Page 1 of 1

Poileasaidh nan Eilean Siar?????

Posted: Sat Feb 21, 2009 9:59 pm
by Seonaidh
Uill, chan eil seo na "naidheachd", ach cha robh fios agam air àite sam bith eile airson a cur ann.

Lorg mi seo air làrach-lìn na Comhairle http://www.cne-siar.gov.uk:
làrach lìn CnES wrote:'Se amas a' phoileasaidh anns an fharsaingeachd gum bì na h-Eileanan an Iar na coimhearsnachd dhà-chànanach far a bheil an aon ùghdarras aig a' Ghàidhlig agus a' Bheurla mar mheadhanan conaltraidh.
Fhad 's a chunnaic mi, chan eil ach AON duilleag anns an làrach-lìn aice anns a' Ghàidhlig - agus sin le putan "English". Mura h-eil a h-uile rud anns a làrach-lìn ri fhaighinn sa Ghàidhlig, càit' a bheil "an aon ùghdarras aig a' Ghàidhlig agus a' Bheurla mar mheadhanan conaltraidh"?

Agus seo poileasaidh bho 2004!

Dè ur beachd?

Posted: Sun Feb 22, 2009 12:51 am
by Gràisg
Chan eil sin a' cur iongnadh sam bith orm Sheonaidh.

Posted: Sun Feb 22, 2009 12:03 pm
by neoni
'Se
gum bì
:olc:

Posted: Sun Feb 22, 2009 12:51 pm
by Níall Beag
neoni wrote:
'Se
gum bì
:olc:
Hey, they're trying not to use the way they were taught to read and write. As a German and Gaelic speaker you more than anyone should understand the chaos orthographic reform can cause.....

Posted: Sun Feb 22, 2009 1:00 pm
by neoni
cuin a sgrìobhadh "bidh" le i fada?

Posted: Sun Feb 22, 2009 2:21 pm
by Níall Beag
neoni wrote:cuin a sgrìobhadh "bidh" le i fada?
Well, things seem to have gone from [vowel]th[vowel] to [vowel-fada]. It's an overgeneralisation of the rule. Hypercorrection, mar a chanas 'ad

Posted: Sun Feb 22, 2009 3:01 pm
by Seonaidh
..they must be a load of Gumbies...mar a chanas Monty Python.

Tha barrachd Gàidhlig ri fhaighinn air na làraich-lìn (?làrachan? - chan eil fios agam) agamsa na th' air an fheadhainn aig Western Isles Council. M.E. http://www.glenrothesfutures.org.uk. Agus chan eil mòran Gàidhlig agam idir!

Posted: Sun Feb 22, 2009 3:47 pm
by neoni
Níall Beag wrote:
neoni wrote:cuin a sgrìobhadh "bidh" le i fada?
Well, things seem to have gone from [vowel]th[vowel] to [vowel-fada]
cò na facail san do thachair sin?

Posted: Sun Feb 22, 2009 5:25 pm
by GunChleoc
m.e. chì thu latha -> là

Posted: Sun Feb 22, 2009 7:53 pm
by neoni
tha 'n dà chuid air a bhith ann o chionn fhada. chan e rud ùr a th' ann an "là"

1892:
http://www.smo.uhi.ac.uk/en/leabharlann ... /1/no1.txt
"Tha Parlamaid Bhreatuinn ri sgaoil-eadh air an fhicheadaimh la dhe'n ath mhios."

Posted: Sun Feb 22, 2009 8:33 pm
by akerbeltz
Bah.... What they haven't figured is that there is a small group of Gaelic words which have what I call variable vowel length.

It means that depending on the context, these words can have:
1) hiatus
2) long vowel
3) short vowel
4) no vowel

In a stressed context, you get the long (as a rule of thumb) and in unstressed environments you get the short ones.

The most obvious group to do this are those irregular verbs which write hiatus in stressed forms:
bhitheadh /vi.əɣ/ (Grade 1) - bhiodh /viəɣ/ (Grade 2) - bhiodh /vjəɣ/ (Grade 3)
bhithinn /vi.ɪNʲ/ (G1) - bhinn /vi:Nʲ/ (G2) - bhinn /vi:Nʲ/ (G3)

There are more however where this isn't written: mi, thu, e, i, sinn, sibh, iad, tha, bha... Not sure why but probably because its context dependent.

So, for example with tha you get:
tha /ha:/ G2 (I think I've heard this with hiatus even but not sure)
tha /ha/ G3
th' /h/ G4

G2 you'd get in an emphatic answer for example, G3 in a non-emphatic statement or answer and G4 when it's unstressed, for example when linking sentences. Not writing this follows the general pattern in the old spelling which hates redundant information cause context makes it clear. So there's no need to introduce thà vs tha really.

Same applies to bi in the future which has the first 3 grades:
bithidh /bi.ɪ/ G1
bidh /bi:/ G2
bidh/bi /bi/ & /bɪ/

As before, G1 in a stressed statement or answer etc.

So, gum bi as /gəm bi:/ does occur but only if it's intended to be emphatic. For example, if the intention is to stress that in spite of ooposition, it WILL be the case that...

Failing that, the spelling gum bì is both unorthodox and wrong in this position.

Posted: Sun Feb 22, 2009 8:57 pm
by Coinneach Cìr
I've long been of the opinion the Comhairle nan Eilean Siar is Gaelic in name alone. + "gum bì" :mc: :mc: