eadar-theangachaidhean
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
37. Cha chreid mi nach tèid mi dhan tràigh.
38. How many languages do you speak?
38. How many languages do you speak?
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
No, it's just personal choice.JoP wrote:Help! The dictionaries give 'ath' followed by the noun as meaning 'next'. Is this not a correct usage in this context?An Gobaire wrote:Tha mi a' cur an geall le bhith a' sgrìobhadh seo gun ceannaich mi biadh meadhan-latha do Neoni fad na dhà sheachdain a tha romhainn.
The above usage 'dhà sheachdain a tha romhainn' means, I suppose,'two weeks which are before us' - is that a more usual or more natural usage. Thanks.
Your "ath" is fine too.
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
39. An robh thu faighneachd dhiom, air neo an e dìreach seantans a bh' ann an sin? Tha faireachdainn agam, a h-uile uair a thig mi a-steach san t-sreath seo, mar shuidheachadh far nach bi dithis dhaoine a' bruidhinn ris a chèile, 's iad a' cantainn nithean mar "INNIS DO DHÒMHNALL NACH EIL FHIOS AGAMSA CÀ' BHEIL NA H-IUCHRAICHEAN AIGE."
40. If you want a nice seaweed lunch, then nip up to the Isles or some other fairly clean area of Scotland, and collect it yourself. You can make a nice Kale Broth with some dulse.
This is cheating, but I also really want to know if anyone else knows whether mobile phones start working again when they dry out.
40. If you want a nice seaweed lunch, then nip up to the Isles or some other fairly clean area of Scotland, and collect it yourself. You can make a nice Kale Broth with some dulse.
This is cheating, but I also really want to know if anyone else knows whether mobile phones start working again when they dry out.
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Dh'imrich mi an deasbaid air "air neo" gu fhòram a' ghràmair.
I have moved the discussion on "air neo" to the grammar forum.
40. Ma bhios tu ag iarraidh biadh meadhan-latha feamainn snog, tadhal air na h-eileanan no roinn eile na h-Alba a bhios an ìre mhath glan, agus faigh thusa fhèin e. Is urrainn dhut Kale Broth math a dhèanamh le duileasg.
41. Who went out last night?
I have moved the discussion on "air neo" to the grammar forum.
40. Ma bhios tu ag iarraidh biadh meadhan-latha feamainn snog, tadhal air na h-eileanan no roinn eile na h-Alba a bhios an ìre mhath glan, agus faigh thusa fhèin e. Is urrainn dhut Kale Broth math a dhèanamh le duileasg.
41. Who went out last night?
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Tha sin blasda gun teagamh!
42. Agus dè fon ghrèin a bha thu ris?
42. Shopping for clothes is boring.
42. Agus dè fon ghrèin a bha thu ris?
42. Shopping for clothes is boring.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
44. Na leigibh an t-sreath seo bàsachadh.
45. I don't have anything intelligent to say.
45. I don't have anything intelligent to say.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
46. Cò thuirt gur ann glic a dh'fheumas e bhith?
Cò thuirt gum feum e bhith glic?
Cò thuirt gum feum e bhith glic?
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam