Ha-lò a h-uile duine. Ball ùr an seo.
-
- Posts: 3
- Joined: Mon May 26, 2008 9:28 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Dùn Èideann
Ha-lò a h-uile duine. Ball ùr an seo.
Is mise Gòrdan.
Tha mi à Glaschu ach tha mi a' fuireach ann am Peebles a-nis. 'S e baile beag a th' ann am Peebles - faisg air Dùn Eideann.
Rinn mi An Cùrsa Inntrigidh Sabhal Mòr Ostaig am bliadhna seo. Chan eil Gàidhlig mhath agam fhathast - duilich. Cuir fios agam nuair a bhios mi ceàrr !
Abair Fòram. Moran taing do 'GhunChleoc' (tha mi a' smaoineachadh).
I'm Gordon.
I'm from Glasgow but now I live in Peebles - a small town near Edinburgh.
I did the 'Access to Gaelic' course run by SMO this year. My Gaelic isn't good yet - sorry. Tell me when I'm wrong !
This is a great forum. Thanks GunChleoc (I think you set it up ?).
Regards,
Gordon.
Le Dùrachd.
Gòrdan.
Tha mi à Glaschu ach tha mi a' fuireach ann am Peebles a-nis. 'S e baile beag a th' ann am Peebles - faisg air Dùn Eideann.
Rinn mi An Cùrsa Inntrigidh Sabhal Mòr Ostaig am bliadhna seo. Chan eil Gàidhlig mhath agam fhathast - duilich. Cuir fios agam nuair a bhios mi ceàrr !
Abair Fòram. Moran taing do 'GhunChleoc' (tha mi a' smaoineachadh).
I'm Gordon.
I'm from Glasgow but now I live in Peebles - a small town near Edinburgh.
I did the 'Access to Gaelic' course run by SMO this year. My Gaelic isn't good yet - sorry. Tell me when I'm wrong !
This is a great forum. Thanks GunChleoc (I think you set it up ?).
Regards,
Gordon.
Le Dùrachd.
Gòrdan.
-
- Rianaire
- Posts: 333
- Joined: Mon Sep 24, 2007 4:07 pm
- Language Level: Fileanta
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Siorrachd Rinn Friù
- Contact:
Fàilte chridheil oirbh!! Math ur faicinn agus tha mi toilichte gu bheil an àite seo a còrdadh ribh 
Dh'iarr sibh ceartachadh agus seo e, "cuir fios thugam", chan e "agam"
A very warm welcome to you!! Nice to see you and I'm pleased that you like this place.
You asked for correction and here it is, *as explained above*

Dh'iarr sibh ceartachadh agus seo e, "cuir fios thugam", chan e "agam"

A very warm welcome to you!! Nice to see you and I'm pleased that you like this place.
You asked for correction and here it is, *as explained above*
-
- Posts: 3
- Joined: Mon May 26, 2008 9:28 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Dùn Èideann
Tapadh Leibh.
Tapadh leibh a' Choinich. Bha mi ag innse dhuibh nach eil Gàidhlig mhath agam.
Moran taing airson ur cuideachd !
A' Neoni - Dèan (? haven't done simple future yet). Tha mi a dol a' dhèanamh An Cùrsa. Bidh gu math obair ann tha mi a' smaoineachadh.
A bheil sibhse a' deanamh Cùrsa SMO ?
Thanks Coinneach, I told you my Gaelic isn't good yet. Many thanks for your help !
Neoni - Yes, I'm going to do An Cùrsa Adhartais. Lot's of work I think. Are you doing an SMO course ?
Le Dùrachd,
Gòrdan.

A' Neoni - Dèan (? haven't done simple future yet). Tha mi a dol a' dhèanamh An Cùrsa. Bidh gu math obair ann tha mi a' smaoineachadh.
A bheil sibhse a' deanamh Cùrsa SMO ?
Thanks Coinneach, I told you my Gaelic isn't good yet. Many thanks for your help !
Neoni - Yes, I'm going to do An Cùrsa Adhartais. Lot's of work I think. Are you doing an SMO course ?
Le Dùrachd,
Gòrdan.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Fàilte chridheil ort!
Seadh, 's e leamsa a tha am fòram. Chaidh an seann àite air falbh (Na cuir erbsa ann forum host saora
) agus rinn mi fear ùr 
Sure, the forum is mine. The old place went away (never trust a free forum host) and I made a new one
Dèan is an irregular verb, the future is "nì".
Seo na riaghailtean dhut
Instead of "cuir fios thugam", you could also say "innse dhomh".
Tha do chuid Gàidhlig ceart gu leòr. Cùm ort agus fasaidh e nas fhèarr fhèin!
Seadh, 's e leamsa a tha am fòram. Chaidh an seann àite air falbh (Na cuir erbsa ann forum host saora


Sure, the forum is mine. The old place went away (never trust a free forum host) and I made a new one
Dèan is an irregular verb, the future is "nì".
Seo na riaghailtean dhut
Instead of "cuir fios thugam", you could also say "innse dhomh".
Tha do chuid Gàidhlig ceart gu leòr. Cùm ort agus fasaidh e nas fhèarr fhèin!

Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Maor
- Posts: 206
- Joined: Sun Sep 23, 2007 5:30 am
- Location: Juneau
- Contact:
-
- Posts: 87
- Joined: Thu May 15, 2008 6:59 pm
- Language Level: beginner - intermediate
- Location: Penicuik, Alba.
- Contact:
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
A Ghòrdain,
Rinn mise CI an-uiridh 's am-bliadhna agus tha mi 'n dòchas gum bi mi a' dèanamh CA a-nis. Chan eil mi a' creidsinn gu bheil Pebyll faisg air Dùn Èideann! Mo chreach, tha mi a' fuireach ann am Fìobha - nas fhaisge air Dùn Èideann na Pebyll - ach cha bhu mi ag ràdh gu bheil mi a' fuireach "faisg air Dùn Èideann"!
Tha e a' coimhead gun do rinn SMO (neo OGE, 's dòcha) cock-up leis na foirmeachan (??) airson an Cùrsa Aardvark. Cha bu toil leam an cùrsa sin a chaill am-bliadhna.
[Gwnes innau'r Cwrs Cyflwyno y llynedd ac eleni a gobeithio bydda i'n gwneud y Cwrs Ymlaen rwan. Chreda i ddim fod Pebyll yn ymyl Caeredin! Myn uffern, rw i'n aros yn Ffeiff - yn nes at Gaeredin na Phebyll - ond fyddwn i ddim yn dweud mod i'n aros "yn agos at Gaeredin"!
Mae'n edrych i SMO (neu OGE, efallai) wneud cock-up efo'r ffurflenni am y Cwrs Aardvark. Hoffwn i ddim golli'r cwrs hwnnw eleni.]
Fàilte ortsa dhan fhòram co-dhiù. Seonaidh
Rinn mise CI an-uiridh 's am-bliadhna agus tha mi 'n dòchas gum bi mi a' dèanamh CA a-nis. Chan eil mi a' creidsinn gu bheil Pebyll faisg air Dùn Èideann! Mo chreach, tha mi a' fuireach ann am Fìobha - nas fhaisge air Dùn Èideann na Pebyll - ach cha bhu mi ag ràdh gu bheil mi a' fuireach "faisg air Dùn Èideann"!
Tha e a' coimhead gun do rinn SMO (neo OGE, 's dòcha) cock-up leis na foirmeachan (??) airson an Cùrsa Aardvark. Cha bu toil leam an cùrsa sin a chaill am-bliadhna.
[Gwnes innau'r Cwrs Cyflwyno y llynedd ac eleni a gobeithio bydda i'n gwneud y Cwrs Ymlaen rwan. Chreda i ddim fod Pebyll yn ymyl Caeredin! Myn uffern, rw i'n aros yn Ffeiff - yn nes at Gaeredin na Phebyll - ond fyddwn i ddim yn dweud mod i'n aros "yn agos at Gaeredin"!
Mae'n edrych i SMO (neu OGE, efallai) wneud cock-up efo'r ffurflenni am y Cwrs Aardvark. Hoffwn i ddim golli'r cwrs hwnnw eleni.]
Fàilte ortsa dhan fhòram co-dhiù. Seonaidh
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Meal do naidheachd, a Neoni!
Carson nach cuiridh tu post-d thuca, a Sheonaidh. Innse dhaibh nuair a lìon thu am foirm ma bhios tu mì-chinnteach.

Carson nach cuiridh tu post-d thuca, a Sheonaidh. Innse dhaibh nuair a lìon thu am foirm ma bhios tu mì-chinnteach.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Chan eil do chuid Gearmailtis dona idir 
Your German isn't bad at all
Dein Deutsch ist garnicht schlecht

Your German isn't bad at all
Dein Deutsch ist garnicht schlecht
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Aber ein guter Anfang!
Ach 's e tòiseachadh math a th' ann!
Ach 's e tòiseachadh math a th' ann!
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam