Piobaireach OF Donald Dubh

Ciamar a chanas mi.... / How do I say...
Marie THOW

Piobaireach OF Donald Dubh

Unread post by Marie THOW »

Hello,

I'm still learning the scottish gaelic
I'm in the 6th and 7th lesson on TAIC. But I don't find any exemple of "of" with a proper noun
Can you tell me "Piobaireach of Donald Dubh" in gaelic? or 'the Calum's anger" ?
With de? den?? lenite or not?
Tapadh leibh!
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Piobaireach OF Donald Dubh

Unread post by GunChleoc »

Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Marie THOW

Re: Piobaireach OF Donald Dubh

Unread post by Marie THOW »

Tapah leat ! :D
Níall Beag
Rianaire
Posts: 1432
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Re: Piobaireach OF Donald Dubh

Unread post by Níall Beag »

"de" signifies a quantity or measure relationship.
Marie THOW

Re: Piobaireach OF Donald Dubh

Unread post by Marie THOW »

Yes I know, the jungle of prepositions is not really easy in any language ;) (special mention at the spanish ;) )
Marie THOW

Re: Piobaireach OF Donald Dubh

Unread post by Marie THOW »

@GunChleoc I took the time tonight to study the song (an-t oran)
Thank you so much! I was studying the version for bagpipe.. your version is just wonderful and so emotional!
Post Reply