Dhith Gàidhlig aig Marks & Sparks Inbhir Nis

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Dhith Gàidhlig aig Marks & Sparks Inbhir Nis

Unread post by Gràisg »

Artaigil sa Highland News

'Gaelic unrest at M&S talking tills!'

http://www.highland-news.co.uk/news/ful ... ills!.html
Níall Beag
Rianaire
Posts: 1432
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag »

"If people have issues like this they should raise it first with Bòrd na Gàidhlig and we will follow it up rather than them having a pop at us."

Tsk tsk. That's you telt.
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Fhios'm a charaid
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Co-dhiù taic tighinn a-steach air na beachdan - carson nach cuir ur beachdan fhèin a chàirdean:

Have they nothing else to worry about?. The whole Gaelic thing is out of hand and who acutally cares anyway apart from a few fanatics?
Today, 12:01:14
– Like – Reply

Angus Òg
I do, beacuse I speak Gaelic and use it every day, and am not a raving loony of a fanatic, Sickofit!
Today, 12:30:05
– Like – Reply

Steven
Do gaelic speakers only speak gaelic and no English, how do they get by day to day. I think the whole gaelic thing is a waste of tax payer's money, and as Sickofit stated 'few fanatics'.
Today, 14:04:32
– Like – Reply

Seamus
I speak very little gaelic but I think that self service tills in the highlands should probably include that option... It wont affect the tax payer as this is M&S not the council which will pay for it, so im all for it.
Today, 15:53:36
– Like – Reply

Nìall
For pity's sake, people, it's not like anyone's asking them to train their checkout staff to speak Gaelic or label all ingredients in Gaelic. Getting a tr*nsl*t**n of the menus to Gaelic won't cost much at all. Considering that ProTouch's systems are used by most of the UK's major supermarkets and that the only difference between the systems is that "Welcome to Marks and Spencers" and "Thank you for shopping at Marks and Spencers" are changed to "Welcome to Tesco" and "Thank you for shopping at Tesco", we really are talking peanuts here. I reckon you're talking about a cost in the region of 0.01% of the money that will be taken in by these machines from all Gaelic speakers during their lifespans.
It's a basic courtesy.
Today, 17:23:16
– Like – Reply

Michael
Steven, you probably do no use/frequent all of the following: library, opera, theatre, faith schools, swimming pool, primary school, kindergarden, the Humber Bridge, the Millenium Dome, conserving gorillas in Africa... but pay for them via your taxes, yet it's tiny amounts of money spent on the cultural heritage of a country that have your knickers in a twist.

You're just jealous that bilingual people have been shown by research to have better cognitive abilities amongst other things and are trying to bring the number of native bilinguals in this country down to your level, admit it.
Today, 17:23:36
– Like – Reply

Gaelic shopper
Come on M&S - just put your fair share of Gàidhlig on your machines
Today, 17:25:14
– Like – Reply – Delete

FM
Steven and sickofit - should the Poles who live here not speak English I wonder????
ArtMacCarmaig
Posts: 46
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:27 pm

Unread post by ArtMacCarmaig »

Tha mi a' smaoineachadh gur e "Bòrd na Gàidhlig need to get their act together on this quickly and put pressure on Markies and other retail stores" a chuir an cuthach air Ùisdean.

Cha tug duine seo gu aire a' Bhùird ach tro na pàipearan naidheachd. Carson?
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Chan e naidheachd ùr a tha seo Art. Nochd e sa Chèitean. Mur a bheil fhios aig BnG dè a tha cur drag air luch-iomairt na Gàidhlig carson a tha sin?
Seo na sgrìobh mi air mo bhlog aig an àm ud:


Seo againn ceist annabarrach cudromach a chàirdean, nam bheachdsa ceist a tha fada nas cudromach na seiceachan gàidhlig (cha mhòr nach deach seiceachan às an rathad co-dhiù).
Gur math a thèid leis an strì a chuir am buidheann facebook air dòigh gus Gàidhlig faighinn air na h-innealan Markies. Leis a leithid innealan a tha seo tha sinn a’ toirt sùil air an am ri teachd. Seo na tha an t-ar-a-mach teicneolas a' toirt dhuinn. Chì sinn fada a bharrachd den leithid agus innealan eile a bhuaileas air a h-uile pàirt den bheatha àbhaisteach againn. Mura bheil àite don Ghàidhlig an luib an techneòlais ùr tha cunnart ann gun teid i a-mach a shealladh sa bheatha latheil san am ri teachd.

