Page 19 of 26
Re: Ceistean: TYG
Posted: Fri Feb 10, 2012 5:24 pm
by Thrissel
3. a dh’Ui
bhist a Deas
6. gun cuala e
san gu dearbh
8. Thuirt Màiri nach
do tàinig Tormod
10GC. Dè a
' Bheurla

Re: Ceistean: TYG
Posted: Fri Feb 10, 2012 10:58 pm
by Seonaidh
Minnie wrote:4. An d’fhuair Seumas litir no cairt-phuist bhon chaileag sin? – Tha mi den bheachd gun d’fhuair.
Chaileig (mar a thuirt GC...). Chan eil mi buileach cinnteach, ach, mar a tha "d'fhuair" a' ciallachadh "do" + "fhuair", smaoinidh mi gum b' fheudar beàrn a bhith eadar na facail seo.
Air "tàinig", thig seo o "do thàinig", 's dòcha => "d'thàinig", agus a-nis bruidhnear rudeigin 's dòcha eadar "tàinig" is "dàinig", coltach ri T Fhraingis/Spàinnis an toiseach, no fiù 's DH Urduis/Hindis. San sgrìobhadh, cleachdar "tàinig".
Re: Ceistean: TYG
Posted: Sat Feb 11, 2012 8:18 am
by GunChleoc
Tapadh leat, 's e d' fhuair a tha GOC ag iarraidh
Re: Ceistean: TYG
Posted: Sat Feb 11, 2012 10:33 am
by poor_mouse
Tapadh leibh, a charaidean!
10. An do rug thu air an cat agad? -- Did you catch your cat?
Bha mi den bheachd gun robh sin mar a bha san Aonad 19 (Obair eile 3, e): Rug na poilis air dithis.
Nach eil sin ceart?
Re: Ceistean: TYG
Posted: Sun Feb 12, 2012 9:57 pm
by GunChleoc
Cha robh mi eòlach air an abairt, ach chan eil seo a' ciallachadh nach eil thu ceart

Re: Ceistean: TYG
Posted: Mon Feb 13, 2012 5:27 am
by poor_mouse
AlasdairBochd wrote:You won't lay an egg if you use the correct preposition
Rug an cat
air luch. - The cat caught a mouse.
Rug an lach ugh - The duck laid an egg.
Nach e seo an aon abairt? No am feum mi foirm eile den ghnìomhair seo a chleachdadh?
Re: Ceistean: TYG
Posted: Mon Feb 13, 2012 4:01 pm
by GunChleoc
'S e "air" ann no às a nì an diofar
Rug e ugh = he laid an egg
Rug e air ugh - he reached/caught an egg
Re: Ceistean: TYG
Posted: Mon Feb 13, 2012 6:18 pm
by poor_mouse
Tha mi a' tuigsinn seo; ach dè mu dheidhinn "An do rug thu air an cat agad?"?
'S dòcha gum feum mi 'air' a cur an àite eile?
Re: Ceistean: TYG
Posted: Tue Feb 14, 2012 4:48 pm
by GunChleoc
Chan fheum, tha "air" san àite ceart

Re: Ceistean: TYG
Posted: Tue Feb 14, 2012 7:01 pm
by poor_mouse
Ciamar a chanas sibh sa Ghàidhlig 'Did you catch your cat?' ma-thà?
Re: Ceistean: TYG
Posted: Tue Feb 14, 2012 8:43 pm
by GunChleoc
An do rug thu air a' chat agad?
An d' fhuair thu greim air a' chat agad?
Duilich, cha do mhothaich mi gun robh an sèimheachadh a dhìth air a' chat.
Re: Ceistean: TYG
Posted: Wed Feb 15, 2012 5:26 am
by poor_mouse
Mòran taing a-rithist!
Re: Ceistean: TYG
Posted: Thu Apr 05, 2012 1:45 pm
by poor_mouse
Seo an ath obair bheag agam...
1. Chaidh an taigh a thogail o chionn dà bhliadhna deug.
2. Tha mi a’ dol a chadal aig aon uair deug a-nochd.
3. Cha deach mo mhac a chadal aig naoi uairean an-raoir; cha deach e a chadal gus leth uair an dèidh deich.
4. Bha thusa nad chadal mu thràth, nach robh?
5. Chaidh mise nam chadal (???) mu thràth.
6. Thuit mi nam chadal aig a’ choinneamh nuair a bha deasbad mòr a’ dol ann.
7. Tha dùil agam gun tèid mi nam chadal air a’ phlèan.
8. Thèid agam air bruidhinn ri mo charaid a-màireach.
9. Rachadh agad air bruidhinn ris an-dè. (???)
10. Càit’ an robh an taigh sin far an robh sibh a’ fuireach an-uiridh?
11. Cuin a bha sibh a’ fuireach an-sin?
12. Chan eil fhios agam cuin a bha seo.
13. Thàinig iad a dh’fhuireach ann dìreach nuair a bha an taigh sin air a thogail.
14. Cò bha ann còmhla riubhse?
15. Chan eil mi eòlach agam air na daoine a bha ann.
16. Chan eil mi eòlach agam air na daoine còmhla ris an robh sinne ann. (???)
17. Seo am baile far an robh an t-sabaid mhòr aig àm a’ chogaidh.
18. Seo am baile às an tàinig iadsan.
19. Seo am baile às an d’ fhuair mi an litir seo.
20. Seo am bliadhna bhon an do thòisich mi ag obair an-seo / bhon an robh mi ag obair ann.
21. Seo am baile dhan deach iad as t-Fhoghar seo chaidh.
22. Dè thug e dhut?
23. Cò thug an leabhar seo dhut?
24. Cò dh’innis dhut mu dheidhinn sin?
25. Dè thuirt iad riubh?
26. Dè chunnaic thusa an-sin?
27. Càit’ am faca sinn am fear seo roimhe?
28. Cò rinn an obair an-dè?
29. Dè rinn thu an-dè?
30. Cuin a dhùisg a’ chlann an-diugh?
31. Cuin a bha a’ chlann air an dùsgadh?
32. Cuin a bha thu air do dhùsgadh?
Re: Ceistean: TYG
Posted: Fri Apr 06, 2012 11:20 am
by GunChleoc
Rinn thu glè mhath!
4. nad chadal
5. Depends on what you want to say
7. Tha dùil agam gun tuit mi nam chadal air a’ phlèan.
9. What are you trying to say?
15/16. Chan eil mi eòlach air
20. thòisich
26. an sin
Re: Ceistean: TYG
Posted: Fri Apr 06, 2012 11:58 am
by poor_mouse
Mòran taing, a GhunChleoc!
5. Bha mi den bheachd (ach cha robh mi cinnteach idir) gum faod mi abairt that I fall asleep, using the verb rach, mar a chanar "chaidh an taidh a thogail". Agus mura h-eil sin ceart, their mi: "Thuit mise nam chadal mu thràth" (nuair a bha thu a' fònadh thugam, mar eisimpleir). Am bi sin ceart?
9. Dh'fheuch mi ri cantainn an aon rud 's a bha aig 8, ach in past tense.
Tha e coltach gum bi "B’ urrainn dhut bruidhinn ris an-dè" ceart, nach bi?
26. An e "an sin" a tha an rud ceart? Chunnaic mi "an-sin" san Fhaclair Bheag...