyway]
That's certainly how I'd say it.
Ionnairidh is indeed listed in Am Faclair Beag as meaning 'watching', but I've never heard it used in the context of television, not that that means that it can't be!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Wed Sep 02, 2015 3:30 pm
by poor_mouse
Agnieszka wrote:Tha mi ag teagaisg Seacais.
>> Tha mi a' teagasg Seacais. ("ag" before vowel & "r"; vergal noun from teagaisg > teagasg)
LilithNoor wrote:Bi mi a dannsa a-nochd.
Dè tha thu fhein a dèanamh, Agnieszka?
>>Bi mi a' dannsa(dh)
...thu fhèin
LilithNoor wrote:A Agnieszka, a bheil Seacais do 'cainnt do mhàthar'?
MarcMacUilleim wrote:So, I'd probably say something like: An e Seacais a' chiad chànan agad?
Am Faclair Beag wrote:cànan màthaireil - mother tongue
cainnt do mhàthar - your mother tongue, your native speech
cainnt mhàthaireil - native language, mother tongue
Chan eil mi cinnteach gu bhuileach...
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Wed Sep 02, 2015 3:42 pm
by MarcMacUilleim
poor_mouse wrote:"ag" before vowel & "r"
Not all verbal nouns beginning with 'r', cf: a' ruigsinn
poor_mouse wrote:Bi mi a' dannsa(dh)
Bidh mi a' dannsa(dh)
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Wed Sep 02, 2015 3:47 pm
by poor_mouse
Seadh! Ach chan eil fios 'am carson a tha e "ag ràdh", ach "a' ruigsinn"
Agus "bidh", gu dearbh!
- Bidh mi a' dannsadh. Am bi thu a' dannsadh?
- Cha bhi mi a' dannsadh
- Nach bi thu a' dannsadh idir?! Nuair a bhios tu a' dannsadh, bidh mi toilichte!