Facebook sa Ghaeilge -gun taic bho luchd-paighidh nan cisean

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Facebook sa Ghaeilge -gun taic bho luchd-paighidh nan cisean

Unread post by Gràisg »

Rudeigin a mothaich mi air an làraich Iomairtean-yahoo sa mahdainn seo :

11.1.2009
Times
Facebook gets set for an Irish language lesson

Bhí tú poked. Facebook is being translated into the Irish language,
with all of the site's key phrases already as Gaeilge.

The website's operator created an application allowing users to
tr*nsl*t* Facebook into their own dialects. The Irish-language
version is under way and should be completed in a few months.

Some 278 Irish language enthusiasts have already translated at least
one phrase, while a similar number are using Irish as their default
setting on the social networking site. More than 8,500 phrases,
including all of Facebook's core terms, have been translated, even
terms such as 'poke', 'tag' and 'profile'.

Facebook, or Feidhmchlair as it is known in Irish, has been
transcribed into 40 languages including Catalan, Polish and French.
More than 60 languages are being converted, including Esperanto,
Welsh and Afrikaans.

The tr*nsl*t**n service works by consensus, with those who have
signed up to be translators voting for their preferred phrases. The
Irish word 'sonc' has been chosen for 'poke', and the phrase 'clib a
chur' has been voted through as the Irish version of 'to tag'.

Tuilledh air làrach an times:
http://www.timesonline.co.uk/tol/news/w ... 489404.ece
neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni »

tha am facebook agam fhìn sa ghaeilge
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

neoni wrote:tha am facebook agam fhìn sa ghaeilge
Tha is am fear agamsa cuideachd.
Last edited by *Alasdair* on Thu Jan 15, 2009 1:50 pm, edited 1 time in total.
neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni »

"tha is am fear agamsa/agam fhìn"

bhiodh na thuirt thusa a' ciallachadh gun robh thu fhèin sa ghaeilge
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

neoni wrote:"tha is am fear agamsa/agam fhìn"

bhiodh na thuirt thusa a' ciallachadh gun robh thu fhèin sa ghaeilge
Haha, ooops.
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

'S e Cuimris am facebook agam fhìn.
Post Reply