Page 1 of 1
Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 5:13 am
by jasonleitch
How are these contextually used?
sìos@ - down(wards)
shìos@ - down (in position)
a-nuas@ - down (from above)
suas@ - up(wards)
shuas@ - up(in position)
a-nìos@ - up (from below)
Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 5:19 am
by jasonleitch
the @ marks are part for a flash card program I wrote, it means it doesn't show me what comes after @ until I click the "meaning" button, I just copy/pasted
Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 3:03 pm
by faoileag
Everything relates to the perspective of the subject of the sentence, or the speaker.
Tha mi a' dol suas an staidhe - I'm going up the stairs (movement upwards)
Tha mo sheòmar-cadail shuas an staidhre. My bedroom is upstairs (no movement - simply the position of the room)
Same with sìos.
Tha mi a' dol sìos an rathad - I'm going down the road.
Tha an eaglais shìos an rathad - the church is down the road.
A-nuas - downwards from above, towards the subject or speaker
Thig a-nuas! Come down!
a-nìos - upwards from below, towrds teh subject / speaker!
Thig a-nìos!
Come up!
Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 5:18 pm
by akerbeltz
A pretty tame system overall, no indication of visible vs invisible for example

Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 5:37 pm
by jasonleitch
Excellent, thank you.
Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 6:04 pm
by jasonleitch
Don't want to start a new thread for this but, 'is' as in 'and' as in caol ri caol is lethann ri lethann
it's supposed to mean some sort of kinship or connection?
Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 7:09 pm
by akerbeltz
say that again? i'm struggling to figure what you meant there

Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Tue Jun 19, 2012 7:40 pm
by faoileag
I
think what you're asking about is when 'and' is translated by 'agus', and when by 'is'.
If so, 'is' is a short form of 'agus', and is used, in writing at least, mainly when the two items or people are a natural, typical pair in some way. Salt and pepper, mother and father, etc.
I'd say that in speech it gets used more, for speed / ease.
It even gets shortened itself, to 's, sometimes.
Mo mhàthair 's mo sheanmhair.
It has nothing at all to do with the
verb 'is', as used in
Is mise Màiri - I'm Màiri.
Over to Ak....

Re: Direction/Position i.e. up/down
Posted: Wed Jun 20, 2012 3:21 am
by jasonleitch
Aye, that's what I meant. Makes more practical sense than "kinship", cheers