Page 1 of 1

Shepherd wanted for Caithness - must speak Gaelic!

Posted: Thu Jul 23, 2009 1:17 pm
by Gràisg
Seo toradh beagan rannsachaidh air làrach Am Baile. Dean coimeas eadar an dà shanas a tha seo.
Image
A-nis tha mi a' feitheamh air scan jpg bhon roinn leabharlann aig Comhairle na Gaidhealtachd.

'S dòcha nach bi sin a' toirt mòran fiosrachadh dhuinn ach co-dhiù, nan robh na sgilean ud agad bhiodh Gàidhlig feumail dhut ann an ann Thurdistoft an 1852? Carson a bha sin? Coimhearsnachdan Gàdihlig san sgire ud no an e àite dà-chanach a bh'ann?

Beagan beurla: not a tr*nsl*t**n:
The result of a search on Am Baile. Gaelic was no use for the job in skye but right in the heart of what would be considered 'Viking' Caithness' they wanted a Gaelic speaker. Waiting on a scan of that article to see if it gives any more clues.

Don't think the Caithness councillors will be putting that in their suitcases when they take their human rights campaign to Europe :)

Posted: Thu Jul 23, 2009 6:34 pm
by akerbeltz
A, ach mar a tha fios aig "gach duine", 's e sluagh glè PC a bh' ann an Cataibh sna làithean ud. Cha robh G sam bith ann ach bha quota ann bhon chomhairle ionadail a bha ag ràdh gu feum G a bhith aig 2 a-mach à 5 cìobairean!

8-)

Posted: Thu Jul 23, 2009 10:45 pm
by AlasdairBochd
ach....ach.... chuala mi nach robh Gàidhlig sam bi 'sa sgìre siud riamh.

;)

Posted: Fri Jul 24, 2009 10:29 pm
by Seonaidh
Sin e, Alasdair Bhochd. Tha baile beag ann an Gallaibh agus 's e "Altnabreac" an t-ainm a th' air. Gu dearbh, 's e ainm nan Vikings a th' ann...