Page 17 of 104

Posted: Fri Apr 04, 2008 9:49 pm
by yellow-ceitidh
Tha mi a' dol gu Eilean Bhòid. :D
I am going to the Isle of Bute.

Posted: Sat Apr 05, 2008 4:48 pm
by Neas Olc
Math fhein! Tha mo chinneach às an àite sin! 'S e MacDhùgall a th'oirm agus tha caistealan ann faisg air an eilean sin a bha aig mo shinnsearan.

Excellent, ancestors from there, had castles near it.

Posted: Mon Apr 28, 2008 8:17 pm
by *Alasdair*
An-dràsta tha mi ag èisteachd ri ceòl: Sara Bareilles - Love Songs. Tha an t-òran brèagha :) 'S e neach-seinn a th'ann glè mhath!

An dèidh sin, bith mi a' deanamh mo obair-dachaigh - Spàinnis. Abair spòrs!!! :roll:

Now listening to music. Lovely song. She is good singer.
Later homework - Spanish. Fun!

Posted: Tue Apr 29, 2008 8:27 pm
by yellow-ceitidh
Tha mi a' leugadh An Gàidheal Ur. Tha sin an artigil mu thimcheall Rapal. S' toigh leam Rapal. Tha i smodaig, agus tha an cèol math cuideachd. :fead:

I am reading An Gaidheal Ur. There is an article about Rapal. I like Rapal. It is cool, and the music is good too.

Posted: Wed Apr 30, 2008 7:24 pm
by *Alasdair*
Choimhead mi Tbh na bu tràithe - Dè a-nis air TeleG. Bha i math. A-nis, tha mi a' coimhead Hollyoaks air E4. An dèidh sin bith mi a' coiseachd còmhla ri mo charaid, Elinor. Bith sinn a dhol suas nam beinntean.
I watched TV earlier - Dè a-nis. It was good. Now, i am watching Hollyoaks on E4. After, i will be going walking with my friend, Elinor. We will go up the hills.

Posted: Wed Apr 30, 2008 7:38 pm
by GunChleoc
Choimhead mi air TBh na bu traithe - keep in mind that expressions like nas traithe, 's àbhaist dhomh, nas fhèarr etc. change with the tenses ;)

Posted: Wed Apr 30, 2008 7:49 pm
by *Alasdair*
Tha mi a' deanamh paipear-deauchainn a-nis - An Ìre Choirtcheann. Tha e furasta. Tha e mu "leabhar-latha aig Calum" - Glè inntinneach :mc:
Doing exam paper - General level. Easy. About "Calums diary" - Interesting...

Posted: Thu May 01, 2008 5:45 am
by Neas Olc
S'feumaidh mi bith ag obair air a'phàipear deuchainn Gàidhlig agam ach a-nochd cha robh mi ach cliuch mu. Toisichidh mi a-maireach oir a bithidh am pàipear deuchainn aig seachd uairean feasgair a-maireach.



Gotta work on Gaelic exam, all I did was play around. Will start tommorow, exam at 7 pm tommorow.

Posted: Thu May 15, 2008 8:12 pm
by GunChleoc
Chaidh mi gu clas tae-kwon-do a-nochd agus chòrd e rium glan. Tha an tidsear glè mhath :D

I went to a tae-kwon-do class tonight and I really liked it. The teacher is very good

Posted: Thu May 15, 2008 11:36 pm
by Neas Olc
Tha mi a dol a phàrtaidh airson cuideigin tha dol air falbh gu tràth gu oiltigh eile. Tha mi air a bhith a rannsachadh airson obair gun mòran rathachas agus chan eil rud sam bith eile agam ri dheanamh. :)

Going to party for someone leaving, been looking for work, no succes, nothing else to do.

Posted: Fri May 16, 2008 11:19 am
by agasgoil
Tha mi a' dol dhan leabaidh a-nis. Tha e cairteal an dèidh trì 'sa mhadainn.
Oidhche mhath,

agasgoil

Posted: Fri May 16, 2008 5:45 pm
by neoni
tha a' bhliadhna deis'

ceilidh a-nochd



das jahr ist vorbei

ceilidh heute abend



year's finished
ceilidh tonight

Posted: Sat May 17, 2008 7:06 pm
by GunChleoc
An robh e math? A bheil thu sgìth an-diugh?
Was it good? Are you tired today?

hi

Posted: Sat May 17, 2008 9:27 pm
by chris-1961
Halò. Caimar a tha sibh an-duigh?
Is mise Chris agus tha mi fhathast a' fuireach ann an Penicuik.
'S e Albannach a th' annam agus tha mi ag ionnasachadh Gàidhlig.


Hello. How are you today?
My name is Chris and I live in Penicuik.
I am a Scot and I am learning Gaelic.

Please feel free to correct any mistakes I am bound to make.

Mòran taing.

Posted: Sat May 17, 2008 10:46 pm
by neoni
GunChleoc wrote:An robh e math? A bheil thu sgìth an-diugh?
Was it good? Are you tired today?
fhios agad, cha do chord e rium gu mòr agus thuit pinnt leann orm so dh'fhalbh mi tràth. mar sin, cha robh mi idir sgìth an-diugh :)






y'know, i didn't really like it and someone spillt a pint all over me so i left early. so, i'm not at all tired today