Page 11 of 76

Posted: Fri Nov 09, 2007 9:48 pm
by GunChleoc
Beagan ceartachaidh: fliuch ;)

Bha i gaothach an-diugh.
It was windy today.

Posted: Fri Nov 09, 2007 10:06 pm
by Anna-Ealasaid
Obh, obh! Tha mi cho dona aig litreachadh!! Ann an canan sam bith!!!

Posted: Sat Nov 10, 2007 2:35 am
by Neas Olc
An-drasd, chan eil e uabhasach ach tha e beagan fliuch an-seo. Tha mi ann an Ottawa a-nis, agus tha iad ag-radh gh bheil e dona ann an Toronto an-diugh (glè fliuch agus uabhasach dubh). Co-dhiu, an-seo tha e glè fhuar. Ann an Toronto tha e blath.

Posted: Sat Nov 10, 2007 7:58 am
by GunChleoc
Tha i grianach an-dràsda, ach bidh e gaothach agus fliuch a-rithist a dh'aithghearr gun teagamh :roll:
It is sunny right now, but without doubt it will be windy and wet again soon.

Posted: Sat Nov 10, 2007 9:53 pm
by Peallaidh
Bha e air a' fàs fuar ann an Dùn Eideann air feadh an dà no tri làithean seo chaidh ach bha e air tioram agus soilleir.

It has been growing cold in Edinburgh over the last day or two but it has been dry and clear.

Posted: Sun Nov 11, 2007 8:40 am
by GunChleoc
'S e latha brèagha a bh' ann an-dè. Bha i fuar ach grianach. Chaidh mi a-mach airson coiseachd anns a' choille. Cluinnear an rathad mòr co-dhiù, agus a chionn seo dh'èist mi ri ceòl leis an seann walkman agam.

It was a beautiful day yesterday. It was cold, but sunny. I went out for a walk in the wood. You hear the motorway though, so I listened to music with my old walkman.

Posted: Sun Nov 11, 2007 8:44 am
by Tearlach61
Tha e dubh dorch an-dràsda fhèin ach an-diugh bha i ceòthach 's measgachadh de dh'uisge 's sneachd. Chòisich mi chun an loch 's bha deigh air an loch ach cha robh i tiugh, b' urrainn dhomh clachan a thilgeil troipe (sp).

It's dark right now, but today it was foggy with snow and rain mixed. I walked to the lake and there is ice on the lake but it wasn't thick. I could throw rocks threw it.

Chuck

Posted: Sun Nov 11, 2007 5:54 pm
by GunChleoc
Sgrìobhar "troimhpe"
You spell it "through"

Bha an t-sneachd ann 'sa mhadainn seo. Dh'fhalbh e mu thràth co-dhiù.
There was snow this morning. It's already gone though.

Posted: Mon Nov 12, 2007 8:01 am
by MartinMcNicol
tha i reòthad sa mhadainn seo

there is a frost this morning

Posted: Mon Nov 12, 2007 12:29 pm
by Gràisg
'tha reòthadh ann', faodaidh tu a ràdh cuideachd ' tha e cho fuar ris a' phuinnsean' :) Saoilidh mi gur e abairt Leòhasach a th' ann an siud.
Seo duilleag dhut far am faigh thu a leithid samhlaidhean, tha feadhainn dhaibh ceangailte ri aimsir.
http://www.smo.uhi.ac.uk/gaidhlig/corpus/samhlaidhean/

small correction for martin and a link

tha a' ghrian a' deàrrsadh ann an Inbhir Narann agus chan eil sian ri fhaicinn ach na speuran gorma ach tha e fhathast fuar a-muigh ged nach abairinn gur e latha cho fuar ris a' phuinnsean a th'ann.

blue skys all the way in Nairn, but although it is cold, I wouldn't say it was bitter (Baltic as they say in Aberdeen lol)

Posted: Mon Nov 12, 2007 1:14 pm
by GunChleoc
Tha i brèagha grianach an-seo cuideachd.
It's beautiful & sunny over here too

Posted: Mon Nov 12, 2007 2:14 pm
by Fear Gallta
Gràisg wrote: tha a' ghrian a' deàrrsadh ann an Inbhir Narann agus chan eil sian ri fhaicinn ach na speuran gorma ach tha e fhathast fuar a-muigh ged nach abairinn gur e latha cho fuar ris a' phuinnsean a th'ann.

blue skys all the way in Nairn, but although it is cold, I wouldn't say it was bitter (Baltic as they say in Aberdeen lol)
No "Brass monkeys" mar a chanas iad ann an àitichean eile ann am Breatainn. Co-dhiù, 's fheàrr leam gnàths-cainnt na Gàidhlig a sgriobh thu.

Chan eil i "cho fuar ris a' phuinnsean an-seo". Ach tha i fhathast fuar.
It's not brass monkeys here, but it's still cold. :mc:

Posted: Mon Nov 12, 2007 4:46 pm
by *Alasdair*
Tha i fuar a-nochd an seo! "Baltic"!
It is cold here tonight!

Posted: Mon Nov 12, 2007 5:52 pm
by *Alasdair*
Bha an t-sneachd ann aig leth-uair an dèidh còig! Tha an t-uisge ann a-nis...
It was snowing at 1730! It is raining now...

Posted: Thu Nov 15, 2007 2:58 pm
by Neas Olc
Chan eil dad uisge ann agus tha e glè fhuar an-seo. Cò-dhiu s'ro bheag oirm mo rùm, tha e uabhasach teth! Tha mi a'bhith a'reothadh agus a'losgadh an-diugh.

No rain and it's cold. Hate room, room's hot. Going to freeze and burn today.