Bu choir do Art Cormaig còir a bhith bualadh air doras Markies cho luath ‘s ghabha


Seall air an deasbad a tha seo air a' bhuidheann facebook sa Chèitean:
http://www.facebook.com/topic.php?uid=5 ... topic=8075


Gordon Mackenzie (Napier Uni.) a écrit
le 13 mai 2009 à 08:05
Regarding the Marks & Spencer Situation - I received the following response:

Dear Mr MacCoinnich,

Thank you for your email.

I am afraid that these machines are only able to hold 6 languages on them. These same 6 languages are on all of our self service tills across the country. The decision was made that these where the most popular languages that would be used the most.

I will however ensure that your comments with regards to Gaelic being used are logged for the attention of our policies teams.

Kind Regards,

Mike Thompson
Customer Services Advisor
08453021234
retailcustomer.services@marks-and-spencer.com

Pretty inadequate reply. Surely it cannot be difficult to program these machines? Hopefully with more communication/pressure we can get their polices changed.
Signaler un abus

Message n° 2
John Morton a écrit
le 13 mai 2009 à 14:08
Wel, rhaid cyfaddef nad ydw i ddim wedi cael ateb hyd yn hyn.
(Uill, feumaidh mi ràdh nach eil mi air freagairt fhaighinn fhad 's a-nis.)

Or, in other words, I do not particularly care for the title of this thread. There are some of us who frequent the Gaidhealtachd for whom (god, is that right?) a Welsh facility would be useful.
Signaler un abus

Message n° 3
Vous avez écrit
le 16 mai 2009 à 10:46
Sometimes a seemingly simple programming solution can cost a lot of money and maybe even impossible. It is new technology but how old is the M&S data base the machines communicate with?
Maybe the next time someone is in Marks and Spencers they could see if they name of the manufacturer is visible on these machines.
Then we could ask the makers just what are the capabilities of these machines, i.e. can you program a different mix of languages in different stores and just what is the limit of languages on individual machines?
With that information we would be in a better position to lobby right across the retail sector because we wil see more and more of these machines in the years to come and similar developments in other sectors - i.e. Sat nav becoming standard on all vehicles - how about a gaelic version?
Supprimer le message

Message n° 4
Donald Morris a écrit
le 17 mai 2009 à 11:35
I will check the machines tomorrow but I think there are only five languages on them right now. If there are six however we should demand that one is taken away and replaced with Gaelic. Will report back.
Signaler un abus

Message n° 5
John Morton a écrit
le 17 mai 2009 à 12:57
YOU got an "inadequate answer"? Try this one:-

Dear ,

Thank you for your email. Unfortunately I am unsure of your query from your email and we do not have a tr*nsl*t*r for your language here. However if you would like to reply in English I will be happy to look into this for you.
Thank you again for contacting us. Kind regards,
Adam Jones Retail Customer Services Telephone: 0845 302 1234

-----Original Message-----To: Retail Customer ServicesSubject: Gàidhlig
Am bi sibh a' cur an tairgse seirbheis tron Ghàidhlig sna bùthtean agaibh? Tha mi air cluintinn gun cuiridh sibh sin tron Bheurla, tron Phoilis, tron Fhrangais is tron Chuimris. Dè mu dheidhinn a' Ghàidhlig?
Signaler un abus

Message n° 6
Gordon Mackenzie (Napier Uni.) a écrit
le 18 mai 2009 à 07:03
Apologies John, no offence intended. Just feel a bit aggrieved that another language has supposedly pushed Gaelic off Mark's and Spencers 'Top six languages list in it's Highland stores.
Signaler un abus

Message n° 7
Vous avez écrit
le 19 mai 2009 à 08:59
Roghainn cànain. Chuir mi dealbh an àirde
Language choice. I posted a picture

'S e innealan NCR a th'annta
http://www.ncr.com/products_and_service ... /index.jsp
Supprimer le message

Message n° 8
Vous avez écrit
le 30 mai 2009 à 01:33
A bheil duine sam bith ann a sheo a' fuirich ann am Baile Átha Cliath?
Mhothaich mi gu bheil Markies thall a sin. A bheil innealan seo aca agus dè na cànain orra?

