Ceist: "As X as Y"
-
- Posts: 15
- Joined: Sun Nov 04, 2007 11:38 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Portland, OR
Ceist: "As X as Y"
Tha ceist agam mu dheidheinn abairt Beurla "as X(adj.) as Y(noun/noun phrase)." Ciamar a chanas mi abairt mar seo 'sa Ghàidhlig? Mar eisimpleir, "As American as apple pie", no "As Scottish as rain", amsaa?
-
- Posts: 634
- Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: am badeigin
cho X ri Y
tha torr abairtran ann mar sin;
cho làn ri ugh
cho sgìth ri seann chù
cho fuar ris a' phuinnsean
cho doigheal ri brog (am fear as fheàrr leam)
is msaa
rud eile a dh'fhaodadh bhith feumail dhut "the Xer the Yer" (the bigger the better etc)
mar as X (superlative), 's ann as Y (superlative) (mar as motha, 's ann as fheàrr, etc)
tha torr abairtran ann mar sin;
cho làn ri ugh
cho sgìth ri seann chù
cho fuar ris a' phuinnsean
cho doigheal ri brog (am fear as fheàrr leam)
is msaa
rud eile a dh'fhaodadh bhith feumail dhut "the Xer the Yer" (the bigger the better etc)
mar as X (superlative), 's ann as Y (superlative) (mar as motha, 's ann as fheàrr, etc)
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
...an e "cho luath RIs a ghabhas" is eile a th' ann an seo, le " 's " ann an àite " ris "? (cho fada 's a tha fios agamsa...)cho luath 's a ghabhas - as soon as possible
tha mi cho trang 's a ghabhas -I'm as busy as it gets
cho ceart 's a ghabhas -as right as can be
cho ceàrr 's a ghabhas -as wrong as can be