Page 62 of 104
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Tue Dec 13, 2011 6:26 pm
by GunChleoc
Rinn thu glè mhath
You've done very well
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Jan 02, 2012 6:19 pm
by Wilsons-of-Oxford
Tha mi ag bruichadh greim-neòin. Tha mo nighean gabhaidh norra beag.
I am cooking lunch. My daughter is having a nap.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Thu Jan 05, 2012 3:56 pm
by sr3nitygirl
Tha mi ag obair... tha an àbhaist airson Dihaoine... *grumble*
I'm working... same as usual for Thursday
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Jan 08, 2012 8:40 pm
by Wilsons-of-Oxford
Tha mi ag triallach a dh'ionnsaig Portland, an diugh. Tha mi a'dol a chluinn oideachas an seachdain seo.
I am travelling to Portland today. I am going to attend training this week.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Jan 08, 2012 10:17 pm
by Wilsons-of-Oxford
Tha mi air an itealan ann am Salt Lake City. Tha an iteal seo mo iteal deireannach an diugh.
I am on a plane in Salt Lake City. This flight is my last flight today.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Tue Jan 10, 2012 7:50 am
by poor_mouse
Tha mi ag obair anns an oifis a-rithist...
I am working in the ofice again.
Bha mo phàrantan pòsda o chionn leth-cheud bliadhna an-dè.
There was a golden wedding of my parents yesterday (chan eil fhios agam ciamar a bhios sin sa' Ghàidhlig).
Bha an fèist mòr ann agus chruinnich mòran den chinneadh is den charaidean againne còmhla.
There was a great celebration and many of our friends and relations came together.
Cha robh e glè fhurasta a chruth-suidheachadh, ach bha a h-uile duine fìor thoilichte.
It was not very easy to organize this, but all of us were really glad.
Bha sinn a' cuimhneachadh an ama a dh'fhalbh agus pàrantan mo phàrantan agus pàrantan pàrantan mo phàrantan agus msaa.
We were remembering the past and my parents' parents and the parents of my parents' parents etc.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Thu Jan 12, 2012 12:00 pm
by GunChleoc
Tha mi a' bruich greim-neòin. Tha mo nighean a' gabhail norrag. I know "lunch" as lòn or diadhad and I'm not familiar with greim-neòin, but it doesn't mean the tarm doesn't exist. greim-bidhe = snack.
mar as àbhaist airson Dihaoine
Tha mi a' triall / a' siubhal gu Portland an-diugh. a dh'ionnsaigh means "in the direction of", not that you get there
Tha mi a' dol a chluinntinn
ann an Salt Lake City
'S e an t-itealadh mu dheireadh agam an-diugh a th' anns an itealadh seo.
anniversary = cuirm-bhliadhnail - is dòcha gum biodh seo gu feum dhut, a luchag bhochd
Cha robh e glè fhurasta cruth-suidheachadh / cur air dòigh
Tha mi an dòchas gun do chòrd an fhèist riut!
I hope you enjoyed the feast
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Fri Jan 13, 2012 1:34 pm
by poor_mouse
Mòran taing! Chòrd i rium gu dearbh!
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Sun Jan 15, 2012 4:30 pm
by GunChleoc
Glè mhath!
Very good
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Fri Jan 20, 2012 3:06 am
by Wilsons-of-Oxford
Bhruich mi dìnnear o hama, buntàtachan, miùranaiche agus aran is càis an ceartair. Tha mo bean agus mi-fhìn aig aire Hitchhiker's Guide to the Galaxy a-nis.
I cooked a dinner of ham, potatoes, carrots and bread and cheese just now. My wife and I are watching Hitchhiker's Guide to the Galaxy now.
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Fri Jan 20, 2012 11:29 am
by GunChleoc
a' coimhead air Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Fri Jan 20, 2012 11:30 am
by An Gobaire
Wilsons-of-Oxford wrote:Bhruich mi dìnnear o hama, buntàtachan, miùranaiche agus aran is càis an ceartair. Tha mo bean agus mi-fhìn aig aire Hitchhiker's Guide to the Galaxy a-nis.
I cooked a dinner of ham, potatoes, carrots and bread and cheese just now. My wife and I are watching Hitchhiker's Guide to the Galaxy now.
Tha mi-fhìn 's mo b
hean
buntàta, currain, aran is càise
potatoes, carrots, bread and cheese
a' coimhead / ag coimhead ... -
watching (TV)
deagh dhùrachd
best regards
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Jan 23, 2012 3:08 am
by caiptean
Tha mi ag ionnsaich Gàidhlig.
I'm studying Gaelic
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Jan 23, 2012 4:16 am
by Fear na coille
Nise, tha mi a' glanadh an taigh, tha mathair, athair 's seanmhair aig mo bhean a' tighinn airson cèilidh seo am màireach. (a' dearcadh?)
Now, I am cleaning the house, my wife's mother, father and grandmother are coming here for a visit tomorrow. (inspection?

)
Re: Dè tha thu a' dèanamh? / What are you doing?
Posted: Mon Jan 23, 2012 4:17 am
by Neas Olc
Tha mi ag òl leann a fhuair mi airson Nollaig.
Gu mi fhortanach chan eil càil sam bith eile agam ri dhèanamh oir chan eil headphones agam gu èisteachd ri cheòl, bhrist iad.