Anyone here live in Dublin. I noticed they have a Markies there. Do they have these machines and what languages are on them?
Supprimer le message

Message n° 9
Tecwyn Evans a écrit
le 30 mai 2009 à 14:52
The following site might be of interest. Had no reply to my e-mails, Marks and Spencers are not a polite company. Or is it because I am not English.

http://www.byig-wlb.org.uk/english/news ... nesau.aspx
Signaler un abus

Message n° 10
John Morton a écrit
le 31 mai 2009 à 15:45
Decwyn, Sgwennais i atyn nhw yn yr Aeleg a ches i "ymateb" (gweler uchod).
Signaler un abus

Message n° 11
Donald Morris a écrit
le 4 juillet 2009 à 10:14
Here is the response I got:

Dear Mr Morris, Thank you for your email. I am afraid that our self service checkout machines only have a limitedspace for languages. the machines offer the same languages throughoutthe Uk. Unfortunately I am afraid that Scottish Gaelic is not a languagethat we plan to introduce. I am sorry to disappoint you with this. Kind Regards, Mike Thompson Customer Services Advisor Customer Service Team 08453021234 retailcustomer.services@marks-and-spencer.com

Simply not good enough. Looks like they might have to get some bad press out of this.
Signaler un abus

Message n° 12
Toby Stainton a écrit
le 5 juillet 2009 à 14:18
"Thank you for your email. I am afraid that our self service checkout machines only have a limitedspace for languages. the machines offer the same languages throughoutthe Uk."

THAT frankly is a load of rot. I've worked on Epos systems and there's no reason why they couldn't install an extra language pack. The amount of data needed would be pretty small.

"Unfortunately I am afraid that Scottish Gaelic is not a language that we plan to introduce."

I think we need to ask...... "and why not?"
Signaler un abus

Message n° 13
Donald Morris a écrit
le 15 juillet 2009 à 12:47
So what are we going to do about this? Anyone up for a demonstration?
So what are we going to do about this? Anyone up for a demonstration?
ArtMacCarmaig
Posts: 46
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:27 pm

Unread post by ArtMacCarmaig »

OK a Ghràisg, nochd seo anns a' Chèitean air blog agus tha thu a' faighneachd carson nach robh fhios aig a' Bhòrd?

Tha thu fhèin a' cleachdadh eisimpleir seicean a' Bhanca Rìoghail. Ma dh'fhaoidte nach eil thusa den bheachd gun robh sin cudromach ach bha e cudromach dhan duine ann an Steòrnabhagh a bha ag iarraidh a' Ghàidhlig a chleachdadh. Ach 's e a' phuing a tha mi a' dèanamh gun robh am Bòrd (mi fhìn gu pearsanta) ro dheònach a dhol an-sàs.

Chanainn ge-tà gur e suidheachadh rud beag eadar-dhealaichte a tha seo. 'S ann aig riaghaltas Breatainn a tha a' mhòr chuid de roinnean sa Bhanca Rìoghail. Bha e comasach dhuinn a ràdh, leis gu bheil riaghaltas Breatainn air gabhail ri Càirt Eòrpach nam Mìon-chànanan, gu bheil dleastanas air a' bhanca taic a thoirt dhan Ghàidhlig. 'S i companaidh phrìobhaiteach a th' ann am M&S agus chan eil iad a' tighinn fo sgèith Achd na Gàidhlig no Càirt na Roinn Eòrpa.

A dh'aindeoin sin, nam biodh cuideigin air a thighinn thugainn bhitheamaid air còmhradh fhosgladh le M&S. Ach leis nach do mhothaich sinn rudeigin air blog, we need to get our act together ......?
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Nochd e air blog agus bha e ga dheasbad gu mòr mòr air 'Facebook Support Bilingual Signs in Scotland (Gaelic/English)'
Seo an ceangal Facebook a-rithist - 's e làrach inntinneach a th'ann am buidheann iomairt ud.
http://www.facebook.com/topic.php?uid=5 ... topic=8075
Nochd e air Abair Thusa cuideachd 'Roghainn cànain ann am prìomh bhaile na Gàidhealtachd'
http://abairthusa.co.uk/forum/topics/ro ... -am-priomh
Nochd e air liosta B
https://listserv.heanet.ie/cgi-bin/wa?A ... G-B&P=7637
Nochd e air Fòram na Gàidhlig
http://www.foramnagaidhlig.net/foram/vi ... 7d1d4605ba
Nochd e air Tirnamblog.com
http://www.tirnamblog.com/?&paged=9
Saoilidh mi gun do chuir mi an àirde air Iomairtean Yahoo agus àiteachan eile air Facebook cuideachd.

