Gaelic to Gaelic tr*nsl*t**n required please:-)

Càil sam bith eile / Anything else
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Gaelic to Gaelic tr*nsl*t**n required please:-)

Unread post by Gràisg »

Rinn cuideigin gearan rium mu dheidhinn an teacsa a tha seo, thuirt iad nach robh iad a' dèanamh bun no bàrr dheth agus tha pailteas Gàidhlig aig an neach seo cuideachd.

"Tha gnìomhachdan a’ Bhùird air an riaghladh le Plana Nàiseanta na Gàidhlig, sa bheil 90 puingean gnìomha a’ còmhdach ghnìomhachdan bho gheàrr-ama gu meadhan-ama gu fad-ama a thaobh na buaidh a bhios aca. Mar sin, tha feum aig a’ Bhòrd air raon de chomharran a leasachadh a bheir comas dha, agus do luchd-taic, adhartas a mheasadh agus a bhreithneachadh a dh’ionnsaigh cinn-uidhe bhunaiteach a’ Phlana agus cuideachaidhean bhon Bhòrd a thaobh seo. ’S e adhbhar na h-obrach seo a bhith a’ cuideachadh ann an leasachadh Prìomh Chomharran Coileanaidh, ach sa chiad àite gus siostaman a stèidheachadh airson sùil a chumail air adhartas agus iad sin a chleachdadh gus aithisgean cunbhalach a chumail ris an Sgioba Stiùiridh/Bòrd, agus gus fiosrachadh a sholarachadh a chuireas ri aithisgean agus planaichean gnothachais is corporra."

(O dreuchd 'oifigear fiosrachaidh stiuiridh': http://www.bord-na-gaidhlig.org.uk/obraichean.html )


Each
Posts: 87
Joined: Sat Dec 27, 2008 5:29 pm

Unread post by Each »

Seo an eadar theangachadh a cuir mi air (de do bheachds ?)

Bord business is governed by by the National Gaelic Plan, where there are 90 business points covering business in the Short term, medium term and long term and the influence that they will have.

For the reason, the bord has needs for a range of development targets that would give them and their supporters the ability to assess and judge progress towards objective benefits of the Plan and the effectiveness of the Bord in this regard.

The purpose of this post will be to develop Key Performance Indicators, but initially it will also monitor progress while they are implimented and report regularly to the team director / Bord until the system is established and provide explanatory information for reports and corporate busness plans.
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

'S ann doirbh a' Ghàidhlig agus 's ann doirbh a' Bheurla. Dè mu dheidhinn:

"Bidh oifigear fiosrachaidh a' Bhùird a' falachadh na nì e no i ann an dòigh dhoilleir air chor 's nach urrainn do neach sam bith fiosrachadh fhaighinn dheth no dhith."

...or am I being a tad too cynical?
Each
Posts: 87
Joined: Sat Dec 27, 2008 5:29 pm

Unread post by Each »

Se rudan feumail a th'ann targaidean, agus bu choir dhuibh suil a cumail orra gun teagamh.

Nan bhiodh targaidean ann, chi sinn gu math furasta nan robh iad soirbhicheal gam faighinn.

S'ann ann an targaidean air a roghainn gu bhith an amharas aig a mhor cuid ach nach eil iad air sgriobhte anns an Plana Nasienta. ?

Tha iad son adhartas a dheanamh - agus ga sealltain an fianais dhan t saoghal...

(Feumaidh tu bith dochasach)
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Math fhèin Eich tapadh leat. Ach a'cheist a tha tighinn às bho chuideigin ‘s aithne dhomh: an rachadh sin a sgrìobhadh ann an Gàidhlig nas soilleire? Tha fhios agam gu bheil cainnt agus sgrìobhaidh biurocrasaidh saoghal na Beurla caran diofraichte bhon bheatha àbhaisteach ach a bheil sin iomchaidh do shaoghal na Gàidhlig? Cuir nad chuimhne gu bheil iomairt ann ‘Campaign for plain English.’
Each
Posts: 87
Joined: Sat Dec 27, 2008 5:29 pm

Unread post by Each »

S doch gu bheil e carran mar "initiative test"....

Feumaidh tu bith comasach ga dh'leaughadh anns an ciad dol a mach mus urrainn dhuit dol air adhart dhan ath cuairt... :priob:

Tha mi a dol leat - Bu coir iad ath-sgriobh an sanas.

Se canan uabhasach a th'ann an "business speak" gun teagamh, agus a droch clui aice son fior foisrachadh a fallachadh. Gu mi-fhortanach - mar nas geurra a tha an sgrudadh air obair a Bhord; nas cudromaiche gu bith an feum orra air duine a sgriobh aithisgean anns an diogh seo.

Se samhla son an latha an duigh a th'ann.
Post Reply