Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
... is cuir ann am bogsa le bomba i
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 216
- Joined: Wed Mar 25, 2009 9:32 am
- Language Level: Fear-ionnsachaidh fad beatha
- Location: Australia
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Bi faiceallach leis na faclan sin (bomba). A bheil thu cinnteach nach urrainn don CIA Gàidhlig a thuigsinn?
'S coltach gu bheil iad a' leughadh seo a-nis.
Gu fortanach, chuir mi orm m'ad fhoil agus cha bhi iad a' leughadh m'inntinn.
'S coltach gu bheil iad a' leughadh seo a-nis.
Gu fortanach, chuir mi orm m'ad fhoil agus cha bhi iad a' leughadh m'inntinn.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Uill, feuchamaid "stuth-sprèadhaidh". Is dòcha gu bheil duilgheadas aca le faclan fada
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Air aithris le Daibhidh Eyre, saoil?
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Nach e Innis Tìle ⁊ na h-Eileanan Fàro a tha san Roinn-Eòrpa?
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Tha an t-iasgach 'na chuspair tiomnaichte do Phàrlamaid nan Eilean Fàrothach, saoilidh mi.
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Beagan fealla-dhà uam-sa an triob seo:
Bha cìobair a-muigh a’ glèidheadh a threud ann an àite iomallach. Gu h-obann, nochd BMW ùr nodha ʼs thàinig e thuige aig astar. Stob fear òg a cheann a-mach air an uinneag ʼs deise Armani, brògran Gucci, speuclairean-grèine Ray Ban agus tàidh YSL air agus mhol e an latha dhan chìobair. Ach an uairsin, dh’fhaighnich e “Nan innsinn dhuibh cò mheud caora th’ agaibh a-seo ʼnur treud, an doireadh sibh tè dhomh?”
Choimhead an cìobair air a threud agus an uairsin air an fhear òg gu ciùin ʼs fhreagair e “Seadh, siuthad ma-tà”.
Leum an yuppie a-mach às a’ chàr, thug e a-mach laptop, rinn e ceangal ris an eadar-lìon leis an fhòn-làimhe aige, fhuair e greim air co-chomharran an àite far an robh an dithis slighe GPS. Bhris e a-steach air saideal NASA an uairsin ʼs rinn e dealbh fìor mhionaideach dhen àite far an robh an treud.
Dh’fhosgail e an dealbh ann am Photoshop an uairsin ʼs chuir e lethbhreac dheth gu ionad grafaigeachd sa Ghearmailt. Mionaid as dèidh sin, fhuair e post-d air an fhòn-làimhe aige le dàta a’ mhion-sgrùdaidh a rinn na Gearmailtich air an dealbh. Chuir e a-steach an dàta ann an Excel spreadsheet a tha co-cheangailte ri stòr-dàta MySQL slighe ODBC leis na ceudan de dh’fhoirmlean toinnte. Greiseag as dèidh sin, fhuair e toradh an àireamhachaidh agus rinn e clò-bhualadh dheth air 150 duilleag làn-dathte air Micro HP Laser Printer. Choimhead e air, thionndaidh e ris a’ chìobair ʼs thuirt e ris “Tha 1586 caor’ agaibh”.
“A shaoghail, tha thu ceart. Siuthad ma-tà, thoir leat aonan dhe na caoraich agam”. Choimhead e air an fhear òg ʼs e a’ taghadh caora agus a chur ann am boot a’ chàr le fiamh-ghàire.
Nuair a thionndaidh am fear òg ri falbh, thuirt an cìobair ris “Saoil, nan innsinn-sa dhut-sa dè dìreach an dreuchd a th’ agad-sa, am faighinn air ais mo chaora?”.
Chnuasaich am fear òg seo mionaid agus dh’aontaich e an uairsin.
“ʼS e consultant a th’ annad”, thuirt an cìobair.
“Murt, ciamar fon ghrèin a dh’fhiosraich sibh seo?”
“Cha robh duilgheadas sam bith ann. Nochd thu seo gun duin’ ag iarraidh ort tighinn, ag iarraidh tuarastal air freagairt a bh’ agam mu thràth, air ceist nach do dh’fhaighnich mi dhìot is gun spùt agad mu mo dhreuchd-sa... nise, nach till thu dhomh mo chù?”
