
I've been checking Gaelic signage etc. whenever I see it in Glasgow, partly for practice and partly to satisfy my inner pedant. That above is from a listing for an event at an arts venue. Unless there's something I'm not getting, either the Gaelic or the English is wrong. Interested to find out which it is.
1) If the gaelic is correct, to me it says "Trouble[noun] in the water", which would mean the English should be "Trouble in the Water".
2 If the English is correct, then I think the Gaelic should read "Buair[imperative] an t-Uisge".
3) If I'm wrong, the tr*nsl*t**n is correct. In that case can someone explain what's going on?