Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Sgrìobh 'sa Ghàidhlig is Beurla / Write in Gaelic and English
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by poor_mouse »

Mòran taing!
Tha a' Ghàidhlig a' còrdadh rium
-- when does "Gàidhlig" go with article (leis an alt)?
'S urrain dhuibh Gàidhlig a bhruidhinn -- You can speak Gaelic: in this case without article?
leis a' ghràmair
Dhìochuimhnich mi "i"... I fogot "i"...
Ach chan eil mi cinntieach -- But I'm not sure: is it genitive case or what?
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by GunChleoc »

poor_mouse wrote:Mòran taing!
Tha a' Ghàidhlig a' còrdadh rium
-- when does "Gàidhlig" go with article (leis an alt)?
'S urrain dhuibh Gàidhlig a bhruidhinn -- You can speak Gaelic: in this case without article?
I'm a bit unsure about the article rules, but you do use it a lot more than in English. And language names go with the article a lot.

I wouldn't say this sentence like that anyway.

Tha Gàidhlig agam or Tha a' Ghàidhlig agam = I can speak Gaelic (ability)
Is urrainn dhuibh bruidhinn sa Ghàidhlig = You may speak Gaelic (politeness)

poor_mouse wrote:
leis a' ghràmair
Dhìochuimhnich mi "i"... I fogot "i"...
Ach chan eil mi cinntieach -- But I'm not sure: is it genitive case or what?
*checks dictionary* I learned the word as "gràmair", but you can also say "gràmar". So, leis a' ghàmar is OK as well.

It's the dative/posessive case - tuiseal tabhartach.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by poor_mouse »

Mòran taing, tha mi a' tuigsinn a-nis. -- I do understand now.

Gu mì-fhortanach, chan urrain dhomh bruidhinn sa Gàidhlig gu dearbh -- Unfortunately, I cannot really speak Gealic.
Or:
Chan eil Gàidhlig agam gu leòr -- I cannot speak Gealic enough/really.
Maybe so?
Chan eil Gàidhlig mhath agam -- My Gealic is not good.

Tha mi a' smaoineachadh gur urrain dhuibh mo chuideachadh leis a' ghràmar -- I think that you can help me with grammar.
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by GunChleoc »

Chan eil Gàidhlig gu leòr agam.


Tha na rosgrannan eile ceart.

The other sentences are correct.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by poor_mouse »

Mòran taing a-rithist! -- Thank you once more!
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by GunChleoc »

'S e do bheatha

You're welcome


Bha i brèagha an-diugh is ghabh mi cuairt bheag.

It was beautiful and I went on a small walk.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by poor_mouse »

Tha i nas fhuaire an-diugh 's a bha e o chionn ghoirid; cha do ghabh mi cuairt idir an-diugh ach choisich mi bhon oifis dhaichidh.

It's colder today than it was yesterday; I didn't go for a walk today al all, only went home from the ofice.
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by GunChleoc »

Glè mhath! :D

chanainn-sa: choisich mi dhachaigh bhon oifis.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
poor_mouse
Posts: 939
Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
Language Level: beginner
Corrections: Please correct my grammar
Location: An Ruis, St Petersburg
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by poor_mouse »

Mòran taing!

"chanainn-sa" = "I would say", a bheil sin ceart?
Eilidh -- Luchag Bhochd
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by GunChleoc »

Tha :D
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Tired
Posts: 8
Joined: Tue Dec 28, 2010 4:42 am
Language Level: Beginner
Location: Eilean Bhancoubhir

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by Tired »

Tha didòmhnaich feasgar. Bha mi faic "The Eagle" airson 's toigh leam Alba primideach, ach tha mi leisg. Bha sibh faic sin?

It's Sunday afternoon. I was going to see "The Eagle" because I like dark age Scotland, but I'm lazy. Has anyone here seen it?
faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by faoileag »

Tired wrote:Tha didòmhnaich feasgar. Bha mi faic "The Eagle" airson 's toigh leam Alba primideach, ach tha mi leisg. Bha sibh faic sin?

It's Sunday afternoon. I was going to see "The Eagle" because I like dark age Scotland, but I'm lazy. Has anyone here seen it?

Halò, Tired!

Oidhirp glè mhath! - Very good effort!

Chanainnsa:

'S e feasgar Didòmhnaich a th' ann. Bha mi airson 'The Eagle' fhaicinn, oir 's toil leam Alba anns na Linntean Dorcha, ach bha mi ro leisg. Am faca duine sam bith an seo e?

You need an irregular past tense (faic > chunniac /am faca?) and the 'inversion' contruction, which you may not have had yet.
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by GunChleoc »

Chan fhaca mi e, ach leugh mi an leabhar. Tha "The Eagle of the Ninth" air an leabhar agus chòrd e rium glan.

I didn't see it, but I read the book. The book is called "The Eagle of the Ninth" and I really liked it.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Tired
Posts: 8
Joined: Tue Dec 28, 2010 4:42 am
Language Level: Beginner
Location: Eilean Bhancoubhir

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by Tired »

(please excuse the english...)
Ah, there is so much to learn! but part of what attracts me to the Gàidhlig is how different it is!
Thanks for helping me with my grammatically atrocious attempts.. I have heard it is better to try and fail many times than not to try at all.

Tha mi a faireachdainn fàilte aig Fòram na Gàidhlig, tapadh leibh!

Just want to say that I feel very welcome here on FnG, so thanks!
faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?

Unread post by faoileag »

Tha sinn an-còmhnaidh glè thoilichte ma bhios daoine a' faireachdainn gu math an seo.

Agus tha e math mar a tha thu a' feuchainn ri na smaointean agad a chur an cèill tro Ghàidhlig - 's math a rinn thu gu ruige seo!

We are always very happy if people feel good here. And it's good how you are trying to express your thoughts in Gaelic - you've done well up to now!
Post Reply