Bha cìobair a-muigh a’ glèidheadh a threud ann an àite iomallach. Gu h-obann, nochd BMW ùr nodha ʼs thàinig e thuige aig astar. Stob fear òg a cheann a-mach air an uinneag ʼs deise Armani, brògran Gucci, speuclairean-grèine Ray Ban agus tàidh YSL air agus mhol e an latha dhan chìobair. Ach an uairsin, dh’fhaighnich e “Nan innsinn dhuibh cò mheud caora th’ agaibh a-seo ʼnur treud, an doireadh sibh tè dhomh?”
Choimhead an cìobair air a threud agus an uairsin air an fhear òg gu ciùin ʼs fhreagair e “Seadh, siuthad ma-tà”.
Leum an yuppie a-mach às a’ chàr, thug e a-mach laptop, rinn e ceangal ris an eadar-lìon leis an fhòn-làimhe aige, fhuair e greim air co-chomharran an àite far an robh an dithis slighe GPS. Bhris e a-steach air saideal NASA an uairsin ʼs rinn e dealbh fìor mhionaideach dhen àite far an robh an treud.
Dh’fhosgail e an dealbh ann am Photoshop an uairsin ʼs chuir e lethbhreac dheth gu ionad grafaigeachd sa Ghearmailt. Mionaid as dèidh sin, fhuair e post-d air an fhòn-làimhe aige le dàta a’ mhion-sgrùdaidh a rinn na Gearmailtich air an dealbh. Chuir e a-steach an dàta ann an Excel spreadsheet a tha co-cheangailte ri stòr-dàta MySQL slighe ODBC leis na ceudan de dh’fhoirmlean toinnte. Greiseag as dèidh sin, fhuair e toradh an àireamhachaidh agus rinn e clò-bhualadh dheth air 150 duilleag làn-dathte air Micro HP Laser Printer. Choimhead e air, thionndaidh e ris a’ chìobair ʼs thuirt e ris “Tha 1586 caor’ agaibh”.
“A shaoghail, tha thu ceart. Siuthad ma-tà, thoir leat aonan dhe na caoraich agam”. Choimhead e air an fhear òg ʼs e a’ taghadh caora agus a chur ann am boot a’ chàr le fiamh-ghàire.
Nuair a thionndaidh am fear òg ri falbh, thuirt an cìobair ris “Saoil, nan innsinn-sa dhut-sa dè dìreach an dreuchd a th’ agad-sa, am faighinn air ais mo chaora?”.
Chnuasaich am fear òg seo mionaid agus dh’aontaich e an uairsin.
“ʼS e consultant a th’ annad”, thuirt an cìobair.
“Murt, ciamar fon ghrèin a dh’fhiosraich sibh seo?”
“Cha robh duilgheadas sam bith ann. Nochd thu seo gun duin’ ag iarraidh ort tighinn, ag iarraidh tuarastal air freagairt a bh’ agam mu thràth, air ceist nach do dh’fhaighnich mi dhìot is gun spùt agad mu mo dhreuchd-sa... nise, nach till thu dhomh mo chù?”
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Sgoinneil gu dearbh!
Chuala mi sin san Ruisis, ach saoil mi gu bheil e fada nas éibhinne sa Ghàilig.
Chuala mi sin san Ruisis, ach saoil mi gu bheil e fada nas éibhinne sa Ghàilig.
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Ò àidh, bha sin dol cuairt ann an iomadh cànan. Tha cuid mhath dhe na rudan san t-sreath seo o dhaoine eile, chan eil mi ach a' cur Gàidhlig orra
Nise, bheil sibh eòlach air ollamh?
Nise, bheil sibh eòlach air ollamh?
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Bha deasbad againn air Facebook uaireigin le Maighread Stiùbhairt air beachdan dhaoine air na Gàidheil 's dè cho realistic 's a tha iad. Tha an dealbh mu dheireadh caran tongue in cheek
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Feumaidh gu bheil oir tha a' ghrian annakerbeltz wrote:Tha an dealbh mu dheireadh caran tongue in cheek
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Nach eil sinn uile eòlach air an fhaireachdainn ud...
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Tha sin car coltach ri togalach Sabhar Mòr Ostaig, nach eil?
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Sin mar a tha e!
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: Dealbhan-magaidh 's spòrsail Gàidhlig
Fear ùr:
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★