Tha am faclair aig Iain Mac an Tàilleir ag ràdh:
Brodick (Arran): Tràigh a' Chaisteil.
The English name is "broad bay", from Norse. This has been gaelicised as Breadhaig but is used only to refer to the part of the village known as Douglas Row in English. The Gaelic name means "the beach by the castle".
Catacol (Arran): Catagal.
This Norse name refers to a ravine, but the first part of the name is unclear. People from here were known as cuileagan-ime, "butter flies". The coastal area between Catacol and Lochranza is known as an Luirgeann, "the shank".
Glenfinnan (Inverness): Gleann Fhionghain. "Fingon's glen". There is a certain amount of confusion regarding the personal name here, because the area is also associated with Finan who is commemorated in Eilean Fhìonain, "Island Finnan", in Loch Sheil.
Kilmarnock (Ayr): Cill Mhearnaig.
"Ernoc's or M'Ernoc's church".
agus
Pirnmill (Arran): Am Muileann or A' Mhuilinn. "Mill of the pirns". The Gaelic name is "the mill", with full name being Am Muileann Iteachan, "the pirn mill". Another name, Muileann nam Piùirneachan, "mill of the pirns", suggests that the English name came first and was later translated into Gaelic.