Tha thu fhèin a' cleachdadh eisimpleir seicean a' Bhanca Rìoghail

Duillich, cha tuirt mi dad mu dheidhinn seicean ach tha thu ceart 's e sin suidheachadh rud beag eadar-dhealaichte.
ArtMacCarmaig
Posts: 46
Joined: Wed Feb 04, 2009 10:27 pm

Unread post by ArtMacCarmaig »

Duilich, a Ghràisg, ach tha a' chiad seantans den a sgrìobh thu nad bhlog (gu h-àrd) ag ràdh "nam bheachdsa ceist a tha fada nas cudromach na seiceachan gàidhlig (cha mhòr nach deach seiceachan às an rathad co-dhiù)."
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Art, mise duillich air a sin tha thusa ceart.

Tha e cudromach ma tha seicean fhathast agad tha mi a' tuigsinn sin, 's ann mar sin a tha mise fhathast a phaigheadh airson gual. 'S ann mar sin a tha iad toilichte leis (fear a Eliginn ga libhrigheadh, fear a dh'ionnsach beagan gaidhlig aig an sgoil nuair a bha e òg le tidsear bhon na h-eileanan).

Co-dhiù tha mi an dòchas gum bi Marks and Spencer a dhèanamh rudeigin a-nis, gu mì-fhortanach saoilidh mi gum bi againn a bhith bruidhinn ri tuilleadh innealan san àm ri teachd.
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

Uill, tha mi toilichte a bhith a chluinntinn gu bheil an cuis seo a' tighinn air adhart a-nis air a h-uile dòigh, agus guma math a thèid leat, a Ghràisg!

'S dòcha gum bu chòir dhuinn smaoineachadh air ar dòighean conaltraidh gus am bi iad nas soirbhealaiche dhuinn san àm ri teachd. Saoilibh cò mheud ùine a tha aig buill a' Bhùird gus sùil a thoirt air na naidheachdan air loidhne? Dè na làraichean-lìn a bhios iad a leantainn?

Nam biodh e caran mar a tha e anns na h-oifisean far a bheil mise ag obair, chan eil mi an dùil gum bi mòran dhi ann. 'S gann gu bheil ùine gu leòr againn gus na litrichean a thigeas a-steach a fhreagairt. Ciamar a tha e dhuibhse, Art? Dè cho trang a bhios sibh leis a h-uile càil?
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Níall Beag
Rianaire
Posts: 1432
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag »

Gràisg wrote:Nochd e air blog agus bha e ga dheasbad gu mòr mòr air 'Facebook Support Bilingual Signs in Scotland (Gaelic/English)'
Seo an ceangal Facebook a-rithist - 's e làrach inntinneach a th'ann am buidheann iomairt ud.
Nochd e air Abair Thusa cuideachd 'Roghainn cànain ann am prìomh bhaile na Gàidhealtachd'
Nochd e air liosta B
Nochd e air Fòram na Gàidhlig
Nochd e air Tirnamblog.com
Saoilidh mi gun do chuir mi an àirde air Iomairtean Yahoo agus àiteachan eile air Facebook cuideachd.
That's nothing, I was speaking about it in the pub, the community centre, outside the shop, on a park bench and still nothing from the Bord!
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Eaux, dè tha dùil? A bheil cluasan leis a' Bhòrd gach àite? A bheil an job-spec ag ràdh rudeigin mar "thou shalt regularly peruse all vaguely Gaelic-related blogs and web sites"? Deagh bheachd 's dòcha, ach ciamar "pro-active" am feudar don Bhòrd a bhith?
treaclemine
Posts: 72
Joined: Sun Nov 15, 2009 11:22 am
Language Level: Neach-toiseach
Location: Sasann
Contact:

Unread post by treaclemine »

Tha mi a sgrìobhadh.
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

@ Treacelmine TL a charaid, tha fèill mhòr air an làrach Highland News le muinntir Inbhir Nis agus ’s ann leothasan a gheibhear taic cudromach don Ghàidhlig. Gu ruige seo tha mòran beachd gu math taiceil air nochdadh air an duilleig sin.
…..
Cumaibh oirbh a chàirdean.
Seo an ceangal a-rithist.
http://www.highland-news.co.uk/news/ful ... king_tills

PS Gaelic Guerilla: 'Till language do us part'

.
Post Reply